Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Again, you're gone

    妳又離開了

  • Off on a different path than mine

    和我走上不同的路

  • ♪ I'm left behind

    我被拋在後頭

  • Wondering if I should follow

    想著是否要跟隨妳

  • You had to go

    妳該啟程了

  • And, of course, it's always fine

    這當然沒關係

  • ♪ I probably could catch up with you tomorrow

    我也許明天會再追上妳

  • But is this what it feels like

    就是這種感受嗎

  • To be growing apart

    我們日漸疏遠

  • When did I become the one

    我何時成為了

  • Who's always chasing your heart

    總是追隨妳心的人

  • Now I turn around and find I am lost in the woods

    當我轉身,才發現自己迷失在森林中

  • North is south, right is left

    分不清是北或南,是左還右

  • When you're gone

    當妳離去

  • ♪ I'm the one who sees you home

    我是目送妳回家的人

  • But now I'm lost in the woods

    但現在我卻迷失在森林中

  • And I don't know what path you are on

    我不知道妳踏上哪條路

  • ♪ I'm lost in the woods

    我已迷失在森林中

  • Up 'til now

    直到如今

  • The next step was a question of how

    下一步該往哪裡

  • ♪ I never thought it was a question of whether

    我從未意識到這個問題

  • Who am I? ♪

    我是誰?

  • If I'm not your guy? ♪

    假如我不是妳的另一半

  • Where am I, if we're not together

    我會在哪,如果我不在妳身邊

  • Forever

    永遠

  • Now I know you're my true north

    此刻我明白妳就是我的北極星

  • ♪ 'Cause I am lost in the woods

    因為我迷失在森林中

  • Up is down, day is night

    上下不分,日夜顛倒

  • When you're not there

    當妳不在身邊

  • Oh, you're my only landmark

    妳是我心中唯一的地標

  • So I'm lost in the woods

    所以我迷失在森林中

  • Wondering if you still care

    想著妳是否還在乎

  • But I'll wait

    但我會等

  • For a sign

    等待一絲跡象

  • For a sign

    等待一絲跡象

  • ♪ I'm your path

    我是指引妳的道路

  • ♪ 'Cause you are mine

    因為妳屬於我

  • You are mine

    妳屬於我

  • Until then I'm lost in the woods

    直到那刻,我始終迷失在森林中

  • Lost in the woods

    迷失在森林中

  • Lost

    迷失

  • ♪ I'm lost in the woods

    我迷失在森林中

  • Lost in the woods

    迷失在森林中

  • Lost

    迷失

  • ♪ I'm lost in the woods

    我迷失在森林中

Again, you're gone

妳又離開了

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋