Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Gaming Week Supreme is back with Minecraft.

    歡迎回來Minecraft系列

  • Minecraft. How many episodes until I become an official Minecraft channel... NOW,

    我的麥塊影片已經多到

  • Some new things has happened.

    快要讓這個頻道變成真正的麥塊頻道了

  • Do you remember that vendor that I was like, "Should I kill him?" And everyone said "Yes", but I didn't do it?

    有些新東西出現了

  • Well, I killed him.

    還記得那個流浪商人嗎?

  • *laughs*

    就是那個我問說「我應該殺掉他嗎」

  • And now his llamas, oh, they finally stop spitting at me! Oh thank God, they kept spitting at me.

    你們說「快殺」,但我卻沒有殺的那個

  • Oh, we're friends now, that's awesome. So I have their leashes, wish I could use onrgen.

    好啦,我把他殺掉ㄌ

  • What up boat cow? oH, I'm riding llama!! Oh, oh, yeah!

    (笑)

  • Miiinecraft! ( subtitle by *I am HeRe *in description at bottom)

    然後這些羊駝們...

  • *laughs*

    喔喔喔他們終於不再對我吐口水了!

  • This is aWEsoMe!

    天啊 他們之前一直對我吐口水 :(

  • *breathes in*

    喔 我們是朋友了ヽ(●´∀`●)ノ

  • Okay... OH

    太棒了,我能把他們的疆繩用在Joergen身上

  • There's another thing I want to do. Okay. So look at this, gamers. I was like...

    船船牛牛,怎麼ㄌ?

  • I was like, "Oh yeah my storage. It's getting a little cramped." So I make

    喔喔喔!!我在騎羊駝欸!

  • EPIC storage. That's right, gamers. Now, I have plenty of space to store all my dirt.

    喔!喔耶!

  • *laughs*

    Minecraft(ノ>ω

  • I also have lava dispenser which I can just toss bad things into, this is very respectable.

    (笑)

  • It just takes me a while to find

    這真的太棒ㄌ!!

  • What I is I need to find? All right. Don't worry about it. Ah, here it is. Name tag.

    (笑)

  • So a lot of you been saying that I can put a name tag on Joergen and I'm like, "That's epic."

    OK....

  • Joergan... How I put name tag on you? Take it, it's a friend!

    我還想做另外一件事情

  • Joergan, don't make me hur- NOOO! AHHH! I'M SO AAA!

    跟你們展示一下

  • SORRY! Quick... Joergen, he must heal, he must heal!

    我想說....

  • Eat it! You need to eat something, you're gonna die! :(

    我想說「我的儲藏空間有點滿了」

  • Stop spitting! Oh, I need an anvil... Anvil. Can- I can't make an anvil.

    所以我做了一個

  • How I make anvil? Iron ingot... Block of iron

    超棒的儲藏室

  • *gasp* NANI?

    沒錯,所以我現在有足夠的空間來儲藏我所有的泥土

  • One, two... Woah.

    (笑)

  • These are so pretty... Okay. So it's like this. Alright. Look at this gamer. Anvil, baby!

    我還蓋了一個岩漿垃圾桶

  • Smash like if you're a gamer and you knew how to make an anvil from head.

    讓我可以把不要的東西丟進去

  • What... BAM! It's nametag time bros. Okay, uh... this

    這樣比較體面一點

  • Alright, he should be called...

    找這個東西要一下子...

  • "Joergan". Enchantment cost? WhAt? How do I get a- jEr- wha- What?

    我找一下,不用擔心

  • What?

    啊!找到了,「命名牌」

  • I did it! Joergan, you're gonna have a name! This is historical moment. Oh wait It was supposed to be Joergan II! God damnit

    很多人跟我說 我可以把命名牌加在Joergen身上

  • What is enchantment cost? What am I paying my soul? Here you go Joergan, Joergan #2!

    然後我就會說「這太棒了」

  • yeEAh!!

    Joergen,我該怎麼幫你命名?

  • Eat some whEAt! Alright so surely- Oh, wow. Llamas are... EW. Yo, you're so close

    拿著,這是你的小伙伴!

  • Go away. Did we not love each other?

    Joergen,不要讓我.....

  • I think this situation is getting a little out of hand.

    啊啊啊啊!!我很抱....RRRRRRR

  • Guys, please... One at a time, one at a time. I'm so generous. Look at this.

    對不起O_Q

  • Jesus Christ dude!

    快RRRRR

  • Joergan!

    Joergen,你需要治療

  • Stop it >:(

    你需要治療O_Q

  • Now... I know for a fact that Joergen isn't gonna run anywhere.

    吃下去!!你一定要吃些東西!

  • That's amazing. And Joergen look, you have frieNd!

    你快死掉惹!

  • ...You say another word to me... and it's the axe. *dramatic sounds*

    不要再吐我口水ㄌ...

  • Okay, cool. So today we're gonna do EPIC adventure, we're gonna go through nether portal! Okay, gamers.

    喔.....我需要一個鐵砧

  • It's portal time!

    ㄊㄧㄝˇ ㄓㄣ... 我不能合成鐵砧嗎?

  • *epic portal sounds* wooWahwoOwuh

    我要怎麼合成鐵砧?

  • **PANIC** mmMMMhH mmHHHH mmmhHMM *attack on titan plays*

    鐵錠....鐵磚....

  • aCK GODDAMNIT! What are you doing here?? I didn't know you could be here!

    哪泥?

  • Oh god, I almost choke on G FueL. That was crazy.

    1...... 2......

  • Okay, let's go gamers.

    哇,好可愛喔

  • Jesus Christ dude, whoever said Minecraft wasn't scary told a lie.

    好,各位,就像這樣

  • Aight I gotta be careful here... because the ghost-lady-thing blew up mY BRIDGE!

    鐵砧的啦!

  • My poor bridge... ;(

    如果你知道怎麼合成鐵砧的話,在底下按讚!

  • Didn't do anything...

    呃....

  • Look at that. Look at this, dude

    Bang!

  • Very epic. Let's go through gamers. Wait... Pigman went through. Pigman! Go back home!

    我們來給命名牌取個名字吧

  • Pigman, you have to go back home. You're lost and confused. Don't worry, I'll help you.

    OK,我們把這個放在...

  • ...What if I kill him in this world? Then I can get his epic diamond sword.

    好,我們應該叫它....

  • Pigman, Pigman stop! Pigman stop!

    Joergen

  • Stop! Stop!

    「附魔成本」?

  • You're gonna get yourself killed Pigman, please, please pigman... PIGMAN! PIGMAN!

    什麼??

  • Okay...

    我要怎麼得到&@(*&$()%{}?*#()$

  • DAMNIT! How???

    什麼?

  • Oh yeah, we're going to the city because I need to trade wheat. Because if I trade wheat, I get the pearls and I like pearls. *laughs*

    我做到了!

  • ...I don't know what to do with them.

    Joergen,你要有個名字了!

  • That bunny just die? Oh my god. It's being invaded!

    這是歷史性的一刻

  • AAAAAAAAHH-

    等等,他應該是「Joergen #2」

  • WHAT IS THIS??

    該死的

  • Kill the small ones!

    什麼是「附魔成本」?

  • Kill younglings! Guys, this is not epic. There's a zombie invasion! What the hell is this??

    我付了什麼?我的靈魂嗎?

  • This is not my battle, this is not my fight!

    給你吧,Joergen

  • BUT FOR SWEDEN AND JOERGAN!

    Joergen #2 !!!!

  • Oh gOd

    吃些小麥

  • WoAh .... WoW

    好,所以理所當然的...

  • *bird sounds*

    喔哇,羊駝...

  • Oh god .... ah

    喔等等,你太靠近了xD

  • No! Ah! It's getting dangerous, eat! What is that, a wizard? This is too epic, gamers!

    走開

  • I don't wanna die! Not like this!

    我們沒有相親相愛嗎?

  • AAAAAAH

    好我覺得這個情況有點失去控制

  • Blow them up, creeper-san!

    來,一個一個來,一個一個來

  • YeEeAaA

    我真大方

  • That's gamer intuition, what to do with the right- eehhhm

    Joergen!

  • Don't worry I saved your city, now trade me wheat

    不要玩了

  • What're you guys doing? (yeah)*2 eW, What are you doing with that? Ew!

    現在我知道Joergen不會再跑走了

  • Ew, wizard it's time to- goddamn it, I lost the wizard! Where'd the Wizard go? I kill wizard

    太棒ㄌ

  • He still be here. I look away one second. He's still here. I swear.

    喔對,Joergen你看!你有朋友了

  • I swear I can't play two minutes of this game without getting distracted. What was I doing? Look there enchanted arrows. I

    *咩*

  • Knew it was wizardry. Is he the one that attacked the village?

    你對我有意見嗎?

  • wOaH

    我有斧頭喔。

  • woah, woah, woah, woah, woah

    好,很好

  • wuawuawuawuawuawua

    我們今天要創造一個很棒的冒險

  • Trade me wheat, sir

    我們要去地獄門那邊

  • No nOt paper- there it is. There's only one emerald? fine

    好的各位

  • That's pretty more

    這是地獄門傳送時間!

  • Thank you. Thank you for your business

    你在這幹嘛???

  • Look we got that bling!

    你怎麼會在這邊?

  • We got that emerald. He trade me for wheat. What a wheat. You know, I sit- oh we can trade these for bricks

    我差點被GFuel噎到,真的很瘋狂

  • wOW

    好,我們走吧

  • That's amazing, I don't understand what's happening here. That's just all I'm saying

    說「Mnecraft不可怕」的人根本在說謊

  • No discrimination like they can be what- you look like such a pimp!

    我要小心一點,因為...

  • You just sell me paper you- do I look like I need paper? You look like you're stone out of your goddamn mind!

    那個「鬼女士東西」的把我的橋炸掉了!

  • Oh, I get it

    我可憐的橋:(

  • oH i GeT iT

    明明什麼事都沒做...

  • You think they give you a thanks for saving this city but nO, minecraft heroes

    兄弟,你看

  • Do exist

    超棒的,我們去主世界吧

  • Never take one for granted. All right, there's a new area. I want to explore let's get it gamers. WhOa! There's... oh god

    殭屍豬人也穿越了

  • There's mountains up in the distance

    嘿豬人,回家啦xD

  • Okay, this could be a good place to set up camp

    豬大哥,你得回家

  • One two, okay, we set up a new camp gamers

    你迷路了,而且你好像有點困惑

  • This is epic

    但不用擔心,我會幫助你ㄉ ♡

  • Very good

    (如果我在主世界把他殺了會怎樣嗎?)

  • second house

    (這樣我就可以拿到他超棒的......鑽石劍(?))

  • Be quiet

    豬大哥,停!

  • But that's not why we're here. We're here to explore new adventures and lands while you were out

    豬大哥,停!!

  • Meeting new people I was mining fluxing minecraft discovering new worlds looking at new places

    停!停!!停RRRRRR!!!

  • WhAt is that a boat? It's Titanic. We found it. What is all this?

    你在自尋死路RRRR 豬大哥!!

  • It's icebergs, it's freakin icebergs in Minecraft

    豬大哥!

  • wHaT

    豬大哥!!!

  • What can I mine these ?

    靠邀,他怎麼....

  • Do they explode *gasps* AaAaA

    嗯好,我需要去「城市」一趟

  • It's ice. What if we found Titanic what would you do? WhAt, what is that? What is that that is?

    因為我要用小麥跟他們交易

  • Awesome. I'm being like ironic about it

    因為如果我用小麥跟他們交易的話

  • But it looks so cOoL

    我可以拿到「珍珠」

  • This is so awesome

    而且我喜歡珍珠

  • There is so many places to GoOoo *laughs*

    ...雖然我不知道他們能拿來幹嘛

  • WhAt there's bears, how can there be bears?

    ...剛剛是有隻兔子死掉了嗎?

  • Hello bear

    OMG 村莊被入侵了RRRRRR

  • Konichiwa *confusion noises*

    這是什麼?

  • No kumi san

    把這個小的殺掉

  • Do you want, you-ga I give you, you want this?

    把這個小的殺掉!!

  • You want some bone?

    各位,這一點都不棒

  • Alright

    這是殭屍的侵略活動!!

  • Fine leave then see if I care

    這到底是什麼鬼?

  • There's Titanic. I freaking found tita-*wheezing sounds*

    這戰爭雖然不是我挑起的

  • gamers

    但為了瑞典和Joergen,我願意奮力一搏!

  • Gamers. Oh

    喔不,越來越危險了

  • My god, we gotta find it an airlock or else this is not gonna last very long

    ㄘㄘ

  • Oh god , i'm crazy. Why did I do this?

    那是什麼,巫師嗎?

  • aAaAaA

    各位,這真的太棒了RRRRR

  • *breathes in*

    我不想死啊啊啊啊!!不要這樣

  • *breathes out*

    RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR

  • *gasp*

    把他們炸飛吧,苦力怕桑!

  • I'M UNDER THE ICE.....AAAAAAAAA

    耶~~~~

  • NoO, no no no no no

    這就是玩家的直覺

  • oohoohoo

    做事會用正確的.....

  • *exaggerated gasping*

    不用擔心,我挽救了你們的城市

  • I Really- some people said I can make a potion to breathe under water go down god, damn it

    所以趕快跟我交易小麥ㄅ(ゝ∀・)

  • Where's the chest *gasps* found it

    ...你們在幹嘛

  • Oops I read them bitches don't need them

    ...你們在對那個幹嘛 Σ(*゚д゚ノ)ノ

  • Yeah, what's in the books? separate books huh. chest number two?

    噁...

  • Okay, oh

    巫師,是時候來....

  • Oo , ow

    靠邀,我搞丟巫師了

  • Okay, we're okay, we're okay let's not be greedy now. We got another treasure map bros.

    巫師去哪了?我想送他去西天

  • We're actually not that far. Should we? *happiness noises*

    希望他還在那...我只把目光移開沒幾秒而已...

  • Maybe later maybe later

    我希望他還在那邊

  • Got plenty of places to go

    我不能在分心的時候玩這個遊戲

  • Like this, is this, is this just like a mountain?

    我到底在幹嘛

  • Is this not special at all? Just looks like an eagle castle, doesn't it?

    有藥水箭欸

  • That's another boat. Are you kidding me?

    我知道那是巫師的

  • Now I can't find too many things :(

    他是攻擊村莊的其中一員嗎?

  • WoW

    (哇喔~~)

  • Minecraft....MiNeCrAfT

    先生,我要用小麥跟你交易

  • The greatest game I have ever played

    不,不是紙

  • There's so many things to explore again. look at that! look at that!

    有了

  • It's all coming out of the mountain. Fucker get awa- what I- Godamn. I hate them.

    只能換一顆綠寶石嗎?

  • Alright, so let's build a tower here, so that we can find our way back to Joergen later.

    好吧

  • Cause if we can't make it back to Joergen, then what's the point?

    嗯,其實蠻多的

  • And also,

    謝謝你

  • Okay, dare me to jump. Jesus Christ, I'm scared. Oh God

    謝謝你跟我交易

  • weeeeeeeeee

    我們拿到這個閃亮亮的玩意兒了

  • Oh ho

    我們拿到綠寶石了!!

  • Did I just unironically say, "wee?". Okay there's clearly something down here.

    我用小麥跟他交易

  • All will be, *gasps* there's something over there toOoOo

    小麥耶xD

  • *zombie noises* My boat, my boat *more zombie noises*

    我..欸我能買磚頭欸

  • *zombie noises*

    WoW

  • What is ha- that's my bohoho . What are you doing?

    太神奇了

  • *laughs*

    我不知道這裡到底發生了什麼事

  • Oh, they're going together, that's so cuuute. Okay you guys are cool. You guys can chill with me. I saw a light down here.

    我無話可說了

  • This is just an airlock, oh it is. It's evolved.

    沒有歧視的意味,他們可以做他們想...

  • Alright guys lowkey need the boat back. Can you please

    你看起來像個壞蛋

  • Can I make a new boat?

    你只有賣紙....

  • I don't have enough material

    我看起來像是需要紙的樣子嗎?

  • Guys I need the boat. I need the freakin boat.

    你看起來像顆喪心病狂的石頭

  • Oh my god. Hey!

    我了解ㄌ

  • We can be friends. We can ride boat together.

    我 了 解 ㄌ

  • Oh it is an underwater city.

    當你覺得他們會因為你拯救了村莊而感謝你的時候

  • oH wOw

    想的美。

  • Ok, so some of you told me that these magma blocks you can step on them to replenish...

    Minecraft英雄

  • your air?

    確實存在

  • Which is not working

    不要只為了利益而付出

  • Oh it is working. This makes no sense... minecraft *gasps* chest!

    好,有一個我想探索的新區域出現了

  • Golden Apple baby! Frick yeah!

    各位,我們去探險吧

  • Dude we got brick over here.

    喔天,那裡有...

  • I'll grab some brick

    喔天,遠方矗立著一座高山

  • another chest

    好,這裡看起來是個適合紮營的地方

  • Can't open it

    1、2,我們蓋完我們新的營地了!

  • Ow , ow

    這超讚的

  • It's just wheat gamers

    超級棒的

  • God damn it. That is so cool

    二號小屋

  • Such a giant waterfall dude. Look at that tree, dude

    閉嘴。

  • We don't get trees like that at home.

    但這不是我待在這的原因

  • Oh my god, the map is filling in

    我們要去展開我們的冒險、探尋更多的地方

  • Fine, we'll do one more

    當你外出、交新朋友的時候

  • But this time, I'll find the goddamn. All I'm saying is the loot better be EPIC

    我在Minecraft裡挖礦 、探索新世界

  • Okay, here we go. Hopefully it's not under water this time. Oh god it is

    欸 有新地方欸

  • Uh

    什麼?!!那是船嗎?

  • Alright x marks the spot.

    鐵達尼號耶!

  • *gasps* Oh my god, I found it right away. Oh my go- *proceeds to laugh*

    我們找到了!!

  • What the hell? *continues to laugh*

    這是什麼鬼

  • I can't believe it. What.

    是冰山欸!

  • Why'd it take me so long last time?

    是在MInecraft裡的冰山耶!

  • Oh god. I am way too slow. Dude we got diamonds. I don't care if I'm choking

    !!

  • *slowly dying*

    我能挖掉它嗎?

  • Oh!

    他們會爆炸嗎?

  • No!

    啊啊!

  • Oh god

    是冰耶

  • Huh.... no

    如果我們發現鐵達尼號的話,你會怎麼做?

  • Joergen...what?

    什麼?!那是什麼

  • uh

    那個是什麼?太讚了吧

  • No, I have to head back

    我聽起來好像很諷刺

  • uHhHhHhh

    但它看起來好酷!

  • How long does the item stay?

    真的太讚了RRRRR!

  • Oh god, where was it ?

    我有好多地方能去

  • uhHh

    什麼?這裡有熊?為什麼這邊會有熊?

  • uHhH

    哈嘍,熊熊

  • Where was it? Oh god, I don't remember. Wait, I can review the footage. Oh my god, I am such an idiot.

    こんにちは

  • I'm retracing my steps. Oh god, the sun is setting

    No kumi san

  • Such a beautiful sunset

    你想要....我可以給你....你想要這個嗎?

  • Oh god, it's-

    要來些骨頭嗎?

  • Okay, oh my god I found it! oh it's all floating! Oh god, yes.

    好ㄅ (´・_・`)

  • *grunts then breathes out*

    算了,走吧

  • *keeps breathing out exaggeratedly*

    是鐵達尼號!

  • Oh dude there's a wizard

    我找到了鐵達尼...

  • And Enderman, oh god don't look at its eyes. Look. We got heart of the sea. I think this is like an actual rare item

    各位

  • There's another floating treasure map. No big deal. I think I'm stuck

    喔,各位

  • Alright you guys told me I need to kill these guys. So I'm just gonna do it. I'm sorry. I'm sorry. This is not personal

    喔天,我們要找到那個小空間了

  • I think you're cool. If I had to pick, then we would chill and eat melon and be epic

    這不會持續很久的

  • Oh, what if I blow him up?

    喔天,我一定是瘋了,我幹嘛做這件事?

  • Alright see you in a bit , okay gamer

    啊啊啊啊啊啊!!

  • *explosion* *happiness noise*

    我在浮冰下面