Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • well good morning everyone we are back in Port McNeill we are doing another trip

    大家早上好,我們回來了 在麥克尼爾港,我們正在另一趟旅程

  • today we are heading over to Malcolm Island to visit Sointula yeah the

    今天我們要去馬爾科姆 島參觀Sointula是的

  • Finnish community of Sointula and what does that mean Audrey it means place

    芬蘭Sointula和 這意味著奧黛麗意味著什麼地方

  • of harmony place of harmony in Finnish that's nice but today instead of walking

    芬蘭和睦的地方 很好,但是今天不用走路

  • we are driving the car into the ferry because the island is a little bit

    我們正在開車開車去渡輪 因為這個島有點

  • bigger than the one that we visited yesterday yeah we're gonna be driving on

    比我們去過的那個大 昨天是的,我們要繼續前進

  • the island and there is a point where apparently you can see the Orcas yes

    島上有一個地方 顯然你可以看到逆戟鯨是的

  • maybe we'll get lucky and we'll be able to see some waves

    也許我們會很幸運,我們將能夠 看一些浪

  • we're definitely going to go there and also there's some really good hiking

    我們肯定會去那裡, 還有一些非常好的徒步旅行

  • trails as well so there's quite a bit to do on the island and because it it's

    足跡也是如此,所以有很多 在島上做,因為它是

  • considerably bigger than alert Bay we've decided to take the car so that we can

    比警報灣大得多 決定開車,以便我們可以

  • we can cover everywhere there's nowhere where we can we could do all this on

    我們可以覆蓋無處不在的地方 我們可以在哪裡做到所有這些

  • foot no impossible and it's the same fee as the passengers like that we're still

    腳沒有不可能,而且費用相同 像這樣的乘客,我們仍然

  • being charged ten dollars per person but the only difference is we're paying $20

    每人收費十美元,但 唯一的不同是我們要付20美元

  • for the to take the car on so really it's only $15 more because we

    為了開車 真的只多了15美元,因為我們

  • had to pay a $5 parking fee yesterday so we have just 15 extra dollars and we get

    昨天不得不支付5美元的停車費,所以 我們只有15美元,我們得到了

  • to have the vehicle on the island well worth it on top of that today's kind of

    把車輛放在島上 值得的是,今天的那種

  • a rainy day wasn't typical Vancouver Island weather and if it starts pouring

    下雨天不是典型的溫哥華 島嶼天氣,如果開始傾瀉

  • then at least we have the car to go around and we don't have to you know

    那麼至少我們有車要走 周圍,我們不必知道

  • like I mean lose a day you know now we are waiting to board weigh-in the board

    就像我的意思是,失去一天,你知道我們現在 正在等待登機

  • that's it

    而已

  • the crossing from Port McNeill to Sointula was just 25 minutes so an even

    從麥克尼爾港到Sointula的過境僅25分鐘,

  • shorter journey than the previous day's trip to alert Bay we already mentioned

    行程比前一天短 我們已經提到的警報灣之旅

  • this on our last ferry ride but as a reminder you'll want to check the BC

    這是我們最後的渡輪行程,但作為 提醒您要檢查BC

  • ferry schedule since ceilings are in very frequent and you don't want to lose

    渡輪時間表,因為天花板在 非常頻繁,你不想輸

  • a few hours waiting for the next boat plan ahead so you can really make the

    幾個小時等待下一條船 提前計劃,這樣您才能真正做到

  • most of your day trip

    您大部分的一日遊

  • well we've arrived on the island and we're going down some dirt roads we've

    好了,我們到達了島上, 我們要走一些土路

  • already seen a little baby deer a little Bambi on the side of the road waiting

    已經看到了一點小鹿 小鹿斑比在路邊等待

  • for us so that was pretty cool and our first stop of the day we are planning to

    對我們來說很酷,我們 我們計劃在一天的第一站

  • go to bear Point Regional Park we've got a little map of the island and

    去我們有的熊點地區公園 島上的小地圖和

  • apparently there's a trail we can walk it's called

    顯然我們可以走一條小路 被稱為

  • beautiful Bay Trail and they have a lookout point with a whale watching

    美麗的海灣步道,他們有一個 望著鯨魚的point望台

  • platform so maybe we'll get lucky since we're not actually doing any whale

    平台,所以也許我們會因為 我們實際上沒有做任何鯨魚

  • watching tours maybe we'll just be there right place right time and we might be

    看旅遊也許我們會在那裡 在正確的時間正確的時間,我們可能會

  • able to see something off in the water so that is where we're headed next yeah

    能夠看到水中的東西 所以這就是我們下一步要去的地方

  • still raining but I mean we've got our umbrellas it's nice that we have the

    還在下雨,但我的意思是我們有 雨傘很高興我們有

  • car today so we can stay kind of dry yeah back with an update

    今天的車,所以我們可以保持乾燥 是的,請更新

  • another reason we stopped at bere point is because we had been told by fellow

    我們停在別處的另一個原因 是因為我們被同胞告知

  • hikers that you can sometimes see orcas rubbing on the pebbly beach so we sat on

    徒步旅行者,您有時會看到逆戟鯨 在有卵石的海灘上摩擦,所以我們坐在

  • a log and waited and waited and waited with umbrellas in hand but the orcas

    日誌,等待,等待,等待 手裡拿著雨傘,但逆戟鯨

  • eluded us once more I'm not gonna lie guys it was a cold and wet day and my

    再一次逃避了我們,我不會說謊 伙計,這是陰冷潮濕的日子,

  • morale was pretty low but that's just travel for you sometimes the weather

    士氣很低,但這僅僅是 有時會為您旅行

  • cooperates and other times you have to go out there and try to enjoy the

    合作,其他時候你必須 出去那裡嘗試享受

  • destination whatever the weather

    無論天氣如何,目的地

  • well guys welcome to the forest it almost feels like an enchanted forest

    好人歡迎來到森林 幾乎感覺像是一片魔法森林

  • here what do you think welcome to the fort welcome to the

    在這裡你怎麼看 歡迎來到堡壘歡迎來到堡壘

  • wilderness you know this is a forest but it's also a wild place we were we were

    荒野,你知道這是一片森林,但是 這也是我們曾經的狂野之地

  • driving by and we wanted to stop to show you what it looks like from the inside

    開車過去,我們想停下來展示 你從裡面看起來像什麼

  • right because so far we've been driving and filming the forest and the woods

    對,因為到目前為止我們一直在開車 並拍攝森林和樹林

  • from outside all you see it's a curtain of green and you don't really have idea

    從外面,你看到的都是窗簾 綠色,你真的不知道

  • what goes on inside once you get into this places it's like you step into

    一旦進入,裡面會發生什麼 這個地方就像你走進

  • another world it's surreal you know I don't know if the camera can really do

    另一個世界超現實,你知道我 不知道相機真的可以做

  • justice to what you see here but you walk in there and you feel like you're

    你在這裡看到的正義,但你 走進那裡,你會覺得自己

  • walking on top of a sponge yeah everything is kind of goes down you know

    走在海綿上耶 一切都不好了,你知道

  • from the years of decay of rotten logs and branches and leaves and what have

    從爛木腐爛的年代開始 樹枝和樹葉還有什麼

  • you you know maybe centuries and centuries of stuff that has been piling

    你你可能知道幾個世紀了 數百年來一直堆積的東西

  • on the on the floor also they the magnitude the Majestic of this place you

    在地板上,他們也 雄偉壯觀的地方,你

  • know like I mean it's something that it leaves you speechless is a WOW factor

    知道就像我的意思是那件事 讓你無語是一個哇的因素

  • you know every time so it almost has a bit of a magical element with like all

    你每次都知道,所以幾乎有一個 像所有一樣神奇的元素

  • the trees covered in moss and old man's beard like it feels like something out

    樹木長滿青苔和老人的 像鬍子一樣的感覺

  • of Narnia like you've walked into the Wardrobe and you're in this magical land

    就像您走進納尼亞的 衣櫃,您在這片神奇的土地上

  • no that's not in this go up this little feel a little bit following here yeah

    不,那不是在這上升了一點 覺得有點跟隨這裡是的

  • it's fantastic you really on Malcolm Island you really feel the ruggedness as

    馬爾科姆,真的很棒 島上您真的感覺到了崎as

  • you take the logging roads out into the bush it's green like even the tree

    你走伐木路進入 灌木叢,它像樹一樣是綠色的

  • trunks is amazingly wild you know like I mean pure nature is pure nature again

    你的樹乾就像我一樣瘋狂 意味著純自然又是純自然

  • you know it's like the cycle of the forest it's amazing here you can see it

    你知道這就像循環 森林,這真是太神奇了,你可以看到它

  • look at the bottom these rotten trees and branches and trees that have been

    看看這些爛樹的底部 和已經

  • you know that they fell and what can I say Wow no one who ever have the chance

    你知道他們跌倒了,我該怎麼辦 說哇沒有人有機會

  • of visiting this part of the world please do so because you will not be

    遊覽世界的這一部分 請這樣做,因為您不會

  • disappointed and also there is

    失望的 還有

  • beautiful camping ground over there with all the services I was just telling my

    那里美麗的露營地 我剛才告訴我的所有服務

  • daughter that this country that the best way to see Canada is to have like a

    女兒那個國家那個最好 看加拿大的方式就是像

  • Motorhome some sort of like a trailer where you can sleep and you can stay a

    房車有點像拖車 你可以在那裡睡覺,你可以留下來

  • couple of days here a couple of days there you know it's so vast and there is

    幾天在這裡幾天 那裡你知道那是如此巨大,那裡

  • so much to see it we rented a car but then you need to stop in houses and

    看到這麼多,我們租了一輛車, 那麼你需要停在房子裡

  • hotels motel or whatever you want to do but if you have your own in a motorized

    酒店汽車旅館或您想做的任何事 但是如果您有自己的電動車

  • home that's all you need look Wow

    家,這就是您需要的一切,哇

  • our next stop on malcolm island was Pulteney point lighthouse over on the

    我們在馬爾科姆島上的下一站是 普爾特尼角燈塔在

  • west end of the island built in 1943 this is both a lighthouse and a fog

    島的西端建於1943年 這既是燈塔又是霧

  • alarm building that provides navigational aid to boats traveling

    提供警報的建築物 航行船隻的導航設備

  • between the Queen Charlotte's Strait and Queen Charlotte Sound the lighthouse

    在夏洛特女王海峽和 夏洛特女王聲音燈塔

  • isn't open to visitors however we still enjoy the beach walk it takes to get

    不對遊客開放,但我們仍然 享受獲得所需的海灘漫步

  • there so we'd recommend it for anyone looking for a short hike

    在那裡,所以我們推薦給任何人 尋找短暫的遠足

  • well we just finished visiting the lighthouse what not to keep in mind you

    好吧,我們剛剛完成了對 燈塔什麼不要記住你

  • have to follow a trail through the woods and that leads to the beach then you

    必須沿著樹林走一條路 然後通向海灘,那麼你

  • turn left but I've read online that it's not accessible during high tide so we

    向左轉,但我已經在線閱讀了 在漲潮時無法到達,所以我們

  • just got here without checking the schedule we looked at we were extremely

    剛到這里而沒有檢查 我們看著時間表,我們非常

  • lucky basically yeah otherwise you won't be

    幸運 基本上是的,否則你不會

  • able to make it like no it's a beautiful rugged lookout point though I mean my

    能夠使它像沒有它是美麗的 堅固的監視點,雖然我的意思是我的

  • gosh right now it's one o'clock in the afternoon so water is still far away

    天哪,現在是1點鐘 下午所以水還很遠

  • enough that you can still walk the beach it's just so nice to walk along the

    足以讓你仍然可以在沙灘上漫步 漫步在這真是太好了

  • coastline there really to be the only people we just saw another couple very

    海岸線真的是唯一 我們剛剛看到另一對夫婦的人

  • briefly the beach is all full of logs you know all those logs that you see at

    短暫的海灘上到處都是原木 您知道在以下位置看到的所有那些日誌

  • the beach there are the logs are either they fall because here the forest

    海灘上有原木 他們倒下是因為這里森林

  • reaches practically the water it does what is edge so when that tree falls is

    幾乎達到它所做的水 邊緣是什麼,所以當那棵樹倒下時

  • goes in the water and then who knows which Beach is gonna show up in you know

    進入水中,然後誰知道 你會知道哪個海灘會出現

  • in my opinion definitely worth the effort the drive over here is fantastic

    我認為絕對值得 開車經過這裡真是太棒了

  • - it's like a logging road and yeah it's very rugged you really feel like you're

    -這就像一條伐木之路,是的 非常崎you,你真的覺得自己

  • exploring the frontier area of the island Malcolm Island

    探索邊境地區 島馬爾科姆島

  • but now let's go back to the reason why we came all the way to Sointula to

    但是現在讓我們回到為什麼 我們一路來到索因圖拉

  • learn about its Finnish past the most logical place to start would be the

    最了解芬蘭的過去 合理的起點是

  • Sointula Museum Sointula's history started when a group of Finnish settlers

    Sointula博物館Sointula的歷史 從一群芬蘭移民開始

  • rode up from Nanaimo looking to escape the brutal working conditions in the

    從納奈莫騎起來尋找逃脫 在殘酷的工作條件

  • coal mines and create a self-sustaining place of their own the group got in

    煤礦創造自我維持 小組進入自己的地方

  • contact with Matti karika a finished journalist and utopian socialist to see

    與Matti karika聯繫完成 記者和空想社會主義者

  • if he would be interested in providing leadership and he accepted that's how in

    如果他有興趣提供 領導,他接受了

  • 1901 the new utopia of Sointula meaning place of harmony was established

    1901年新的Sointula烏托邦 建立和諧的意義

  • on the island their guiding principles included ideas like communal ownership

    在島上的指導原則 包括公共所有權等想法

  • decision-making by consensus equal pay for women and a separate children's home

    協商一致決定同工同酬 婦女和一個單獨的兒童之家

  • the communes a grow and for a short time it appeared to have a bright future but

    公社成長並在短時間內 它的前途似乎一片光明,但

  • then a series of unfortunate events brought things to a halt first a fire

    然後是一系列不幸的事件 先把東西停下來

  • that killed several people and devastated the community supplies and

    殺死了幾人, 破壞了社區的物資和

  • then there was the issue of mounting financial debt and poor decisions on

    然後是安裝的問題 金融債務和決策不力

  • Matty's part by late 1904 the colony had deteriorated with many people choosing

    到1904年底,馬蒂的殖民地已經 許多人選擇惡化

  • to leave but those who remained carved a new life for themselves and today that

    離開,但那些仍然雕刻 自己和今天的新生活

  • whole history is recounted in the Museum

    博物館講述了整個歷史

  • this place is got it all from telecommunications to old forestry

    這個地方從這裡得到了一切 電信到老林業

  • equipment and you notice something that I had never seen before well that's for

    設備,您會注意到 我以前從未見過那是因為

  • me which I'm from then in 1954 this is a trip back in time when I saw this one

    我是從1954年開始的我 當我看到這一個時光倒流

  • immediately remember this is the machine we used to use in Argentina to kill

    立即記住這是機器 我們曾經在阿根廷用來殺死

  • flies and mosquitoes they used to sell a bottle of liquid that you put in this

    他們曾經用來販賣蒼蠅和蚊子的蚊子 你在裡面放的一瓶液體

  • container here you filled it up and then the mother used to tell the kids okay go

    容器在這裡你填滿,然後 媽媽曾經告訴孩子們好吧

  • go kill the flies you know and they used to give at one each and we'll go on it

    去殺死你知道的蒼蠅,他們曾經 每個給一個,我們繼續

  • will dispense through here okay we used to call it flea the product that we used

    將通過這里分配,好吧,我們使用了 稱它為我們使用過的產品

  • to put in here but in Spanish flea it was mispronounced because it probably

    放在這裡,但用西班牙跳蚤吧 被誤讀,因為它可能

  • meant fly and it was an imported product from the United States who knows work

    意思是蒼蠅,它是一種進口​​產品 來自知道工作的美國

  • and nobody knows till today what kind of poisonous liquid were put in here we

    直到今天沒人知道 有毒的液體被放在這裡我們

  • were strain in the air and then we were breathing this thing so we're actually

    在空氣中緊張,然後我們 呼吸這個東西,所以我們實際上

  • killing the flight by killing ourselves too and in those days nobody knew about

    通過殺死自己來殺死飛行 在那些日子裡,沒人知道

  • these pesticides and all these things you know that so funny so we were

    這些農藥和所有這些東西 你知道那很有趣,所以我們

  • visiting a Finnish Museum and you found things that you can relate to from look

    參觀芬蘭博物館,您發現 從外觀上可以關聯的事物

  • that's another one that one that's for their welders when you had to weld all

    那是另一個 他們的焊工,當你必須焊接所有

  • day back home when I was a kid all the piping of the houses were made out of

    我小時候回到家的那一天 房子的管道是用

  • lead yeah we did not know that lead was toxic yeah okay and when they had to

    鉛,是的,我們不知道鉛是 有毒是的,當他們不得不

  • join the pipes and stuff like that this was a welder you know it was like a

    加入管道之類的東西 是個焊工,你知道那就像

  • kerosene pressure with these they used to work okay so many things here we

    他們用的煤油壓 在這里工作很多事情

  • should go take a look at the fridge the fridge is really interesting

    應該去看看冰箱 冰箱真的很有趣

  • I in here man be a man don't come here drunk and you have all the vintage

    我在這裡成為一個男人不要來這裡 喝醉了,你擁有所有的年份

  • bottles wow that's the old lucky lager I'm wearing a lucky longer cap that's

    瓶子哇,那是古老的幸運啤酒 我戴著幸運的長帽

  • the old old bottles there look at that or orange Krush I don't want to touch

    那裡的舊瓶看那個 或我不想碰的橙色Krush

  • those they've been making that beer for a while here on the island and I guess

    他們一直在做啤酒的人 我在島上待了一會兒

  • over here would be the finish the same thing that finished yeah so yeah yeah

    在這裡將完成相同 事情完成了,是的,是的,是的

  • this is just an incredible collection like normally I'm not a big museum

    這只是一個令人難以置信的收藏 像往常一樣,我不是一個大博物館

  • person but this is as if this is well worth it guys this is from my

    人,但這好像很好 值得的傢伙,這是我的

  • Westinghouse look at that refrigerator yeah from the late forties maybe early

    西屋看看那個冰箱 是的,從四十年代後期開始

  • fifties please amazing and to come here it's by donation they have a suggested

    五十年代,請驚艷到這裡 通過捐贈他們有一個建議

  • donation of $5 and we reach paid that and well worth it as you guys already

    捐款5美元,我們就已經支付了 而且非常值得,因為你們已經

  • know if you've been following our Vancouver Island series that we use the

    知道您是否一直在關注我們 我們使用的溫哥華島系列

  • trover app to geo tie cool places we came across during this trip this museum

    Trover應用程序將我們與酷地方聯繫起來 在這次旅行中遇到了這個博物館

  • is one of the many places we added to the app so if you have plans to visit

    是我們添加到的眾多地方之一 該應用程序,因此,如果您有計劃訪問

  • the island and are looking for some travel inspo you can browse arch over

    島上,正在尋找一些 您可以瀏覽旅行社的拱門

  • lists for ideas after our museum visit Sam couldn't resist going into the co-op

    參觀博物館後的想法清單 山姆忍不住要參加合作社

  • to see if they had some finished products in stock namely his favorite

    看他們是否吃完了 庫存產品是他的最愛

  • salmiakki my dad and I played with dogs while Sam tore the market so now you

    我和父親salmiakki和狗一起玩 山姆撕毀了市場,所以現在你

  • know where I get it from

    知道我從哪裡得到的

  • on the cutest Sam has found a finished product

    最可愛的 山姆找到了成品

  • salmiakki hey hey hey hey the find of the day my favorite liquorice in the

    salmiakki嘿嘿嘿發現 那天我最喜歡的甘草

  • whole world from Finland it's not just any kind of licorice its salmiaki

    芬蘭的整個世界 甘草的任何一種

  • which is the best the saltiest the most what do you what would you call the most

    最好的是最鹹的 你最想說什麼

  • potent by far and you know what I'm gonna enjoy this right now but I'm also

    到目前為止效果很強,你知道我是什麼 現在要享受這個,但我也

  • gonna let you guys try it oh gosh oh yeah oh yeah this guy will eat boy son

    要讓你們嘗試哦,天哪 是的,哦,是的,這個傢伙會吃男孩子的

  • I'll just I'll tell y'all strong there oh yeah the one from Finland hey Donna

    我會告訴你們那裡都強大 哦,是來自芬蘭的那個

  • look it is song yeah how does a finished blackbird

    看起來是歌曲,是如何完成的 黑鳥

  • alright you enjoy back

    好吧,你享受回來

  • I think it's fair to say that my dad did not enjoy the salmiakki but no worries

    我認為我父親做到了很公平 不喜歡salmiakki,但不用擔心

  • Sam finished the whole box all by himself on the drive back it was then

    山姆把整個盒子都弄完了 當時他自己開車回來

  • time to get on the ferry and head back to Port McNeil this was her final

    該坐渡船並回頭了 到麥克尼爾港口,這是她的最後一場比賽

  • destination on the north of the island but we still have a few more Vancouver

    島嶼北部的目的地 但我們還有溫哥華

  • Island videos in store for you so stay tuned for that

    島上的視頻為您服務,所以留下來 為此

  • all right so we have returned back from our day trip to malcolm island in the

    好的,所以我們已經從 我們的馬爾科姆島一日遊

  • finnish community it was great it was a beautiful day beautiful day we

    芬蘭社區很棒 這是美好的一天,美好的一天,我們

  • did a little bit of everything and the only thing we didn't see was the orca

    做了一點點的一切 我們唯一沒有看到的是逆戟鯨

  • whale the whale point yeah nothing but on the way back we saw a bear a little

    鯨魚鯨魚點是的,不過 在回來的路上,我們看到了一隻熊

  • one landing on the middle of the road yeah too bad that our photographer was

    一架降落在馬路中間 是的,太糟糕了,我們的攝影師

  • dreaming you know we caught a picture no I was having a salmiakki coma I had too

    夢見你知道我們拍了張照片 我也有過Salmiakki昏迷

  • many Finnish licorice yangtze I was yawning in the back say he ate a box of

    我當時有很多芬蘭甘草 在後面打哈欠,說他吃了一盒

  • a licorice on his own so he was there like I know in and out of consciousness

    自己一個甘草所以他在那裡 就像我在意識中認識一樣

  • you know in and out of coma food coma I was a Peugeot in the car anyways we're

    你知道昏迷食物昏迷我 反正是車上的標致汽車

  • back we're having yoki prepared a nice pasta sauce it's got sausage mushrooms

    回來,我們要洋洋準備好 意大利麵醬,有香腸蘑菇

  • onions pepper and we've got of course our wine from Argentina a Malbec from

    洋蔥胡椒,我們當然有 我們來自阿根廷的葡萄酒來自馬爾貝克

  • Mendoza what's new yeah what's up you know what it's very

    門多薩新功能 是的,你怎麼了

  • good it's very good 1884 so cheers guys in 84 cheers Cheers

    好,非常好1884,所以讓大家歡呼 總共84次歡呼

  • we recommend these one if you can find it it's very good and guys um one thing

    如果您可以找到,我們推薦這些 很好,伙計們,一件事

  • to keep in mind is that when we first when we first saw these two islands

    要記住的是,當我們第一次 當我們第一次看到這兩個島嶼

  • alert Bay and Malcolm Island we originally were gonna be like let's do

    提醒我們海灣和馬爾科姆島 本來就像我們做的

  • it all in one day that would be crazy do not do it all in one day each Island

    一日之內,那簡直太瘋狂了 不在每個島上一日遊

  • needs its own specific day it's too much there's way too much there's a lot to do

    需要自己的特定日子,太多了 有太多的事情要做

  • on both places I mean alert Bay's a little more cultural Malcolm Island we

    在兩個地方,我的意思是警報灣的 多一點文化馬爾科姆島我們

  • went to today there's more to do in terms of like driving and then hiking

    去了今天還有很多事情要做 先開車再遠足

  • being out in the thick forest so yeah the other one is more on the art first

    在茂密的森林中,所以 另一個更多的是藝術

  • nation you know theme because that's where they

    國家 你知道主題,因為那是他們

  • yeah the communities yeah leaving this island today it's a totally

    是的社區 今天離開這個小島

  • different story yes sir originally a finnish community

    不同的故事 是的,先生本來是芬蘭人

  • yeah yeah both are both are fantastic if you have if you visit the north part of

    是的,如果兩者都很棒 你有如果你訪問北部

  • Vancouver Island make time for both of them and yeah we've got a fantastic meal

    溫哥華島為這兩個時間 他們,是的,我們吃了一頓美餐

  • so we're gonna say goodbye for now our next episode we're heading back up no

    所以我們現在要告別 下集我們要備份了

  • cellphones oh sorry my friend Oh to the central part of the island

    手機哦,對不起我的朋友 哦,到島的中央

  • we're gonna be basing ourselves in koh muk so we'll see you with more episodes

    我們將立足於h 穆克,我們將在更多節目中與您見面

  • from there that's it cheers guys

    從那裡就可以啦

well good morning everyone we are back in Port McNeill we are doing another trip

大家早上好,我們回來了 在麥克尼爾港,我們正在另一趟旅程

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋