Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • There's nothing quite like

    沒有什麼比得上來一碗

  • a hot bowl of noodle soup.

    熱騰騰的湯麵更棒的了。

  • In fact you might even say it's priceless.

    事實上,你甚至可以說它是無價的。

  • But how much would you be willing

    但是,你願意花多少錢來吃一碗

  • to pay for a serving of Taiwan's best beef noodle soup?

    台灣頂級的牛肉麵呢?

  • $20, $50?

    美金 20 元,30 元?

  • How about $320?

    你覺得美金 320 元如何?

  • (upbeat music)

    (歡樂的音樂)

  • This is beef noodle soup...

    這是牛肉麵...

  • a Taiwanese staple dish.

    一道台灣人喜愛的美食。

  • You can find it on

    在台北的大街小巷

  • the streets of Taipei at a lot of places.

    到處都可以看得到。

  • Like here or here,

    像是這裡,或這裡

  • and it will usually run you no more than six bucks.

    通常一碗不會超過六美元。

  • But there's one restaurant that has taken

    但是,有一家餐廳把這種普通的麵食

  • this common noodle dish to truly elevated heights.

    帶到了一個真正頂級的地位。

  • (Chinese)

    (中文)

  • While beef noodle soup may seem simple,

    雖然牛肉麵看似簡單

  • it's all about the ingredients.

    但好吃與否完全取決於它的食材。

  • (Chinese)

    (中文)

  • As for the cost,

    至於價格

  • it wasn't actually Wong and his father who came up

    賣這麼貴,實際上並不是來自於王先生和他的父親

  • with the price tag.

    的點子。

  • (Chinese)

    (中文)

  • Funny enough,

    夠有趣

  • as the restaurant's popularity increased,

    隨著這家餐廳的人氣越來越高

  • they actually moved to a smaller location.

    他們卻搬到了一個較小的地方。

  • (Chinese)

    (中文)

  • So if you have the cash to spare

    因此,如果你的錢夠多

  • see for yourself if this soup is worth the price.

    可以親自去體驗看看,這碗麵是否值得這個價錢。

There's nothing quite like

沒有什麼比得上來一碗

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋