Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • It's a tough time to be a young person in the world right now.

    這個時代的年輕人很不容易。

  • I think it's a tough time, and here's why.

    我覺得這個時代很艱困,我告訴你為什麼。

  • I was writing on a TV show last year.

    我去年在為一齣電視節目寫腳本。

  • At the end of the show, when it was cancelled, I checked my bank balance on my phone.

    節目結束的時候,它被取消了,我在手機上查看我的銀行存款餘額。

  • And on my phone I saw that I had 5,421 dollars.

    然後手機顯示餘額為 5,421 美元。

  • Not to brag.

    我不是在炫耀喔。

  • And this is how little I know about being an adult.

    而凸顯了我對身為成年的了解有多不足。

  • I saw the bank balance on the screen and I thought to myself - with no irony.

    我看著螢幕上的存款餘額,然後心想,完全沒有諷刺意味。

  • I should buy a house.

    我應該買一棟房子。

  • Not a big house, one of those small 5,000 dollar houses.

    不需要是大房子,買價值5,000 美金的小房子就好。

  • How is any millennial ever gonna own a home?

    千禧世代怎麼可能買得起房子?

  • How is any young person ever gonna own a home?

    年輕人怎麼可能擁有自己的房子?

  • It seems impossible, and it's made me hate old people.

    這似乎完全不可能,而這讓我痛恨老人。

  • I see a few of you in here tonight.

    我看到今晚有幾個老人在場。

  • I hate you.

    我恨你們。

  • 'Cause every old person in a city like London or L.A. or New York is the same.

    因為每一個住在像倫敦或洛杉磯或紐約這些城市裡的老人都一樣。

  • Well they're like, my house is worth two million pounds, but when I bought it in 1981 I paid 11 raspberries for it.

    他們常這樣說,我的房子價值 200 萬英鎊,但是我 1981 年買的時候只花了等同於 11 顆覆盆子的錢。

  • And every young person's like, I have nine roommates!

    但常聽年輕人說,我有 9 個室友!

  • One has a dog with rabies, we'd love to get him out but his name is on the lease!

    其中一個還養了有狂犬病的狗,我們很想把牠弄出去,但牠的名字在租約上!

  • And every old person's like, I'm a librarian with a country home in the Cotswolds.

    然後老年人會說,我是位圖書館員,我在科茲窩有間鄉村小屋。

  • Go fuck yourself!

    去你媽的!

  • And then there's criticism of young people like, young people live on their phones.

    然後還有人批評年輕人說,年輕人都活在手機裡。

  • It's the only place we can afford to live.

    因為那是我們唯一負擔得起的地方。

  • I can't enjoy certain television shows.

    我不能好好享受某些電視節目。

  • Like I was watching Spongebob Squarepants with a younger cousin - two years younger, we love the classics.

    就像我在跟我堂弟一起看《海綿寶寶》的時候 - 他只小我 2 歲,我們都喜歡經典。

  • And I'm getting angrier and angrier 'cause I'm watching Spongebob and I'm thinking... this sponge owns his own pineapple?

    結果我越看越生氣,因為我邊看海綿寶寶邊想...這塊海綿有自己的鳳梨屋!

  • This sponge owns a two-story pineapple?

    這塊海綿擁有兩層樓的鳳梨屋?

  • Oh, he must be a banker.

    噢,他一定是銀行家。

  • He's not a banker, he works in a fast food restaurant!

    但他不是銀行家,他在速食店上班!

  • And his neighbor works with him in the restaurant lives in an Easter Island head.

    而且他的鄰居,跟他在同一間餐廳上班,住在復活節島人像裡。

  • That's a listed building, there's no way he can afford that.

    那是列入保護的建築,他不可能負擔得起。

It's a tough time to be a young person in the world right now.

這個時代的年輕人很不容易。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋