Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hey, did everybody do the new update?

    嘿,你們更新了嗎?

  • Yes.

    對!

  • Okay, not the phones.

    好,不是手機更新。

  • I'm not talking about the phones.

    我不是在說手機。

  • I'm talking about the alphabet.

    我是說字母。

  • Did you see this?

    你們看到了嗎?

  • Yes!

    對!

  • Yeah, the song that we all learned as a kid to learn the ABCs, the whole alphabet, they changed it.

    對,我們小時候用來學 ABC 的字母歌,整首歌都被更新了。

  • Yep, look what they did.

    對,看看他們做了什麼。

  • A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U. V, W, X, Y, Z.

    A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.

  • WTF?

    什麼鬼?

  • They...so they supposedly changed it because kids couldn't understand the L, M, N, O, P put together.

    他們...據說他們改了它是因為 L、M、N、O、P 放在一起令孩子難以理解。

  • So they.. this version separates those letters.

    於是他們...這個版本就把這幾個字母分開了。

  • If you thought Bernie and Ernie being more than just roommates...

    如果你覺得芝麻街的 Bernie 和 Ernie 不只是室友關係的話...

  • Bert and Ernie.

    Bert 和 Ernie 。

  • Huh?

    蛤?

  • Bert and Ernie.

    Bert 和 Ernie 才對。

  • Bert and Ernie.

    Bert 和 Ernie 。

  • Bernie and Ert... is that what I said?

    我剛剛說什麼, Bernie 和 Ert 嗎?

  • You said Ernie and Bernie.

    妳說 Ernie 和 Bernie 。

  • I don't know.

    我不知道。

  • I just, I don't know these people.

    我其實不認識這些人。

  • Bert and Ernie, if you thought that they were--being more than just roommates was upsetting your childhood, this is a whole other level.

    Bert 和 Ernie ,如果你覺得他們不只是室友關係,搞砸了你的童年,這個字母歌又更上一層樓了。

  • Bert and Ernie should be together. So should L, M, N, O, P.

    Bert 和 Ernie 應該要在一起,就像 L、M、N、O、P 一樣。

  • Who did it? Who changed it? Who can I sue?

    誰做的,誰改的,我可以告誰?

  • That's...that...those...those were the questions.

    以上是我想問的。

  • The old song was fine.

    舊的版本沒有問題啊!

  • It's not like people don't eventually learn the letters.

    又不是說人們不會學到這些字母。

  • Ultimately, we know L, M, N, O, P is not one letter.

    最終,大家都知道 L、M、N、O、P 不是同一個字母。

  • Just like at some point we know that "pisketti" is spaghetti.

    就像我們總有一天會知道 pisketti 和 spaghetti 指的都是義大利麵。

  • Which I learned recently.

    這是我最近才學到的。

  • There are some things, though, that shouldn't change.

    但是有些事情不應該改變。

  • Remember how Pluto was a planet, and then it wasn't, and then now it is again?

    記得冥王星曾經是九大行星之一,結果突然不是了,然後現在卻又是了?

  • Make up your mind, space doctors.

    下定決心好嗎,太空博士們!

  • Listen, if we're going to start changing childhood things, I've got other ideas.

    聽著,如果我們要開始改變童年的事物,我倒是有其他主意。

  • How about we make LEGOs soft?

    把樂高積木改成軟的,怎麼樣?

  • How about that?

    如何?

  • I don't even have kids, and yet I've managed to step on one.

    我根本沒有小孩,但我還是踩到了它。

  • And also I think drinking age should be 16, driving age should be 21, and by 14 every child should have a rescue animal.

    然後我覺得合法的飲酒年齡應該是 16 歲,開車應該是 21 歲,然後所有小孩滿 14 歲都必須領養動物。

  • Whether it's a dog, a cat, a possum- I am not...just everyone should have a rescue animal.

    不管是狗、貓還是負鼠,我不...但大家都必須領養動物。

  • And if we're going to start changing songs, I have an idea.

    假如我們要開始改歌的話,我有個點子。

  • Let's change "Baby Shark" by removing all the words and all the music.

    我們來改《鯊魚寶寶》,把整首歌的歌詞和音樂都拿掉。

Hey, did everybody do the new update?

嘿,你們更新了嗎?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋