字幕列表 影片播放
Dear Mr. President
親愛的總統
Come take a walk with me
能否和我散散心
Let's pretend we're just two people and you're not better than me
我們就當作你我都是一般人,你也沒有比我厲害
I'd like to ask you some questions
我想要問你一些問題
if we can speak honestly
你可不可以誠實跟我說
What do you feel when you see all
每當看到無家可歸的人流落街頭
the homeless on the street
你有什麼感受
Who do you pray for at night before you go to sleep
每晚入睡前,你都為誰禱告?
What do you feel when you look in the mirror
每當看著鏡子中的你,你看到了什麼
Are you proud?
你以自己為榮嗎?
How do you sleep while the rest of us cry
聽到那些角落的哭泣聲,你怎麼能入睡?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye
當媽媽連聲再見都說不出口,你怎麼能入夢鄉?
How do you walk with your head held high
你怎麼能昂首闊步?
Can you even look me
可不可以看著我
in the eye and tell me why?
看著我的眼睛回答我這些問題
Dear Mr President, were you a lonely boy
親愛的總統,你小時候孤單嗎?
Are you a lonely boy
那現在呢,你孤單嗎?
How can you say
你怎麼會覺得
no child is left behind
沒有一個孩子被落單
We're not dumb and we're not blind
我們不笨也不傻
they're all sitting in your cells while
但是當你在鋪設通向地獄的馬路時
while you pay the road to hell
這些孩子卻坐在你設置的囚牢裡
what kinda father would take his own daughter's rights away
什麼樣的爸爸會不在乎女兒的聲音
And what kinda father
什麼樣的爸爸
would hate his own daughter if she were gay
會因為女兒的不一樣而恨他
I can only imagine what the
我只能想像第一夫人說著
first lady has to say you've come a long way
你已經走過了一段長路
from whiskey and cocaine
從威士忌和毒品中走了出來
How do you sleep while the rest of us cry
當所有的人哭泣之時,你怎麼能睡得著?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye
當一個媽媽連聲再見都說不出口,你怎麼能入夢鄉?
How do you walk with your head held high
你怎麼能昂首闊步?
Can you even look me in the eye
看著我的眼睛
Let me tell you about hard work
讓我告訴你什麼叫做衣食單薄
Minimum wage with a baby on the way
連自己都養不起卻還有一個孩子要養
Let me tell you about hard work
讓我告訴你什麼叫做民間疾苦
Rebuilding your house after bombs took them away
重建被炸彈摧毀的家園
Let me tell you about hard work
讓我告訴你什麼叫貧困潦倒
building your bed out of a cardboard box
用一個紙箱做出晚上睡覺的床
Let me tell you about hard work, hard work, hard work!
讓我告訴你這些痛苦與貧窮
You don't know nothing about hard work!
你一點都不認識他們
Hard work, hard work!
痛苦!貧窮!
How do you sleep at night?
你怎麼能夠安然入睡?
How do you walk with your
你怎麼能夠
head held high
昂首闊步?
Dear Mr President, you'd never take a walk with me
親愛的總統,你永遠不會願意跟我散步
Would you?
你會嗎?