Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Breakups suck and there's no way around them other than going through the hoops, as painful as it is right now.

    失戀是一件很糟糕的事情,除了經歷重重困難,別無他法,儘管現在很痛苦。

  • We want you to know that it won't always be this way.

    我們希望你們知道,事情不會總是這樣。

  • Here are the seven stages of heartbreak.

    以下是心碎的七個階段。

  • One obsession for answers, we often yearn for closure because the confusion hurts too much.

    一個人執著於尋找答案,我們常常渴望結束,因為困惑太傷人了。

  • But closure doesn't always come.

    但結束並不總是到來。

  • And more importantly, it doesn't change the outcome.

    更重要的是,它不會改變結果。

  • You might be determined to gather answers from your ex partner's family, friends or coworkers, but eventually playing detective gets old, which is why you move to stage two denial.

    你可能會下定決心從前夫的家人、朋友或同事那裡收集答案,但最終玩偵探遊戲還是會過時,這就是你進入第二階段否認的原因。

  • You might have stopped searching for clues and answers, but this doesn't mean you're ready to accept things just yet.

    你可能已經停止尋找線索和答案,但這並不意味著你已經準備好接受現實。

  • It's too much for you to process still.

    你現在還無法處理這些事情。

  • So you're avoiding it for now, hoping it's just a bad dream.

    所以你暫時避開它,希望這只是一場噩夢。

  • You'll wake up from three sorrow, but no matter how hard you try denying the truth, it eventually catches up to you.

    你會從三次悲傷中醒來,但無論你如何努力否認事實,它最終還是會追上你。

  • You start asking yourself why me and this time you really let the water works out for relapse.

    你開始問自己 "為什麼是我",而這一次,你真的讓 "水落石出 "了。

  • So you finally managed to see the breakup is really happening, but you're not ready to let them go.

    所以,你終於明白分手是真的,但你還沒準備好讓他們走。

  • You try to win them back and come up with a million reasons why they should still be with you.

    你試圖贏回他們的心,想出無數個理由來證明他們應該和你在一起。

  • Five anger, but it doesn't work.

    五種憤怒,但不起作用。

  • You feel fed up and angry about the situation, you start holding on to grudges because it's better than not holding on to anything at all.

    你對現狀感到厭煩和憤怒,你開始記仇,因為這比什麼都不記仇要好。

  • Six acceptance.

    六個接受。

  • But even then you eventually grow tired of resenting your ex.

    但即便如此,你最終還是會厭倦對前任的怨恨。

  • So you try something healthier by accepting the breakup for what it is.

    所以,你要嘗試更健康的方式,接受分手的事實。

  • You're not necessarily be happy about it, but you're no longer bitter.

    你不一定會為此感到高興,但你不再痛苦。

  • Either seven hopefulness, breakups can leave us feeling scarred and doubtful.

    無論是七情六慾,還是失戀都會讓我們感到傷痕累累、疑慮重重。

  • But the heart knows how to mend over time.

    但人心是懂得隨著時間的推移而修補的。

  • When you're ready.

    準備好了

  • You start dating again and see your past relationship as a lesson.

    你開始重新約會,並將過去的戀情視為一個教訓。

  • It's important to remember that all the heartbreak you go through should be taken as an experience.

    重要的是要記住,你所經歷的所有心碎都應被視為一種經歷。

  • Each one brings one step closer to finding that perfect one.

    每找到一個,就離找到那個完美的人更近一步。

  • Are you going through a breakup?

    您正在經歷失戀嗎?

  • If so, which stage are you in?

    如果是,您處於哪個階段?

  • Please share your thoughts with us below.

    請在下面與我們分享您的想法。

  • For breakup tips.

    分手祕訣

  • Check out our video here.

    點擊這裡查看我們的視頻。

  • Also, don't forget to subscribe to our channel for more helpful tips and share this video with others with your help.

    此外,別忘了訂閱我們的頻道,獲取更多有用的技巧,並在您的幫助下與他人分享本視頻。

  • We can reach more people and provide our support.

    我們可以接觸到更多的人,提供我們的支持。

  • Thanks for watching.

    感謝觀看。

Breakups suck and there's no way around them other than going through the hoops, as painful as it is right now.

失戀是一件很糟糕的事情,除了經歷重重困難,別無他法,儘管現在很痛苦。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A1 初級 中文 美國腔

分手後的7個階段 (7 Stages After A Break Up)

  • 1032 31
    Lian 發佈於 2024 年 01 月 19 日
影片單字