字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 There's something approaching from the distance 有東西從遠處走來 that you can't stop. 你不能停止。 It can completely destroy cities 它可以完全摧毀城市 and kill tens of thousands of people. 並殺死數萬人。 It looks like another big wave at first, 乍一看又是一波大行情。 but as it gets closer, you can see 但當它越來越近,你可以看到 it's not just big. 它不僅是大。 It's HUGE! 這是巨大的! It's a tsunami. 這是一場海嘯。 You should probably run away from it, 你也許應該逃離它。 but instead, 而是。 we're going to surf it. 我們要去衝浪了。 Seriously? This can't be good. 真的嗎?這不可能是好事。 Well, we better get started. 好吧,我們最好開始。 The biggest wave that someone has surfed on 某個人衝浪過的最大的波浪 was 24.4 meters tall (80 feet). 是24.4米高(80英尺)。 Tsunamis can be around this height 海嘯可以在這個高度左右 but for our purposes let's go a little bigger 但為了我們的目的,讓我們走得更遠一些吧 and say ours is 30 meters tall (100 feet). 並說我們的是30米高(100英尺)。 But if you do want to surf on a tsunami 但如果你真的想在海嘯中衝浪的話 - and we don't recommend you do it , - 我們不建議你這樣做。 you'll most likely have to travel to Japan 赴日旅遊 or the Philippines. 或菲律賓。 This is because they're located 這是因為他們位於 in the Ring of Fire, 在火圈中。 an area in the Pacific Ocean where tsunamis are most likely to occur. 太平洋中最有可能發生海嘯的地區; But wait, 但是,等等。 how do tsunamis occur anyways? 海嘯是怎麼發生的呢? Tsunamis are different from the usual waves 海嘯和一般的海浪不同 caused by wind and tides. 由風和潮汐引起的。 Tsunamis form due to volcanic activity, 海嘯是由於火山活動形成的。 but most often after an earthquake occurs in the ocean. 但最常見的是在海洋發生地震後。 If an earthquake happens in the sea that's 如果在海里發生地震,那就是。 6.5 or higher on the Richter scale, 里氏6.5級以上。 you can expect a tsunami to come heading for land. 你可以預料到海嘯會向陸地襲來。 This massive wave will start 這個巨大的浪潮將開始 deep in the ocean and 大洋深處 build its way up to the coastline, 構建它的方式到海岸線。 quickly gaining speed and power. 迅速獲得速度和力量。 Experts say that a tsunami can move up to 專家表示,海嘯的移動速度可以達到。 800 km/h (497 mph) as it reaches the shore, 800公里/小時(497英里/小時),當它到達岸邊時。 so be prepared for a wave as fast a passenger jet. 所以要準備好迎接像客機一樣快的浪潮。 And although tsunamis start as small bumps deep in the ocean, 雖然海嘯開始時是海洋深處的小疙瘩。 as they reach shallower water 漸入佳境 they become much more massive. 他們變得更加龐大。 So how would you surf on this thing? 那麼,你會如何在這個東西上衝浪? Let's hope you have a friend that's just as daring as you. 希望你有一個和你一樣大膽的朋友。 Because the wave is moving so fast, 因為波浪移動得太快了。 you'd need your friend to drive up the wave on a jet ski 你需要你的朋友開著噴氣式滑雪艇去衝浪 while you hitch a ride on the back. 當你搭上後面的車。 If you manage to get to the top, 如果你能爬到上面去 you'll quickly realize that 你很快就會發現 this wave is completely different 此消彼長 from any other wave you've surfed before. 從任何其他波 你已經衝浪之前。 That's because tsunami waves don't break 那是因為海嘯的波浪是不會破裂的。 as opposed to regular waves created by wind. 相對於風產生的常規波浪而言。 A breaking wave curves and cascades onto itself, 碎裂的浪花彎彎曲曲,層層疊疊地湧向自己。 making it the perfect wall for your surfboard. 使其成為您衝浪板的完美牆面。 But generally speaking, 但一般來說。 a tsunami doesn't have this quality. 海嘯沒有這種品質。 Apart from the massive size, 除了龐大的規模。 and the incredible speed of the tsunami, 以及海嘯的驚人速度。 surfing on it would be nearly impossible because 上衝浪幾乎是不可能的,因為 there wouldn't be much for your board to grip onto. 你的板子就沒什麼好抓的了。 But you're up here now, so what do you do? 但你現在在上面,你要做什麼? Well, your best bet 好吧,你最好的選擇 is to really only hold on for your dear life and hope for the best. 是真的只能抱著僥倖心理,希望最好的結果。 Let's be real here; 讓我們在這裡是真實的。 there's no way you're going to be able to surf on this monster. 你不可能在這個怪物上衝浪的。 You'll quickly be hurled towards whatever coast the tsunami decides to bring you to. 你會很快被扔向海嘯決定帶你到的任何海岸。 And you probably won't just land on the beach either. 而且你可能也不會只落在沙灘上。 You could be several hundred meters or 你可能在幾百米或 even kilometers inland. 就在內陸幾英里的地方。 It could hurl you against the side of a bus, 它可以把你扔到公共汽車的側面。 or into a building. 或進入建築物。 And after the tsunami brings you there 在海嘯把你帶到那裡之後 that won't be all that happens. 這不會是所有發生的事情。 After it tosses you inland, 在它把你拋向內陸之後。 the waves will pull you right back out into the ocean. 海浪會把你拉回大海。 Now it's not only you in the tsunami. 現在,海嘯中不僅有你。 Other people, 其他的人。 cars, and even entire parts of buildings will all be forced into the ocean, 汽車,甚至整個建築物的部分都會被逼入大海。 causing even more destruction as they slosh through the tsunami's path. 導致更多的破壞,因為他們滑過海嘯的路徑。 You may think it's over now, 你可能認為現在已經結束了。 but that isn't the case. 但事實並非如此。 A tsunami isn't just one massive wave; 海嘯不僅僅是一個巨大的浪花。 it's multiple waves. 是多波。 A tsunami can last for up to an hour. 海嘯可以持續一個小時。 With waves up to 30 meters (100 feet) 海浪高達30米(100英尺)。 continually hitting the coast while destroying cities and killing people. 不斷衝擊沿海地區,同時摧毀城市,殺戮人民。 So once you lose your surfboard, 所以一旦你失去了你的衝浪板。 you'd be in the water with everything else, 你會在水裡與其他一切。 being pushed back and forth from the coast and back out to the sea. 被從海岸上推來推去,又被推到海里。 You'd keep doing this until you inevitably drown 你會一直這樣做,直到你不可避免地被淹死。 or die from getting hit by debris. 或者被碎片擊中而死。 So although surfing a tsunami would make for a pretty gnarly story, 所以,雖然衝浪海嘯會是一個很慘烈的故事。 maybe we should stick to regular breakers for now. 也許我們應該堅持定期斷路器現在。 One person who might be a contender to tame a tsunami 有一個人可能是馴服海嘯的競爭者。 would be legendary Big Wave Surfer Laird Hamilton. 將是傳奇的大浪衝浪者萊爾德-漢密爾頓。 I gotta admit, I didn't know much about big wave surfers until I listened to his book "Liferider" on Audible. 我得承認,我對大浪衝浪者並不瞭解,直到我在Audible上聽了他的《Liferider》一書。 But he's one of the icons of the sport, and 但他是這項運動的標誌之一,而且。 you get a real insight into what goes on in the mind of someone who's not afraid to tackle enormous challenges. 你會真正瞭解到一個不懼怕應對巨大挑戰的人的內心想法。 Audible is where so many inspiring voices and compelling stories Audible是許多鼓舞人心的聲音和引人入勝的故事的地方。 open listeners up to new experiences, and ways of thinking. 打開聽眾的新經驗,和思維方式。 Listening makes us smarter, more connected people. 傾聽讓我們成為更聰明、更有聯繫的人。 It makes us better partners, parents, and leaders. 它讓我們成為更好的合作伙伴、父母和領導者。 And there's no better place to start listening than Audible. 沒有比Audible更適合開始聽的地方了。 We're big fans of Audible here at Underknown, and 我們是Audible的忠實粉絲,在Underknown,和。 we use many of their audio books to inspire the videos that we make for you. 我們使用他們的許多有聲讀物來啟發我們為您製作的視頻。 So thanks Audible for inspiring us. 所以感謝Audible給我們的啟發。 You can start listening today with a 30-day Audible trial. 您可以從今天開始,通過30天的Audible試用期開始收聽。 Your first audiobook, plus two Audible Originals are free. 您的第一本有聲書,加上兩本Audible原版書是免費的。 Visit audible.dot com slash What If - that's audible.dot com slash What If to sign up, or text (WhatIf) to 500-500. 訪問audible.dot.com斜線What If--就是audible.dot.com斜線What If進行報名,或者發短信(WhatIf)到500-500。 Even if you were to try to surf a tsunami, 即使你要嘗試衝浪海嘯。 and somehow survived, 並以某種方式活了下來。 you could be pretty badly hurt and in a lot of pain. 你可能會受到很嚴重的傷害,在很多痛苦。 But what if you couldn't feel pain? 但如果你感覺不到疼痛呢? Then you could probably do it! 那你也許可以做到! But we'll leave that story, for another, WHAT IF. 但我們會離開這個故事,另一個,如果。
B1 中級 中文 美國腔 海嘯 波浪 海浪 衝浪板 海里 巨大 如何嘗試衝海嘯浪 (What If You Tried to Surf a Tsunami?) 156 9 Zenn 發佈於 2019 年 10 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字