字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Warren Buffett is a very unique 沃倫巴菲特是一個獨一無二 and very special guy and he is a charitable person. 十分特別的人,他也是一位慈善家。 One of the charities that he donates money to is Glide. 他所捐贈的慈善團體之一是 Glide。 And, it is in San Francisco. 這個慈善團體位於聖地牙哥。 He offered, going back about 10 years, 10 年前,他同意 to have lunch with anyone that would pay for it, 與任何願意付錢的人一同共進午餐 so he auctioned himself off and he raised, I believe, 因此他拍賣自己並籌集善款,我相信 25 thousand dollars to have lunch with Warren Buffett. 與沃倫巴菲特共進午餐的代價是 2 萬 5 千美元。 I heard about it. 我聽到這個消息。 Got his phone number. 打聽到他的電話。 By the way, that took at least 附帶一提,那花了我至少 a year to get his phone number, 一年的時間才得到他的電話號碼 because I didn't wanna just call up the company, 因為我並不想直接打到公司 but I did get his phone number and when I called him, 最終我得到他的電話,而當我打給他時 he actually answered the phone himself. 是他本人接的。 He said, "Hi, this is Warren," 他說,「嗨,我是沃倫」 and I was, sort of, stumped for words. 我當時,有點詞窮。 I couldn't quite believe that I had 我不敢相信在電話的那頭 Warren Buffett on the telephone, 是沃倫巴菲特本人 and I said, Warren this is Alan Stillman. 於是我說,沃倫,這是艾倫斯蒂爾曼。 I own some restaurants called, Smith, 我擁有幾家餐廳,它們叫做,Smith and I never got to say the last word. 而我並沒有機會說完我要說的。 He said, and Wollensky. 他說,Wollensky。 I said, that's correct, how do you know? 我說,沒錯,你怎麼知道? He says, Oh, I come in to a couple of your restaurants. 喔,我去過其中幾家,他說。 I said, really? 真的嗎?我說 I have an idea. 我有一個想法。 He said, what's that? 是什麼呢?他問 I said, I wanna donate an additional, 我想要做一個額外的捐贈 and I don't remember exactly the number, 我並不記得正確的數字 but I think it was 25 thousand dollars, 不過我想應該是 2 萬 5 千美元 for you to come to New York and have lunch 請你來紐約的 Smith & Wollensky at Smith & Wollensky and I'm going to give 吃午餐,而我將捐贈 2 萬 5 千美元 to your favorite charity, Glide, 25 thousand dollars. 給你最鍾意的慈善機構,Glide。 It took him about, maybe five seconds, to say, 這花了他大約,或許是 5 秒鐘的時間回答 You, Mr. Stillman, have a deal. 斯蒂爾曼先生,我們成交了。 You put it together and I'll be there. 由你策劃,我出席。 Well, the first time that he did that, 他第一次這麼做 it went for a million dollars 募款到 1 百萬美金 and since that time, it's gone for 在那之後,募款金額高達 two and a half and three million dollars. 2 百 5 十萬和 3 百萬美金。 So that, currently he does it once a year, 因此,目前他每年舉辦一次餐敘 he comes to Smith & Wollensky, has lunch 他會來 Smith & Wollensky 吃午餐 and I suspect that this year won't be any different. 而我不覺得今年會有任何不同。 It's going to go for two and a half 募款將達到 2 百 5 十萬 or three million dollars. 至 3 百萬美元。 You can bring six or seven friends 你可以帶上 6 到 7 個朋友 and Warren, himself, will absolutely have lunch with you 而沃倫本人將和你共進午餐 and you can ask him anything you want, 你可以問他任何你想知道 unless it pertains to the stock market. 除了和股市相關的問題。 He's not interested on giving you hints on the stock market. 他對於給你股市內線消息並不感興趣。 But, anything else that you'd like to know, 然而,其他任何你想知道的 come to Smith & Wollensky, have lunch with Warren, 只要來到 Smith & Wollensky 和沃倫一起午餐 and lay your check on the table for two and a half 將 2 百 5 十萬或 3 百萬的支票 or three million bucks and he's there. 放在桌上,他就在那裡。 And, he shows up in a Yellow Cab, 還有,來的時候他坐的是計程車 and he gets out of a Yellow Cab, 走的時候也是 and what you see with Warren Buffett is what you get. 你看到的沃倫就是如此真實。 Warren, when he comes to lunch, orders a steak, 當他來午餐時,點一客牛排 but always with Diet Coke, 總是搭配健怡可樂 and Diet Coke is his drink of choice, 健怡可樂是他的飲料首選 and he drinks lots of them. 他經常喝。 He, I think he drinks, three, four, five Diet Cokes a day. 我想他大約一天喝 3 到 5 瓶。 He can finish a good steak and he likes a good steak. 他可以吃完一整塊牛排,他喜歡上等牛排。 He is one of the most phenomenal people you'd ever meet 他是你見過最傑出的人之一 and whatever he is saying is what he honestly believes. 無論他說什麼也是他所真誠相信的。 He is not anybody that will tell any stories out of line 他不是那種信口開河的人 and he has been one of Smith & Wollensky's great supporters. 也一直是 Smith & Wollensky 最棒的支持者之一。
A2 初級 中文 美國腔 沃倫 午餐 募款 捐贈 牛排 電話 如何與巴菲特共進午餐 (How To Have Lunch With Warren Buffett) 210 6 Lian 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字