字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 People seem to think being quiet is a bad thing. 人們似乎覺得安靜是一件壞事。 People talk over you a lot. 大家講話常常會蓋過你。 They assume you're an introvert. 他們會認定你很內向。 Sometimes they just forget you're there. 有時候他們會忘記你的存在。 But, there are also perks of being quiet. 不過,安靜也有一些好處。 First off, you say fewer stupid things. 第一,你會比較少說很笨的話。 That color goes great with your skin. 那個顏色跟妳的膚色很配。 And what does my skin normally look like? 那我的膚色平常是什麼顏色? No, I just was saying because the... 不,我是說,因為... Yeah, rude. 對啊,真沒禮貌。 That color looks really nice on you, Daisha. Daisha,那個顏色在妳身上真好看。 Thank you! 謝謝! People think of you as being a good listener. 人們認為你是很好的傾聽者。 Anyway, thank you so much. 總之,謝謝你。 Nobody listens as well as you do. 沒有人跟你一樣那麼會傾聽。 You're welcome. 不客氣。 Everyone thinks you're mysterious. 大家都覺得你很神秘。 You can sneak out of situations you don't want to be in. 你可以巧妙地避免你不想參與的場合。 And when you laugh, people take it as a sign that something is really funny, because you rarely do. 當你笑的時候,大家就會覺得那件事很好笑,因為你很少笑。 People are blown away when you say something sassy. 當你很嗆的時候大家會覺得很炫。 I mean, did you steal this from Coolio's tour bus? 我是說,這個是妳從 Coolio 的巡迴車偷來的嗎? Finally, when you do talk, everyone takes you super seriously. 最後,當你說話的時候,大家都會認真聽。 What we should actually do is have mini pies and cupcakes. 我們應該要有迷你派和杯子蛋糕。 I didn't even think of that. 我連想都沒想到。 You're like a genius. 你真是個天才。
A2 初級 中文 美國腔 顏色 膚色 傾聽 安靜 偷來 沈默 不愛講話嗎?沒關係! 7 個例子告訴你為什麼沈默是金 (7 Perks Of Being Quiet) 28083 1086 Ingrid 發佈於 2019 年 10 月 05 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字