字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I have a stupid question 我有一個很...很蠢的問題一直想要問妳 If you're Chinese name is Liu Ai Li 如果說你們中文名字是劉艾立 why is your English name Erika 那為甚麼妳的英文名字叫Erika and it's not say, Ellie? 而不是,像是Ellie呢? Because Erika was the name that I was born with 因為我從出生到現在都叫Erika It's on my birth certificate 我出生證明上也是 my whole life has been Erika, and then Liu Ai Li is my stage name 我一生都叫Erika,然後劉艾立是我的藝名 which I got after I came to Taiwan. 我到台灣之後才開始叫這個名字 Oh is that right? 喔真的假的? right 真的 so you had ano-- like 所以妳有個其他的名字? Your last name is Liu right? 妳是姓劉的嗎? Yes, my last name is Liu 我姓劉 My original name is Liu Wan Ting 我本名叫,劉婉婷,菜市場名,婉婷 I'm sure a lot of listeners right now are named Wan Ting 我敢打賭有很多聽眾名字也叫婉婷 It's a really common name 真的是很常見的一個名字 What other common names are there? 還有什麼其他,我想想看,常見的,常常聽到的名字 Xing Yi is also a very common one right? 欣宜也是很常見的名字對吧? I also have a classmate named Xing Yi 我有一個同學叫欣宜 I have an aunt and a friend called that 我有一個阿姨跟朋友也叫這個名字 Okay so it's a good idea to change your name 所以改名是個好主意對吧? Yeah 對阿 I mean I mean I guess 應該吧 I guess 我想是吧 And it's also easy to write 而且很好寫 Yeah Liu Ai is very easy to write Liu Ai Li has less strokes to write 對,劉艾立很好寫 劉艾立筆畫比較少 Okay, so let's ask the other project that you're doing 好,那我們來談談你正在忙的另一個計劃 Of course your focus is in music 當然妳專注在音樂上 But you recently graduated from university, right? 可是妳最近好像才從台藝大畢業,對吧? yes 沒錯 and you majored drama 然後是戲劇系的 right 對 so you are engaged in on stage performances 所以妳現在其實有參與一些舞台劇的表演 yes 恩亨 Do you want to share that with us? 麻煩妳跟我們分享一下? Yeah, so I am in currently performing in a musical called "Love Ya Mom" 好,我現在正在表演的音樂劇是《哎呀我的媽》 It is Godot Theatre's new musical 是果陀劇場新的音樂劇,全新的音樂劇 Right now we are touring Taiwan, and next weekend we're going to be in Kaohsiung 然後我們現在在台灣巡迴,下周末我們要去高雄 And then after Kaohsiung, we're going to take a break for a couple months 高雄場次結束之後,我們會休息幾個月 and then September we're going to come back to Taipei to perform at Sun Yat Sen Memorial Hall 然後九月會來台北的國父紀念館演出 Oh my, and this is all after that you perform at the Golden Melody Awards as well 天阿,所以這一切都是妳在金曲獎表演完後要做的事 Yeah 對 You have a pretty busy month 妳這個月好忙 This month is so crazy! 這個月真的太瘋狂了 In the beginning of June, we went to Taoyuan and then Hsinchu and then Tainan and then Golden Melody Awards and then Kaohsiung 六月月初,我們先去桃園、新竹然後台南,接著金曲獎之後還要去高雄 This month, every single weekend I have work to do 這個月的每個周末我都要工作 That's remarkable that you can do that. Are you getting enough sleep? 妳能做的些真的好厲害,妳這樣有睡飽嗎? Yes, I am 有,當然 I like it, I like being busy 我很喜歡忙的感覺 Oh, and there's another project that you're involved in 對了,妳還有另一件事要忙對吧 You're in a TV show, right? 一個電視節目,對吧? Oh, that is-- there is a Midnight Snacks? 喔,對,那個節目叫深夜食堂 Diner, I think that's what it is Diner,英文應該是Diner Midnight Diner, the original with the Japanese manga and the TV series 深夜食堂,原本是日本漫畫還有電視節目 Right 對 So the Chinese version was just filmed and released 然後現在中文版的拍好了也發行了 and it's playing right now online, and then I sang two songs in it 現在電視上就能看到,我還在某集中 for one of the episodes, and then the two songs are "Small World" and "Let Life Be Beautiful Like Summer Flowers" 唱了兩個插曲,這兩首是《小世界》、《生如夏花》 So yeah, so 對,沒錯 You almost forgot 妳幾乎想不起來 I'm not in the television series. I'm just by voice will be in it 在節目裡看不到我,但可以聽到我的歌聲 Before and after I guess for the theme songs basically right? 我猜是片頭曲或片尾曲,或是主題曲對吧? Not the theme songs. 不是主題曲,是插曲 Oh so it's one of the tracklist 喔,是插曲之一 Yeah so it's only one episode. The episode is about a girl 對,所以只有一集 who likes to sing and who becomes a singer 那集是在講一個愛唱歌的女孩變成歌手的故事 and then the songs that she sings are like-- I like sing for her 然後她唱的歌就是我幫她唱的 So which is you basically 所以基本上就是妳 Yes me, it's my voice 對,是我,我的聲音 You're so busy, my goodness! 妳好忙喔,我的天啊 Hi, I hope you liked the video! Oh what's that? 嗨!我希望妳喜歡這支影片! 甚麼? You loved it! 妳很喜歡? That's what I thought 我也這麼想 Well if you want more videos 如果妳想看更多影片 click here --> 點這邊 or if you want to subscribe to ICRT, and please do 或妳想訂閱ICRT click right down here 請點這邊