Andthemorewe'veinvestedin a sunkcost, themorelikelywearetocommittoit.
而我們在沉沒成本上投入的越多,我們就越有可能投入它。
A 1990 studyinTheJournalofAppliedPsychologyexaminedthisideausing 407 undergraduatebusinessstudents.
1990年《應用心理學雜誌》的一項研究用407名商科大學生研究了這一觀點。
Researchersaskedifthestudentswoulddecidetocontinue a projectwhentheyfoundouttheyhadbeenoutdonebytheircompetitor, giventhatsomeamountofmoneyhadalreadybeenspentonit.
Butinthescenario, participantshadjustbought a new, slower, moreexpensivepress.
但在該方案中,參與者剛剛買了一臺新的、速度較慢、價格較高的印刷機。
Peoplewhosaidnotothecheap, fastnewpressgavereasonslike“I alreadyhave a good, newpressfor a lotofmoney,”whichsuggestedtheydidn't wanttolooklikethey'd wastedresources.
Sopeoplewouldratherallocatemoretimeandmoneyto a sunkcostbecausetheyjustmayturnthesituationaround, ratherthanstoptryingbecausetheyknowthatthelossisinevitable.
Furthermore, a numberoffactorscanpotentiallyinfluencewhetheryoustillgoinon a sunkcost.
此外,很多因素都有可能影響到你是否還去沉澱成本。
Theycouldincludehowpersonallyresponsibleyoufeelforyouroriginaldecisiontoinvest, whetheryoursunk-costbehaviorisbeingobservedbyanaudience, andevenwhetheryou'remaking a decisionasanindividualor a group.
Inoneexperiment, participantsweremorelikelytosaythat a fictionalcharacternamedAgathashouldkeepplayingthecelloifherhusbandhadpaid a lotforherinitiallessons, ratherthanifhehadpaidlittle.
Oneresearcher, a clinicalprofessorofpsychologyatWeill-CornellMedicalSchool, hassuggestedthatyoushouldtake a stepback, letgoofanyjudgments, andthinkaboutyoursituation.