Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I see color as a form of communication.

    我視顏色為溝通的一種形式。

  • I feel like it tells a story.

    我覺得顏色訴說著故事。

  • When I look at colors like in a painting, I think automatically, can I put that on a head?

    當我看到不同色彩,像是在一幅畫作上,我馬上會想,我可以把這個顏色放在頭上嗎?

  • My name is Daniel Moon, and I'm a hair colorist.

    我是 Daniel Moon,我是個染髮師。

  • I first started getting into hair when I was in the Marine Corps.

    我第一次接觸頭髮這個行業是在美國海軍陸戰隊裡。

  • I barbered myself and other friends.

    我為自己與其他弟兄理髮。

  • I was granted permission to exit the Marine Corps to go to hair school.

    我被獲准離開美國海軍陸戰隊進入髮藝學校。

  • Being so restricted in the military, I think getting out of it, there were no limits.

    在軍隊裡處處受限制,離開後,我覺得一切都沒有限制了。

  • Restriction was enforced on me, so when it came to creating, I had a vow that I'd never restrict myself from doing something that I felt like I wanted to and somehow came up with this magic way of coloring hair.

    之前被強加了許多約束,所以當我創作的時候,我發誓絕不限制自己去做想做的事,而不知怎麼地我就創造出了這種魔法般的染髮術。

  • So freehand hair coloring is looking at the head as a canvas.

    手工染髮就是將頭皮當成畫布。

  • Whether it's short hair or long hair, being able to just paint on it as if it was a sculpture.

    不論是短髮還是長髮,都要能把它們當作雕像來創作。

  • I find inspiration everywhere.

    我從各處汲取靈感。

  • I look to the art world; I look to the magazine world; I look in books; I look where people don't think about looking.

    我參考藝術界、雜誌界、出版界,也參考人們根本不會想到要看的地方。

  • When I'm choosing colors and designs I imagine like a checkerboard.

    當我在挑色與設計時,我把頭皮想成一個棋盤。

  • This purple is here, this red is here.

    紫色在這格,紅色在這格。

  • Can I connect this color to that color?

    我能把這顏色連結到那顏色嗎?

  • I'm looking at it from every angle.

    從每個角度來看它。

  • Top, bottom, left, right, and then just playing with those different kind of shapes.

    頂部、底部、左邊、右邊,就是在不同頭型上揮灑。

  • I don't think about being different from other hair stylists.

    我沒想過要和其他髮型師不同。

  • I create work that is different for me; it's different from my last piece.

    我創造對我來說不同的作品,與我上一件作品不同的作品。

  • I think people dye their hair to have fun-to create a persona that's fun to live in.

    我認為人們染髮是為了有趣與創造一個使生活有趣的外表形象。

  • Did some big color changes and had some great collaborations with Madonna, Katy Perry, Nicole Richie, and Zoe Kravitz.

    我與一些明星,如瑪丹娜、凱蒂.佩芮、妮可.李奇與柔伊.克拉維茲有過愉快的合作,幫她們做了一些大改造。

  • The work that I create is temporary, and that is a romantic thing.

    我創造的作品是暫時性的,而這是件浪漫的事。

  • Because it fades away, hair grows out, I can spend three hours, six hours on a piece, and then it could walk out the door, and then it's never seen again.

    頭髮會褪色也會生長,我可能花了三到六個小時在一件作品上,而當他們走出店門,就再也不會見到那件作品。

  • I like that it's an art form that washes away.

    我喜歡這是種會消散的藝術形式。

  • I'd like to just continue on creating and just making something that I've never seen before.

    我想要繼續創作連我自己都沒看過的作品。

I see color as a form of communication.

我視顏色為溝通的一種形式。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋