Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Here at NPR's Life Kit Parenting Podcast we've been looking into different strategies to help kids learn self-regulation, which experts say is an essential skill for success in school and in life.

    這裡是全國公共廣播電台 Life Kit 親子教養廣播節目,我們討論了協助孩子學習自律的不同策略;從學業或人生層面看來,專家認為自律是成功關鍵。

  • And today we're joined by a very special guest from Sesame Street who has an interesting relationship to self-control.

    而今天我們從芝麻街邀請到一位非常特別的來賓,他跟自我控制之間有著...奇妙的關聯。

  • Hey, Cookie!

    嘿餅乾怪!

  • Hi, Cory! Hi.

    嗨,Cory,哈囉!

  • Yeah me, me self-control expert.

    是的,來賓就是我這位自我控制專家。

  • Expert, really?

    專家?真的嗎?

  • Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah me control meself (myself) all the time.

    對對對啊,我總能控制好自己。

  • Me told me feet to walk to studio.

    我啊,命令我的腳走進錄音室。

  • Me told me hands to brush me fur for important interview. Self-control!

    為了重要的訪談,也是我命令我的手把毛梳理整齊。這就是自我控制囉!

  • Cookie that, that's not really what I meant by self-control.

    餅乾怪呀,那......那不是我真正想說的自我控制啦!

  • Oh. What, uh, what you mean?

    這樣嗎,呃,不然是什麼意思呢?

  • Well, I'm talking about self-regulation.

    我說的是自我規範、自律。

  • Like, staying calm and resisting impulses.

    像是保持平靜和克制衝動。

  • Even when there's something we really, really want to do like, um...

    就算有我們真的、真的很想做的事情,例如......

  • Eating these cookies!

    吃這些餅乾!

  • Not eat cookies! Why wouldn't me want to do that?

    不吃餅乾?!我怎麼可能會想不吃餅乾?

  • Well, lots of reasons.

    理由可多著呢!

  • So self-regulation helps us learn.

    自律能幫助我們學習。

  • It helps us stay healthy.

    自律幫助我們保持健康。

  • It helps us get along with other people, so, for example, we have these beautiful, fresh, warm cookies, but what's missing?

    自律幫助我們與他人相處,舉例來說,我們有這些漂亮、新鮮又溫暖的餅乾,還缺少了什麼呢?

  • Um, they're not in me tummy?

    他們還沒跑進我的肚子裡?

  • No. Our friend, Anya!

    不,缺少的是我們的朋友 Anya!

  • Oh, Anya.

    噢,是少了 Anya。

  • Wouldn't it be nice if we waited to enjoy them with her?

    如果我們等到她來再一起享用餅乾,不是很好嗎?

  • Yeah, me see what you mean.

    是啊,我大概懂你的意思了。

  • Me going to give it try. Where Anya?

    我要來試試看。Anya 去哪兒了?

  • Don't worry. It's just gonna be a couple of minutes, she's stuck in traffic.

    別擔心,等個幾分鐘就好,她遇上塞車了。

  • OK, me can do this. Me can wait. Wait for Anya.

    好,我可以做得到,我可以等,等 Anya。

  • Ohhh! This not easy for Monster!

    噢!這對餅乾怪來說可不簡單。

  • OK, stop.

    好了,停一下。

  • Think. OK. What could we do to distract ourselves?

    動動你的腦袋。好,我們可以做些什麼來轉移注意力呢?

  • Me have no idea, just give me strategy.

    我沒有頭緒,請告訴我策略是什麼吧!

  • OK, OK. I know! I know!

    好、好,我知道了!

  • Let's take a nice deep belly breath.

    讓我們做個深度的腹式呼吸。

  • But not by the cookies.

    不要去管餅乾。

  • Yeah, thank you.

    是啊,謝謝提醒。

  • Because they smell really...

    因為它們聞起來實在是......

  • Me gonna back away from the cookies. -Here we go. Ready?

    我要離餅乾遠一點。讓我們開始吧,準備好了嗎?

  • It's pretty good, huh? - Yeah, yeah, me try it again.

    - 感覺挺不賴的是吧? - 是啊是啊,我要再試一次。

  • Oh boy!

    噢我的天!

  • Me tummy's got other ideas.

    我的肚子有點不配合。

  • It grumbling.

    它正咕嚕咕嚕叫著。

  • OK, OK. Wait. Wait.

    好,等等。

  • I have another idea. I have another...

    我有其他辦法,其他的......

  • Have you read anything interesting lately?

    你最近讀了什麼有趣的書嗎?

  • Actually me have, yeah.

    事實上,我有。

  • Doctor Zhivago.

    齊瓦哥醫生。

  • What did you think of it?

    感想如何呀?

  • A little dry actually.

    說實話,有點枯燥。

  • A little dry. Could use some milk for some dunking.

    有點乾,應該用點牛奶來沾。

  • - Oh! Cookie! - Would be better in the long run.

    - 噢!餅乾怪! - 長期來看會好吃一點。

  • Milk!

    牛奶啊!

  • We don't have milk!

    我們沒有牛奶耶!

  • - No! No milk! - Oh there's milk in the kitchen I know.

    - 沒有!沒有牛奶! - 噢我知道廚房裡有牛奶。

  • - OK, I'm gonna go get the milk. - Please.

    - 好,我去拿牛奶。 - 拜託你了。

  • - Wait. - What?

    - 等等。- 怎麼了?

  • Is it OK if I leave these here?

    我把餅乾放在這好嗎?

  • You gonna be OK?

    你忍得住吧?

  • Yeah, yeah, yeah. Me, me, me got this.

    可以可以啦,我、我做得到。

  • I believe in you.

    我相信你。

  • Me got this.

    我沒問題。

  • You can do this.

    你一定可以。

  • Hurry.

    請快點。

  • Go.

    去吧!

  • You're dragging it out too long already.

    你已經拖太久啦!

  • Hurry, Cory! Run like the wind!

    Cory,快點!風馳電掣吧!

  • Oh, boy.

    噢我的天。

  • Me need another strategy, how about me sing song? Yeah, yeah, yeah.

    我需要另一個策略,不如唱歌吧?對對對。

  • What song me know? Oh, oh, oh!

    我知道什麼歌呢?噢那首!

  • C is for cookie! That good enough... No!

    想到 C 就想到餅乾,餅乾真好......不行!

  • That a terrible song to sing now!

    現在這時間點最糟的一首歌!

  • Me look away!

    我不要看總行吧!

  • Oh, hey Cookie!

    噢嗨,餅乾怪!

  • - I'm so sorry I'm late for the interview. - Hi, Anya.

    - 我很抱歉訪談遲到了。- 嗨 Anya。

  • - Are these cookies? Can we chow down? - Yes!

    - 這些是餅乾嗎?我們可以開動嗎? - 可以!

  • Cookie! Ah!

    餅乾!啊!

  • - Wait a minute! - What?

    - 稍等一下!- 怎麼了?

  • Anya, me no can believe me saying this, but we have to wait.

    Anya,我也不相信自己會這麼說,但我們必須等。

  • We have to wait for Cory to come back with milk.

    我們必須等到 Cory 把牛奶拿回來。

  • Oh, right!

    噢,對啊。

  • Because it would be really kind to wait for our friend.

    因為我們懂得等待朋友,我們心地很好。

  • Yes.

    沒錯。

  • But Anya, me struggling.

    不過 Anya,我好掙扎。

  • -Oh, really? -This no easy for Monster.

    這樣嗎?這對怪獸來說可不簡單。

  • Well did you try your strategies? Did you try deep belly breath?

    你有試過不同策略嗎?腹式呼吸?

  • Yeah, me did that.

    試過了。

  • -Um. Did you try singing a song? -Yeah, yeah, yeah.

    你有試過唱首歌嗎?

  • How about um, talking about a book that you've read?

    那還是,談談最近看的一本書?

  • Me did the book thing, yeah.

    我們討論過書了,沒錯。

  • Me try all strategies to stay calm and resist cookies.

    我已經試過所有方法來保持冷靜不吃餅乾。

  • Oh, I think I hear something.

    我好像聽見什麼聲音。

  • - Hey Cory! - Hey you made it!

    - 嘿 Cory!- 嘿妳來啦!

  • And you waited! Thank you.

    而你等我回來了,謝謝。

  • Oh, but we still need to talk about self-regulation.

    噢,但我們還是得談談自律生活。

  • You know, Cory, I think we already learned quite a bit about it.

    Cory 你知道嗎,關於自律我想我們已經學到不少了。

  • Yeah, me agree with her.

    沒錯,我同意她的看法。

  • Cookie!

    餅乾!!!

  • Oh, I'm so sorry. I forgot.

    噢,我很抱歉,我忘了。

  • Are these gluten-free?

    它們不含麩質吧?

  • More waiting?

    難道還要等更久?

  • That worth the wait.

    值得等待。

  • That was worth the wait.

    這等待真值得。

Here at NPR's Life Kit Parenting Podcast we've been looking into different strategies to help kids learn self-regulation, which experts say is an essential skill for success in school and in life.

這裡是全國公共廣播電台 Life Kit 親子教養廣播節目,我們討論了協助孩子學習自律的不同策略;從學業或人生層面看來,專家認為自律是成功關鍵。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 餅乾 自律 牛奶 來賓 控制 訪談

如何自律過生活?餅乾怪示範給你看! (Cookie Monster Practices Self-Regulation | Life Kit Parenting | NPR)

  • 36793 1333
    Jessieeee 發佈於 2019 年 06 月 20 日
影片單字