Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Bruno Mars, this will surprise you that I've done this much research.

    Bruno Mars,我做了這麼多調查,你一定會驚訝的。

  • I hear it's not your real name.

    我聽說這不是你的本名?

  • It's not my real name.

    這不是我的本名。

  • It's not his real name.

    這不是他的本名。

  • You caught me.

    被你抓到了。

  • Ok, that's all for tonight.

    好,今晚就到這裡吧!

  • So what were you called?

    所以你以前叫什麼?

  • Peter.

    Peter。

  • So where did the Bruno come from?

    那 Bruno 是哪來的?

  • "Bruno"- I was a chubby baby and there was a wrestler in my dad's day named Bruno Sammartino.

    Bruno 的話,我以前是個胖嘟嘟的嬰兒,然後我爸那個年代有位叫 Bruno Sammartino 的摔角選手。

  • Are you familliar?

    你知道他嗎?

  • I remember that wrestler, yes.

    對,我記得有這號人物。

  • He was a stocky guy, and I used to walk around like a little bulldog, my dad said he'd always call me Bruno Sammartino.

    他是個健壯結實的人,而我以前像隻鬥牛犬到處晃來晃去,所以我爸就一直叫我 Bruno Sammartino。

  • "Mars" just kinda came joking around in the studio.

    Mars 就只是在錄音室裡開玩笑取的。

  • Oh yeah.

    是齁。

  • Saying I'm out of this world.

    說我根本不是這個世界的人 (意指:我太優秀了)。

  • What people don't realise, they might have thought we were being stupid playing Billionaire when you came on.

    大家可能會覺得我們是白癡,居然在你進場時播《Billionaire》。

  • But, you wrote Billionaire and you've written loads of songs, apart from-

    但你寫了《Billionaire》,還有很多歌,除了......。

  • Yeah, quite a few this year.

    對,今年寫了不少。

  • Yeah.

    讚欸。

  • Now, call me lazy, but isn't that a much better way to go?

    說我懶惰吧,但這條路不是容易多了嗎?

  • Just write songs for other people?

    就只要幫別人寫歌?

  • You make the money, you don't have to do the stupid touring.

    你賺到錢,又不用做無聊的巡迴演出。

  • No, I love that.

    不無聊啦,我很喜歡耶!

  • Stupid touring now.

    現在說巡迴演出很無聊就對了?

  • Go on, what other songs have you written.

    繼續說吧,你還寫了那些歌?

  • Come on, tell us, 'cause Billionaire was a huge hit, wasn't it?

    告訴我們吧,因為《Billionaire》超紅的。

  • I wrote Thriller, Purple Rain um- I'm joking.

    我寫了《Thriller》、《Purple Rain》......開個玩笑。

  • Jimmy's going 'wow, that is impressive.'

    Jimmy 在想「哇,讚嘆一波」。

  • Happy Birthday, that's his.

    《Happy Birthday》是他寫的。

  • Happy Birthday, I wrote that one.

    沒錯,《Happy Birthday》我寫的。

  • Can we see if this is a wig?

    能確認下這是頂假髮嗎?

  • It's not a wig, but it's definitely been in that thing.

    不是假髮,但絕對有寫過這種歌。

  • No, I recently did a song for Cee Lo called F- You.

    我最近為 Cee Lo 寫了首《F-You》。

  • I don't know if you guys heard that?

    不知道你們聽過沒?

  • Oh my god.

    天啊。

  • That was you?

    你寫的?

  • That's a great song.

    那首很好聽欸。

  • That's amazing.

    超讚的。

  • I'm obsessed with that song.

    我聽上癮了。

  • Awesome, thank you.

    很棒,謝謝。

  • Why would you give that song away though 'cause you're a singer and a solo artist, why would you...?

    你為何要把那首歌讓給別人啊?因為你是歌手,又是單飛的音樂家,為何要......?

  • It wasn't given away, we had a session booked with him and we started jamming and that was the song we came up with.

    不是拱手讓人,我們當時和他即興來一段,彈著彈著,這首歌就誕生了。

  • Have you ever heard this song?

    你聽過這首歌嗎?

  • No.

    沒有。

  • What!

    什麼!

  • It's extraordinary.

    這首不能再棒。

  • This is a great song.

    這是首好歌。

  • - I'm not good on modern stuff. - If only we had someone here who could sing it...

    - 我不太懂現代的東西。 - 如果現場有人能來一段......。

  • Come on, give us a burst.

    來啦,驚豔我們一下。

  • Forget You - Cee Lo Green

  • How cool is that?

    超酷的。

  • Cee Lo!

Bruno Mars, this will surprise you that I've done this much research.

Bruno Mars,我做了這麼多調查,你一定會驚訝的。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋