Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • ANNOUNCER: The following preview has

  • been rated G for Games.

  • COOKIE MONSTER: [CHEWING SOUNDS]

  • EFFIE: The time has come to choose who will play in the

  • Hungry Games.

  • And may the cookies be ever in your flavor.

  • COOKIE MONSTER: Cookies?

  • ANNOUNCER: First, she risked it all.

  • COOKIE MONSTER: Me volunteer!

  • Whoa.

  • Me volunteer to play.

  • ANNOUNCER: But it was not as easy as she thought.

  • EFFIE: And the winner of the Hungry Games

  • is Cookiness Evereat.

  • COOKIE MONSTER: Oh, thank goodness, that over, and me

  • never have to play that again.

  • ANNOUNCER: Now she's back to play again.

  • COOKIE MONSTER: Wait, what.

  • ANNOUNCER: In The Hungry Games, Catching Fur.

  • COOKIE MONSTER: OK, we all know what we got to do.

  • Eat food to win Hungry Games.

  • FINNICK: The question is which foods are we

  • supposed to eat to win?

  • COOKIE MONSTER: Me don't know.

  • What you think, Peeta?

  • PEETA: How should I know?

  • I'm just a piece of bread.

  • WIRESS: Tick tock.

  • Tick tock.

  • COOKIE MONSTER: Yeah, yeah, yeah.

  • You right, Tick Tock lady.

  • Let's get started.

  • What this?

  • FINNICK: Monkeys!

  • They're blocking our path.

  • COOKIE MONSTER: Well, how we going to get past them.

  • FINNICK: Cookiness, look!

  • COOKIE MONSTER: Ohhh, snacks.

  • Nom, nom, nom.

  • Oh, me got to eat, so nom nom.

  • MONKEYS: [SQUAWKING]

  • COOKIE MONSTER: Oh, why these monkeys poking me?

  • FINNICK: Ow.

  • I don't think that's what we're supposed to eat.

  • Put it back.

  • COOKIE MONSTER: Ah.

  • Well, if we not supposed to eat this food in Hungry Games,

  • what we supposed to eat?

  • PEETA: Look!

  • There's an empty plate.

  • Maybe you're supposed to eat what goes there.

  • COOKIE MONSTER: Yeah, but how we know what that is?

  • FINNICK: We better stop and think.

  • Oh, maybe it's a pattern.

  • Let's see.

  • Banana, apple, banana, apple, banana, what comes next?

  • COOKIE MONSTER: Oh let's see.

  • Banana, apple, banana, apple, banana.

  • If it pattern, what comes next is apple!

  • Yeah, oh, your apple.

  • MONKEYS: [SQUAWKING]

  • COOKIE MONSTER: Oh yes, you want to eat it?

  • FINNICK: Eww, no.

  • COOKIE MONSTER: Ugh.

  • Why you so finicky, Finnicky?

  • Me eat it.

  • [GNAWING]

  • MONKEYS: [SQUAWKING]

  • FINNICK: Cookiness, we got rid of the monkeys.

  • WIRESS: Tick tock.

  • COOKIE MONSTER: You right.

  • Time running out.

  • Let's go.

  • FINNICK: Oh!

  • COOKIE MONSTER: Thick fog in our way.

  • How we get through it?

  • FINNICK: Look!

  • COOKIE MONSTER: Oh what we got here?

  • [GASPS]

  • Cookie!

  • ALL: [LAUGHING]

  • COOKIE MONSTER: Nom, nom, nom.

  • Ha, ha, ha.

  • Ha, ha, ha.

  • Oh, this tickle fog.

  • PEETA: Cookiness, if you want to win the Hungry Games, you

  • got to control yourself and not eat that cookie.

  • ALL: Whew.

  • COOKIE MONSTER: Oh, boy.

  • Being strong heroine of entire franchise hard work.

  • OK, what we do again.

  • FINNICK: We better stop and think.

  • Maybe it's another pattern.

  • Let's see, we have cheese, cookie,

  • sandwich, pizza, cracker.

  • PEETA: Guys, I don't see a pattern here.

  • FINNICK: Oh no!

  • We're not going to win this game.

  • COOKIE MONSTER: Oh, me better stop and think.

  • OK.

  • Where that pattern.

  • Wait.

  • Maybe rule changed.

  • Maybe it not just about food, it about food shape.

  • Yeah, look.

  • Square, circle, square, circle, square.

  • FINNICK: You're right.

  • So next must be--

  • COOKIE MONSTER: Circle.

  • Yeah, we got to find something to eat shaped like a circle.

  • FINNICK: Yeah!

  • COOKIE MONSTER: OK but shaped likes circle.

  • PEETA: But I'm your friend!

  • ANNOUNCER: Oh, yeah, sorry.

  • You right, Peeta.

  • What we thinking.

  • Me got to find something else round to eat, but what?

  • WIRESS: Tick tock, tick tock.

  • COOKIE MONSTER: Hey, that clock is round.

  • Excuse me.

  • No chance you want to eat that?

  • FINNICK: No.

  • COOKIE MONSTER: Yeah.

  • Me thought so.

  • Nom, nom, nom.

  • PEETA: We did it!

  • We won the Hungry Games again!

  • COOKIE MONSTER: Oh, boy oh boy.

  • And thankfully, me no have to ever, ever play that again.

  • FINNICK: You know they're making a third one, right?

  • COOKIE MONSTER: Nooooo!

  • ANNOUNCER: The Hungry Games.

  • Catching Fur.

  • Eat it up soon at a theater near you.

ANNOUNCER: The following preview has

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 美國腔

芝麻街。飢餓遊戲-抓毛皮(飢餓遊戲:抓火模仿) (Sesame Street: The Hungry Games- Catching Fur (Hunger Games: Catching Fire Parody))

  • 37 1
    April Lu 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字