字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Ooooh... what do we have here ? 嗚,新鮮可口的大餐自動上門囉 ! You're the next contestant's on my -- 妳們是我下個競爭者的 ... OH COME ON! 喔 ! 拜託 ! Uh guys, it's still following us. 各位,牠還在追著我們耶! Don't worry, I've got it all taken care of. 別擔心,交給我。 Tracker ready sir! Fire on your command! 先生,我們追好追滿,等您的指令了 ! Oh now I know you're not just gonna track it! 我現在知道了,你不只要追牠 ! You're killing it right? 還要殺了牠,對吧 ? Yeah ! Just use the depth charges. 賓果 ! 那就用潛水炸彈。 Copy that. 收到。 I mean I was going to save them for later. 本來想省著用炸藥的。 But now's fine... I guess. 但現在迫在眉睫。 Yes. What is it? 請說。 General, there is a giant prehistoric shark headed toward one of your beaches. 將軍,一隻前所未有的巨鯊正往您的海灘前進。 You have to help us destroy it! 請您一定要幫幫我們殺掉牠 ! Really?! 你在說笑吧 ? You expect me to believe such a ridiculous story?! 你要我相信這麼荒謬的故事 ? I figured you'd say that. 我能預料到您會這麼說了。 Take a look at all the proof we have. 看看我們手上的證據。 I know. 我說的沒錯吧 ! What ? 這是蝦米 ? I know. 我沒胡說。 This thing? 有這種東西 ? There you go. 您看見了吧 ? ... is in the ocean? 在海裡 ? Just let it all out. 要殺得片甲不留。 Right now! 就是現在 ! Oh and we've got witnesses too! 我們也有目擊證人 ! He's telling the truth! 他說的是真的 ! We all gonna die. 我們會死的。 Holy crap you guys, let's go! 還愣在這幹嘛 ? 還不快點行動 ! Oh NUTS. 喔,真該死。 And stay dead! 換你囉 ! Fin bump! Give me 7 (鰭) ! Okay I'm gonna eat you now. 我要吃你囉! Hey hey they did it! 他們做到了 ! Man, we didn't have to do a thing. 我們坐著看就好。 Uh, this isn't good. 這樣不好喔! A little help? 可以幫我嗎 ? You just tried to eat me! 你只是想吃掉我而已 ! No, no I didn't! 我才沒有 ! Yes you did! 明明就有 ! I was just showing you the inside of my mouth. 我只是想給妳看我的嘴巴而已。 I'm telling! 我要告訴媽咪 ! MOM! 媽 !
A2 初級 中文 美國腔 賓果 蝦米 證人 幫幫 媽咪 大餐 梅格的結局應該是怎樣的 (How The Meg Should Have Ended) 142 8 Liang Chen 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字