字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Staring contest! - 大眼瞪小眼比賽! - Three! Two! One! - 三!二!一! - And, go! - 開始! - [All] We're the Irwins! And this is Australia Zoo. - [所有人] 我們是厄文一家人!這裡是澳洲動物園 - [Robert] Our dad Steve built this zoo - [羅伯特] 我們的爸爸史帝夫蓋了這座動物園 to protect our world wildlife. 保護世界上的野生動物 Today, we strive to carry on his mission. 今天我們要致力傳承他的使命 - [Bindi] So come with us. This is Wild Times. - [賓迪] 跟著我們一起吧,這裡是狂野時代 - I am so excited to introduce you - 我等不及要跟你介紹 to one of my best friends. Meet Jenny. 我的摯友之一,和珍妮問好 So Jenny here is our Burmese python. 珍妮是我們的緬甸蟒 Have a look at her! 看看牠! Burmese pythons are usually dark brown, 緬甸蟒通常是深咖啡色 and they kind of look like mottled earth. 牠門看起來有點像是混雜泥土 But Jenny here is white, as you can tell. 但珍妮是白色的,如你所見 - She's actually completely leucistic. - 牠其實完全的白變了 So what's really interesting, is 有趣的地方是 she turned this completely pale white. 牠轉變為完全的白色 No pigment whatsoever. 沒有色素什麼的 But now, the weirdest thing has happened. 但現在發生了最奇怪的事 She's actually starting to get some of that pigment back. 牠開始有些色素出現了 - As you can see, they can grow to be absolutely giant. - 如你所見,他們其實可以長得很大 These guys are completely non-venomous. 這些傢伙是完全無毒的 What they do, is when they catch a small animal to eat, 牠當們抓小動物來吃的時候 they actually constrict. 牠們纏繞住牠 And that means, when they grab the little food item, 這意味著,當牠們抓到小型食物 they'll give it one giant hug 牠們會給牠一個大擁抱 to kind of squeeze all the air out of it. 好擠壓出裡面的空氣 And then they'll be able to eat it. 這樣牠們就可以享用了 But these guys are non-venomous. 但這些傢伙是無毒的 - A lot of people can be quite afraid of snakes. - 許多人很害怕蛇 A lot of people think that 許多人覺得 they're kind of these slimy things 牠們像是黏滑討厭 that just sort of creep and crawl everywhere. 到處蠕動爬行的東西 But they're not. They're really beautiful animals. 但牠們不是,牠們是很美麗的動物 They're nice and smooth and soft. 牠們美好、平滑而柔順 And the most important thing, if you see a snake, 而且最重要的是,如果你看見一條蛇的話 is just kind of leave it alone. 別理牠 Let it do its thing, 讓牠忙自己的 and you'll never have a problem with it. 你就不會跟牠起衝突 - [Bindi] Look at that! She's smelling at the moment! - [賓迪] 你看!牠正在聞! - [Robert] It's true. - [羅伯特] 沒錯 So you can see that amazing tongue there. 你可以在這看見牠驚奇的舌頭 That forked tongue. That's kind of how they smell. 叉狀的舌頭,這是牠們聞的方式 So they actually use that to sort of scent the air. 牠們可以用它聞出空氣的味道 They are actually quite inquisitive. 牠們其實好奇心旺盛 - And she actually can't hear anything. - 而且牠其實聽不見 So we can tell her that she's very beautiful, 所以我們可以告訴牠牠很美 but she can't hear us. 但牠聽不見我們說話 She can kind of feel our vibrations. 牠可以微微感受到我們的振動 - [Robert] Yep. - [羅伯特] 沒錯 - [Bindi] But she actually can't listen. - [賓迪] 但牠其實聽不見 - [Robert] Well I think now it's time - [羅伯特] 我想也該 to let Jenny slither on back home. 讓珍妮滑行回家了 - While you watch this. - 同時來看看這個 (jazz music) (爵士樂) - A choco bicky is kind of Australian slang - "choco bicky" 是一個澳洲俚語 for chocolate biscuit, or chocolate cookie. 指的是巧克力糕餅或巧克力餅乾 - Devo. That means really sad. - "Devo" 的意思是很難過 Devastated. 一團亂的 Let's say you lost your dog. 好比說你丟失了你的狗 I'm devo'ed. 我很難過 Dunny means toilet. Dunny 的意思是廁所 So you'd say, I'm just going to go to the dunny. 所以你說,我只是要去廁所 - I am here at our amazing meerkat adventure area - 我在我們超酷的狐獴探險區 with our, you guessed it, meerkats. 你猜對了,跟我們的狐獴們 These girls are hilarious! 這群女孩真滑稽! These are our beautiful meerkat sisters. 牠們是漂亮的狐獴姊妹 As you can see, they're searching for food, 如你所見牠們在找食物 which is pretty much what they do all day every single day. 這也是牠們每天無時無刻在做的事情 These guys are actually from southwest Africa, 這些傢伙來自非洲西南地區 which means that they live in the desert. 這意味著牠們居住在沙漠 Did you know that? 你知道嗎? You live in the desert! 你住在沙漠! These guys live in giant mobs, 這群傢伙大量群居 from three meerkats all the way up to fifty meerkats. 從三至五十隻狐獴 And that's pretty special. 這很特別 Every single meerkat has a different job in the family. 每隻狐獴在家族裡都有不同工作 But the most amazing job in the meerkat family 但在狐獴家族最奇特的工作 is being the lookout. 是擔任把風 So one specific meerkat will be the lookout, 所以特定的狐獴擔任把風 watching out for the rest of the family. 留心整個家族 Checking for any danger, any eagles in the area. 檢查任何的危險、地盤內的鷹鳥 Thank you for keeping watch over all of us. 謝謝你替我們大家把風 I feel very safe. 我感到很安全 I feel like I'm in good hands. 我覺得我被妥善照顧 What's happening? Can you hear something? 發生什麼事了?你聽見什麼嗎? And just like that, if they hear something, 就像這樣,如果牠們聽見了什麼 that kind of sounds like danger, they'll instantly bolt. 類似危險的聲音,牠們會立即飛奔 Listen. 你聽 (meerkat barking) (狐獴叫聲) That's the sentry calling, 這是警戒叫聲 saying there's some kind of danger around. 表示附近有某種危險 Let's hide for a minute and make sure that it's safe. 我們先躲起來並確保安全 It's safe, I promise! Everything's good. 是安全的,我保證!一切安好 And then they'll come back out for some more food. 然後牠們會出來找更多食物 These guys are also fantastic at burrowing. 這些傢伙也很擅長挖洞 In the wild, they create these elaborate burrows. 牠們在野外挖掘這些精心的洞穴 They even make their very own bedrooms. 牠們甚至會打造自己的房間 So at night in Africa, it can get really cold in the desert. 在非洲的夜晚沙漠很寒冷 So what they do is they all snuggle up together 牠們會依偎在一起 like one big, happy family. 像是一個快樂大家庭 And they keep each other warm 在非洲的寒冷夜晚 during those cold nights in Africa. 互相替對方取暖 If there's any danger in the area, 假如地盤內有任何危險 or a predator approaching, 或者捕食者接近 what they'll do as a family is they'll all group together. 牠們會像一家人一樣組成群體 So you can imagine, if there's 50 meerkats in a mob, 你可以想像,如果有 50 隻狐獴團聚在一塊 all grouped together, they look like one big giant creature. 牠們看起來就像一個巨大的生物 And nothing attacks them. It's a pretty great strategy. 沒有人敢攻擊牠們,這是很好的戰術 And then they go back to looking for food again. 然後牠們會回去繼續找食物 They're so funny! 牠們好有趣! You can hear them talking to each other. 你能聽見牠們彼此交談 They're so mischievous, too. 牠們也很淘氣 You never know what a new day's going to bring 你永遠猜不到這些狐獴 with these meerkats. 會帶給你什麼驚喜 It's like a giant soap opera. 就像超級連續劇 - I absolutely love this image. These lions are amazing. - 我無疑的超愛這張照片。這些獅子酷斃了 I felt so lucky to travel to South Africa 我很幸運能在南非遊歷 and be on safari right next to these magnificent creatures. 近距離觀察這些壯麗的生物 One time, we were actually on a midday drive, 有一次,我們正中午開車 and we were looking, searching for this pride of lions. 我們在找這群獅子 And we finally found them. 而我們終於找到牠們時 They consisted of about 10 lionesses. 大約有十隻母獅 And they were all kind of sleeping, nice and lazy, 牠們全都在睡覺,安然舒適地 and I got out my camera on a really long lens. 然後我拿出我的長焦鏡頭相機 They were about, maybe I'd say, 50 feet away. 牠們離我大約 50 英尺遠 And I was photographing them, watching them, 而我在拍攝牠們、觀察牠們 kind of all asleep. 牠們都處於沉睡狀態 And then all of a sudden, as the sun started to dip down, 然後忽然間,夕陽開始落下 and it was about to become night, they started to get up. 天開始轉黑,牠們準備起床 Started stretching and yawning. 開始伸展和打呵欠 And this photo captures one of the lionesses doing that. 而這張照片捕捉到其中一隻母獅的動作 A huge yawn. I was really really excited to see this. 一個大呵欠,我看見時非常非常興奮 And this photo was taken 拍這張照片時 just after they all went out on a night's hunt. 牠們全都出去夜狩 It was an amazing experience. 這是一個很奇異的經驗 - Next week on Wild Times! - 下周在狂野時代! He has those really cute little frog-like eyes. 牠有很像青蛙的可愛眼睛 Look! I'm scratching his head and he says, 看!我在搔牠的頭 that feels really nice. 牠說很舒服 - [Robert] He loves it. - [羅伯特] 牠超愛 - [Bindi] He likes a good head scratch. - [賓迪] 牠喜歡搔頭 (closing music) (閉場音樂)
B1 中級 中文 澳洲腔 羅伯特 珍妮 傢伙 動物園 沙漠 澳洲 頑皮的貓鼬和驚人的白蟒蛇!| 狂野時代 (Mischievous Meerkats And An Amazing White Python! | Wild Times) 290 9 Cathy Yen 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字