字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 For me, 對我來說, the most important thing is the story that I'm telling. 最重要的是我訴說的故事。 Whether it's a scary set piece or a dramatic moment 無論是可怕的,或是戲劇性的 it all comes down to the characters 都是每個腳色的詮釋 and if you care about them. 都是你應該揣摩的。 Aquaman is very powerful, 《水行俠》是一部很有張力的電影, but what drives him comes from a very human place. 激發他的源自於很人性的東西。 His story resonated with me instantly. 他的故事跟我產生立即性的共鳴。 He's not accepted here, not really accepted here. 他格格不入。 I definitely can identify with that. 我一定可以詮釋得很好。 I fell in love with the project and fell in love with Mera. 我愛上這個演出計畫,也愛上 Mera 這個角色。 She's no damsel in distress. 她不會是「林黛玉」。 She's the strong, badass, empowered superhero. 她是個有個性、很有力的超級女強人。 With Aquaman, the trick and also part of the fun, 在這部片,勾心鬥角和有趣的部分, is designing a whole different world that we've never seen before. 交織成一個我們以前沒看過的世界。 You're pretty much just limited by your own imagination. 你只會畫地自限。 It's just a whole lot of magic on this project. 整部片就是一個魔術。 Once they put all these things together behind James' vision, 一旦透過 James 的視角,將這些東西串聯起來後, it blows my mind still. 一直在我心中蕩漾。 The appeal of it was to step into something else. 令人雋永的地方在於踏入未知。 You really are invigorated because of it. 你會因此而振奮。 You get to experience all these amazing worlds. 你會在這驚艷的世界裡有所體會。 We haven't been under the ocean yet, this is our outer space. 我們還潛入水中,這是另一個外太空。 I keep going back to that inherent fascination 我一直嚮往我們天生 that we have with the ocean. 對海洋未知的憧憬。 And if it turned on you. 這會激發了你。 Just the sheer vastness and the mystery of it. 因為它的浩瀚和它的神秘。 There's still a lot we don't know. 未知的浩瀚。 I've always known that I wanted to do an action movie. 我一直想要參演動作片。 I get to be a big kid on the playground, and 我在裡面是個在遊樂場的小屁孩 cause trouble, blow things up. 製造麻煩,搞砸事情。 Your body is constantly working. 你的身體不停地運作。 You're doing Judo, Jiu Jitsu, fight coreography. 柔道、柔術和武打。 After four and a half months of stunt trainging, 在四個半月, six days a week... 一周六天的絕技訓練後, you feel pretty superhuman. 感覺你變成超人類。 I get to present Aquaman to the world in this really 我用很酷也很無法無天的一面, badass and cool way. 給世人呈現《水行俠》。 We have never seen this on screen. 螢光幕前沒有過的。 And that's the truth. 這就是你所看到的。 We get to fall in love with the idea of what it's like 我們愛上和所想像的 to have these powers and be a kid. 能量和童心未泯。 And that's fun for the family, it's fun for everyone. 老少咸宜。 We want to create something interesting, 我們想要創造有趣的事物, we don't want the standard. 不要八股。 James Wan can't do the standard. 在 James Wan 的字典裡沒有「標準」。 Any great superhero story should make you feel that you've 任何偉大的超級英雄故事會讓你 learned something from these characters. 從角色身上學習到一些東西。 And you yourself have the ability to do good. 而你自身有能力能做好事。 And you don't need a cape to be able to do that. 你不需要有人罩,你靠自己。
B1 中級 中文 美國腔 水行俠 詮釋 激發 故事 柔術 角色 水族人-幕後花絮--現已上映。 (AQUAMAN – Behind the Scenes – Now Playing In Theaters) 140 8 Liang Chen 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字