Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hi, I am Rian.

    大家好 我是Rian

  • Hello, I am Carl.

    大家好 我是Carl

  • Welcome to Hot English Classroom.

    歡迎來到哈英語教室

  • Carl, why are you holding a milkfish head?!

    Carl 你手上怎麼會拿著一個虱目魚的頭呀

  • This isn't really a milkfish.

    這不是真的魚啦

  • This is a cultural creative coin purse made by grandmas

    這是臺南南區喜樹社區的阿嬤們

  • in Xishu Community in Tainan's Southern District.

    創作的文創商品零錢包

  • That is really unique, where did they come up with that idea?

    這真是太特別了 為什麼會有這樣的創意呢

  • Xishu Community in the Southern District borders Tainan's Golden Beach

    南區的喜樹社區 緊鄰著臺南黃金海岸

  • and was once a fishing village.

    過去是漁村

  • The elders used their imagination

    所以長輩們就發揮創意

  • and turned the fishes they see on a daily basis into a product.

    把生活中最常見的魚類 變成商品

  • That is such a cute idea. It seems like a very interesting place.

    長輩們的創意真是太可愛了 感覺那裡是個很好玩的地方

  • Xishu Community has retained an old street,

    喜樹社區裡保留著一條老街

  • old houses, and narrow alleyways.

    老房子與小巷弄

  • Grandmas and grandpas will irregularly

    不定時還會有市集

  • come out to set up stalls for the market.

    爺爺奶奶們也會出來擺攤呢

  • I heard there are unique art installations and murals.

    聽說巷弄裡也有一些獨特的造景跟彩繪

  • It is perfect for bringing the whole family along.

    適合闔家遊玩呢

  • That's right! Tainan's Southern District has a quaint lifestyle,

    沒錯 南區是個擁有迷人生活步調的地方

  • it's suitable for taking a stroll.

    很適合散步

  • Are there any more special places in the Southern District?

    那南區還有什麼特別的地方嗎

  • If you're bringing children, you can go check out Yancheng Library.

    如果帶著小孩的話 可以去鹽埕圖書館看看喔

  • What's so special about a library?

    圖書館有什麼特別

  • Also aren't you afraid kids will be too loud in a library?

    而且帶孩子去不是會很吵嗎

  • Yancheng Library was built in 2015.

    鹽埕圖書館是2015年落成的地區圖書館

  • The entire structural and interior design is very special.

    整個圖書館的外觀造型和內部格局都非常特別

  • It was designed with children in mind and their literary needs.

    設計上尤其重視孩子的閱讀需求

  • It's most suitable for children.

    很適合帶小朋友來喔

  • That kind of library would definitely help children

    這樣的圖書館一定能讓小朋友

  • happily establish a reading habit.

    愉快地養成閱讀習慣

  • That's right! Adults and children can relax and read books there.

    沒錯 不管大人小孩都能在這裡輕鬆閱讀

  • It really is a very special library.

    真的是一座很獨特的圖書館呢

  • That's awesome! I'm so envious of the local residents.

    太棒了 真是羨慕當地的居民

  • You'll definitely enjoy it. Let's review today's vocabulary.

    你一定會喜歡的 讓我們一起複習今天的單字吧

  • Let's review together!

    一起來複習吧

  • Have you remembered them all?

    都記起來了嗎

  • I've got them all remembered.

    我都記起來了

  • See you next time atHot English Classroom”!

    英語小教室 下次見囉

  • Some become the special communities just like here.

    有些就像這邊一樣 自成一些特別的社區

  • And today we are just so lucky to have this chance

    而今天我們非常幸運地有機會

  • to take a look around here.

    能夠看看這裡

  • Are you ready? come with me

    你準備好了嗎 跟我走吧

  • Longshan Temple is the landmark of Longshan community.

    龍山社區的地標是龍山宮

  • You can find many local cuisines

    這附近有美食

  • and graffiti painted by local residents here.

    也有許多社區彩繪喔

  • The best way to know about a place is

    認識一個地方最好的方式

  • to go through the street and even the alleys.

    就是走過它的大街小巷

  • You can get to know a place through your feelings,

    透過你的感受 你的雙眼

  • your eyes and even your interaction with people here.

    甚至是你和當地居民的互動去認識一個地方

  • Do you see the walls behind me?

    看到我身後的那面牆了嗎

  • Those are paintings made of oyster shells.

    牆上的畫可是用蚵仔殼做的呢

  • It's really special.

    真的很特別

  • What did you see on those beautiful walls?

    你們在牆上看到什麼呢

  • I saw black-faced spoonbills, which is the most famous thing here,

    我看到黑面琵鷺 是這邊最有名的物種

  • some oyster farm and some fishes.

    還有蚵棚和一些魚

  • You know what? These are not just normal paintings,

    你知道嗎 這些可不是隨性的畫作喔

  • this is the story about the daily life here.

    畫的可是這裡的日常生活

  • Cigu is widely recognized for its seafood,

    七股的海鮮非常有名

  • and people come to the seafood vending street to buy some.

    許多民眾喜歡到海鮮街採購喔

  • I'm at the seafood street in Cigu.

    我現在在七股的海鮮街

  • So many people come here to get seafood,

    很多人都會來這裡買海鮮

  • because they can get the most fresh and best thing here.

    因為這裡有最新鮮最棒的海產

  • There are many local dishes

    海鮮街也有許多小吃

  • and restaurants for you to enjoy.

    和餐廳 可以品嚐美食喔

  • But don't misunderstand that you must take friends

    但別以為來七股一定要揪團

  • with you in order to enjoy the seafood.

    才能吃海鮮喔

  • Here they also provide dishes for the tourist who comes here alone.

    就算一個人也能品嚐美味料理

  • It's food time again.

    又是美食時間啦

  • This is the seafood congee.

    這碗是海產粥

  • First we need to check what we have inside this bowl.

    首先我們得先來看看碗裡有些什麼

  • Isn't the seafood congee impressive?

    這一碗海鮮粥是不是很厲害呢

  • It's made of local seafood ingredients in Cigu.

    全部都是七股道地的海鮮喔

  • Right now, I'm gonna choosethis one, the milkfish.

    我要先來吃… 這個 虱目魚

  • It's fresh and springy.

    肉質很新鮮彈牙

  • It's nice. The fish is really nice.

    好吃 真的不錯

  • Then, the soup.

    再來 嚐個湯頭

  • Wow, that is sweet and rich in flavor.

    湯頭很甜而且濃郁

  • You know what?

    而且你知道嗎

  • It only costs you $70 dollars

    這一碗海產粥

  • to have this bowl of seafood congee.

    只要70塊呢

  • So, I'm gonna give this a thumbs up.

    我要給他一個讚

  • The seafood congee is really worth it.

    這碗CP值超高的海鮮粥

  • You can even feel the affection of the owner.

    充滿了老闆娘的愛喔

  • In this store, the seafood congee is not the only thing you can eat.

    在這裡可不是只有海產粥喔

  • Look at these, and they still have a lot of seafood.

    看看這些 還有很多其他海鮮

  • Umit's good.

    嗯 這個好吃

  • After finishing the delicious seafood,

    吃完美味的海鮮

  • it's time for some exercise!

    要動一動囉

  • Let's go to the Cigu Salt Mountain!

    出發到七股鹽山吧

  • I'm in the Salt Mountain at Cigu,

    我現在在七股鹽山

  • I'm going to introduce you Miss Yang, the manger here.

    首先介紹這裡的管理經理 楊小姐

  • This is my first time to come here,

    這是我第一次來到這裡

  • so what is your suggestion to take a look around here?

    您會建議怎麼走走看看呢

  • There are a lot of funs here at the salt mountain.

    鹽山很好玩喔

  • We have many amusement rides here

    有很多的遊樂設施

  • as well as local dishes.

    也有很多美食可以吃

  • Let me show you around.

    我先帶你去體驗一下

  • The most popular sport among young tourists here

    這邊最受年輕人歡迎的運動

  • is water golf.

    就是水上高爾夫球

  • Okay, that sounds really good. Let's go!

    好哇 聽起來很好玩 我們走吧

  • I know golf, but I don't know the golf that plays on water.

    我知道高爾夫球 但不曉得還有水上高爾夫

  • Anyway, it's my turn to give it a try.

    總之 換我來試試囉

  • Wish me good luck!

    祝我好運

  • Oh my God! I just miss it.

    天啊 我竟然揮空

  • Did you see that?

    你們看到了嗎

  • Okay, give me one more time.

    好吧 再給我一次機會

  • Oh, I did it!

    噢 我成功了

  • Water golf is so much fun!

    原來水上高爾夫球這麼好玩

  • You can hear tourists laughing as they play the golf.

    在這裡可以聽到笑聲不斷

  • It's very suitable for friends to play together.

    非常適合找朋友一起來挑戰

  • In addition, there is this cute kiddy train.

    而且這裡還有可愛的小火車喔

  • I've already jumped on this tiny little train,

    我已經坐上小火車啦

  • so right now, let's go on this tour to find out what we can see.

    現在就讓我們繼續這趟旅程 看看還能發現什麼吧

  • The train makes a circle tour around the park,

    小火車會繞整個園區一圈

  • and you can enjoy the views of the park on it.

    可以欣賞整個園區的風景

  • Adults and kids are both suitable for the train tour!

    非常適合大朋友小朋友一起搭乘喔

  • In addition, there is a shuttle bus

    另外還可以坐接駁車

  • to Taiwan Salt Museum.

    出園區到鹽博物館去

  • As you take the tourism train,

    搭小火車

  • you get to appreciate the scenery of both the park

    除了欣賞園區

  • and Cigu area.

    還可以欣賞七股的風光喔

  • You can make a tofu by yourself at Cigu Salt Mountain.

    來到鹽山還可以體驗豆腐DIY喔

  • To make tofu with nigari,

    我們的鹽滷豆腐

  • first we need sugar-free soy milk

    首先要準備無糖豆漿

  • and nigari tofu coagulant.

    然後還有鹽滷

  • As for tools, we need a tofu mold

    器具部分需要準備豆腐模

  • and three pots.

    及三個鍋子

  • Now we're ready to make tofu.

    準備好就可以開始製作囉

  • First, heat 1000cc sugar-free soy milk with a double boiler

    首先先將1000cc無糖豆漿隔水加熱

  • until you see tofu skin on the surface .

    加熱到出現豆皮狀即可

  • Add 6cc of nigari in another pot,

    另外一個鍋子先加入6cc的鹽滷液

  • so the soy bean milk and nigari ration is 1000:6.

    豆漿和鹽滷的比例是1000:6

  • Next, pour the heated sugar-free soy bean milk

    將加熱好的無糖豆漿

  • to the pot with nigari, and mix them evenly.

    倒入鹽滷液的鍋內 攪拌均勻

  • After this, pour the mixture into the tofu mold

    完成後倒入豆腐模

  • and cover it with a piece of cloth.

    用布蓋起來

  • Wait for 20 minutes and we're done!

    靜置20分鐘就完成喔

  • Look at this, the tofu that I just made, so beautiful.

    你看看 我剛做好的豆腐 真漂亮

  • It's good, and nice. Really soft.

    很不錯 好吃耶 很軟嫩

  • In addition to tofu,

    除了製作豆腐

  • we can also make douhua (tofu pudding)!

    也可以製作豆花喔

  • This one is great, too.

    這個也不錯

  • They put some black sugar and it tastes really sweet.

    放了一些黑糖進去 吃起來就甜甜的

  • It just like the normal tofu pudding, it's great.

    跟一般豆花一樣 不錯

  • Nigari is a mineral solution made from concentrated sea water.

    鹽滷是海水濃縮而成的礦物質液

  • It's a natural coagulant

    是一種天然凝固劑

  • that can be used to make tofu and douhua.

    可以做豆腐 豆花

  • You can also add it into coffee.

    還可以加到咖啡裡喔

  • Well, let me tell you, everything here is salt added,

    我跟你說 這邊的食物幾乎都加了鹽

  • so of course, this coffee as well.

    這杯咖啡當然也不例外

  • But this latte, it tastes just a little bit salty.

    這杯拿鐵喝起來有一點鹹鹹的

  • Somehow, it's so amazing that

    但而且不知為何 很神奇的是

  • a little bit salt makes this coffee taste not bitter.

    這一點鹹味讓咖啡不會那麼苦

  • And there is one more thing.

    還有一件事

  • Because the Nigari-salt is added into it,

    因為這杯拿鐵添加了鹽滷

  • the latte has some minor minerals,

    所以含有微量礦物質喔

  • (makes it) more healthier.

    是更健康

  • A tour to the salt mountain is not complete

    來鹽山沒有吃鹹冰棒

  • without a salty popsicle.

    會覺得沒有來過鹽山

  • As you can see, there are some nuts on top of it.

    就像你看到的 上面有些堅果

  • As you can see these yellow dots, that is the salted yolk.

    這些黃色點點 是鹹蛋黃

  • So, it is a salty ice-pop.

    所以說這是鹹冰棒沒錯

  • This one is also nice, I love it.

    這也很棒 我喜歡

  • As you come to the salt mountain, of course

    來到鹽山 當然要挑戰一下

  • you have to climb the salt mountain.

    爬鹽山囉

  • Let's get to the summit!

    跟我去攻頂吧

  • Don't underestimate this Salt Mountain, it worth NT 140 million dollars.

    可別小看這座鹽山 他可價值臺幣1億4千萬呢

  • Right now, I'm going to take a challenge. I can do it!

    現在我要來挑戰這座鹽山了 我可以的

  • The view from the top of the salt mountain is great.

    爬上鹽山果然視野不同喔

  • It's worth it.

    非常值得

  • I'm at top of the Mountain.

    我在山頂啦

  • Easy, it's a piece of cake for me.

    對我來說輕鬆簡單啊

  • It is almost the end of the day, and it was a blast day.

    一天接近尾聲了 真是完美的一天呢

  • We took on a boat to see the beautiful lagoon.

    我們搭了遊船逛美麗的潟湖

  • We went to the Salt Mountain to do a lot of activities.

    去了鹽山體驗很多活動

  • We ate a lot of fresh seafood.

    也吃了很多新鮮的海產

  • Next time if you come to Tainan, don't miss this place.

    下次如果來臺南 千萬別錯過七股喔

  • The grand finale activity in Sigang's incense event

    西港刈香的壓軸就是

Hi, I am Rian.

大家好 我是Rian

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋