字幕列表 影片播放
Frogs are not known for their beauty.
青蛙並不以美貌著名。
But forget about the faces.
但姑且先不管他們的容貌吧。
Look at their leaps.
看看他們那跳躍的姿態。
They are spectacular jumpers.
他們簡直是驚人的跳躍者。
They leap up and across.
他們跳起並跨越。
They can even jump in tandem.
他們甚至能並行跳躍。
So what's their secret?
那他們的祕訣是什麼?
Well, let's look at a jump and see the component parts.
讓我們來一窺跳躍及其組成的步驟。
The legs, see them pushing off?
你看見他們推動腿了?
That's where the power comes from.
那就是力量的來源。
And the spine?
以及脊椎?
It's rigid, straight, so the frog
它堅硬、直挺,所以青蛙
doesn't uncurl as it jumps.
並不是從蜷曲伸直跳躍。
It unfolds, opening at a hinge joint that
它是伸展,展開存於青蛙
is unique to frogs.
特殊的關節。
That hinge — the iliosacral joint,
那個樞鈕 — 或技術上來說的話,
to be technical — was thought to be absolutely
連結髂骨及骶骨的關節 — 原本被認為絕對是
necessary to the evolution of frog jumping.
演化出青蛙跳躍能力的必要因素。
But a computer simulation suggests
但是電腦模擬表示
that jumping may have evolved first
其實有可能是先有跳躍
and the joint later to improve their accuracy
然後那個關節才提升了準確度
and refine their jumps.
及提升了跳躍力。
Understanding how that works could help design
了解這原理將能夠幫助我們設計
a prosthetic arm that has both power and finesse.
具有力量及精確度的義肢。
Of course, there are frogs that
當然,有些青蛙們的
take jumping to a whole other level,
跳躍力完全在不一樣的層次
like the gliding tree frog.
像是飛蛙。
It's not flying, but it's certainly falling with style.
它不是在飛,但絕對是帥氣地降落。
[music]
[ 音樂 ]