Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • About one quarter of jobs in Singapore

    在新加坡,大約 25% 的工作

  • could disappear by 2030 thanks to automation.

    會因為自動技術,而在 2030 年前消失

  • That translates to 800m jobs lost globally.

    意味著全球 80 億的工作會消失

  • School education is the first step to equipping future generations for this jobs revolution.

    學校的教育是讓未來國家的棟樑,因應工作性質變化的第一步

  • Singapore is often at the top of the OECD's ranking that

    新加坡經常是經合組織列出的前幾名

  • tests 15-year-olds' abilities in science, reading, maths, and problem solving.

    其測驗 15 歲青少年在科學、閱讀、數學,以及解決問題的能力

  • But experts argue that soft skills such as adaptability,

    但專家指出,軟實力像是適應力

  • agility, and an openness to change

    靈活度,以及對改變的開放態度

  • are essential to deal with the jobs of tomorrow.

    是面對未來工作,必須具備的特質

  • Singapore's minister for education, Ong Ye Kung,

    新加坡的教育部長王乙康

  • says the city state's emphasis on academic excellence

    整個城邦的重心都在學術表現上

  • may have deprived students of the innovative spirit,

    此現象可能會剝奪學生創新的精神

  • entrepreneurial zest, and survival instincts

    創業的熱情,以及求生本能

  • needed in the real world.

    這些都是闖蕩世界的必要條件

  • But now, the city state is bringing the world of work closer to schools.

    然而現在,城邦要將職場工作與學校的距離縮短

  • Mr Ong is exploring ways to apply features of the Swiss education system -

    王部長正在探索方法,將瑞士教育體制的特色 -

  • classroom study combined

    也就是教室學習融入

  • with apprenticeships - to Singapore.

    實習,帶入新加坡

  • And by 2023, all Singaporean primary schools

    2023 年前,所有新加坡的小學生

  • will have an Applied Learning Programme

    將修習應用學習課程

  • aimed at nurturing creativity and innovation

    教學目的是培養創造力和創新力

  • to prepare Singapore's children for the future.

    讓新加坡的孩子得以適應未來趨勢

  • Under the SkillsFuture Initiative,

    在未來技能培育計畫的推動下

  • all Singaporeans aged 25 and above are given about $400

    所有年滿 25 歲的新加坡人,將得到 400 美元的補助

  • to choose among 18,000 courses aimed at improving work skills.

    以從 18,000 門增進工作技能的課程中,選擇課程,精進自我

  • As of December 2016, more than 120,000 people,

    2016 年 12 月時,超過 120,000 人

  • 4 per cent of eligible Singaporeans,

    也就是 4% 資格符合的新加坡人

  • had signed up, with more than 60 per cent being over 40 years of age.

    已報名此計畫,其中 40 歲以上的人逾 60%

  • If successful, Singapore will have an education revolution

    如果計畫成功,新加坡將進行教育革命

  • to match the job revolution that is just around the corner.

    以因應即將來臨的產業革命

About one quarter of jobs in Singapore

在新加坡,大約 25% 的工作

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 FinancialTimes 新加坡 教育 計畫 工作 趨勢

因應世界趨勢!新加坡的教育改革 (Singapore's Classroom Revolution)

  • 189 8
    Liang Chen 發佈於 2018 年 11 月 20 日
影片單字