字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - It's red hair! - Everyone has red hair. - 那是紅髮啊! - 每個人都有紅髮啊 - No! Who? Go, name another one. - 哪有啊!例如誰?妳舉例看看 Go. - (FBE) Ed Sheeran. 說啊 - (Fine Brothers Entertainment 的工作人員) 紅髮艾德 - Ed Sheeran! - You're not playing. - 紅髮艾德! - 又不是你 (工作人員) 在玩! ♪ (upbeat intro) ♪ (輕快的前奏) - (FBE) Today, we've got a challenge for you. - (FBE 的工作人員) 今天要給你們一個挑戰 - What kind of challenge? - What's the challenge today? - 什麼樣的挑戰? - 今天的挑戰是什麼? - (FBE) We're gonna show you a picture of a celebrity - (FBE) 我們會秀出某個明星的照片 and the first person to guess their name gets a point. 第一個猜出明星名字的人就得到一分 - Ooh! - I'm gonna be so bad at this. - 哦! - 我等等一定會表現得超慘 - I'm pretty good at identifying people. - 我很會認人 I hope I didn't just jinx myself saying that. 希望這樣說不會給自己帶來惡運 - I will probably be like, "Oh, I've seen them." - 我很有可能會是,「哦,我見過這些人。」 Name? Not a chance. 但要說出名字?不可能 - (FBE) The trick is we'll slowly reveal - (FBE) 但重點我們是慢慢地揭露整張照片 the entire picture to you one piece at a time. 一次只露出圖片的一小塊 - Okay. - 好 - So, really, it's a test of how creepy we are? - 所以這其實是在測試我們有多變態? - Right! - 對欸! - I'm pretty good at pop culture. - 我很熟悉流行文化 I know a fair amount of celebrities but I don't know. 我知道滿多明星的,但不知道欸 The reveal's gonna depend. 還是得看揭露的狀況 It depends on what we get to see. 要看我們能夠看到的是哪部分 - I feel pretty good about it because I am good at identifying faces - 我現在信心滿滿,因為我非常會認人 - If I win, I will gloat. - 那如果我贏了,我會非常得意 I don't work with Brandie too much, but when I see her in the halls, 我不常和 Brandie 一起工作,但當我在大廳遇到她時 if I win, I'll just be like, "You know what's up." 如果有獲勝,我就會這樣,「妳當時可是輸給我了。」 - Let's do it. I'm excited. - Yeah! - 來吧,我好興奮 - 好欸! - (FBE) So here is your first celebrity. - (FBE) 這是第一位明星 Shout it when you know it. 你知道的話就喊出來 - Is that Kim K? (buzzer) - 這是金·卡戴珊嗎? (叭) - That's a good guess, though. Yeah. - 但你猜得不錯欸 I don't have a guess. 我沒有頭緒 That actually probably would have been my guess. 我也很有可能會跟你猜一樣的 - Okay. Oh! - Ariana Grande. - 好。哦! - 亞莉安娜·格蘭德 - No! (ding) - 不! (叮) No! No! No! - (crowing) 不!不!不!!! - (嗚呼) - Damn it, Nicki! - 可惡欸!Nicki! (slamming table) - Ariana Grande. (拍桌) - 亞莉安娜·格蘭德 (ding) Sorry. (叮) 抱歉囉 - Man! - 天啊! (slapping table) - Ariana Grande. (拍桌) - 亞莉安娜·格蘭德 (ding) Boom. (叮) 砰 I'd know those lips anywhere. - (laughing) 無論在哪我都認得那雙唇 - (大笑) - Ariana Grande? (ding) - 亞莉安娜·格蘭德? (叮) (laughing) (大笑) I actually kinda knew that, though. 我其實也有猜到 I did recognize it, so I'm feeling better 我確實認得,所以我現在 about this challenge. 對這個挑戰比較有自信了 - (FBE) All right, here is the second piece. - (FBE) 好,揭露第二塊 - Ariana Grande? (ding) - 亞莉安娜·格蘭德? (叮) Yeah! - (dejectedly) Yeah. 太棒了! - (灰心地) 對 - No shut out. I'm happy. - 不會得零分了。太開心了 He can get the rest of them. - Okay, cool. Thanks. 剩下的分數都可以給他了 - 好哦,謝了 - Wow! - 哇! - One point's too early to be cocky, but I'm feeling good. - 雖然才一分要驕傲還太早,但我現在滿有自信的 - (FBE) Here is your next celebrity. - (FBE) 這是下一位明星 - It's a dude... with hair. - (FBE) Yes, that's correct! - 是個有頭髮...的男人 - (FBE) 沒錯! - Do you know a famous guy with hair? - Oh, him. - 你知道有個有頭髮的知名男子嗎?- 哦,他啊 - Yeah, yeah, yeah. - 沒錯,沒錯 - Hello, gentleman. - That could be anyone. - 這位先生你好 - 這可以是任何人欸 - I'm gonna throw out a guess. Uh, is this Tom Cruise? - 我要來隨便猜一個。湯姆·克魯斯嗎? (buzzer) - Oh, no, I didn't mean Tom Cruise. (叭) - 哦,不是啦,我不是要說湯姆·克魯斯 Oh my god! I'm an idiot. 天啊!我是白癡 - What, Tom Hanks? - [Bleep]! I meant Tom Hanks. - 不然?湯姆·漢克斯? - (消音) 我是要說湯姆·漢克斯 [Bleep] everything. - (FBE) It's not Tom Hanks. (消音) 該死 - (FBE) 不是湯姆·漢克斯 - Okay, never mind. - 好,沒關係 - Is it Bob Saget? (buzzer) - 是鮑勃·薩格嗎? (叭) - Um... I'm gonna guess Nick Offerman. (buzzer) - 我猜尼克・奧佛曼 (叭) - Jimmy Kimmel? - Ji-- mmm. - 吉米·金摩嗎? - 吉... John Oliver? - (FBE) Brandie, you got it. 約翰·奧利佛? - (FBE) Brandie,妳猜對了 - I love Jimmy Kimmel! - 我超愛吉米·金摩的! - Jimmy Kimmel? (ding) - 吉米·金摩? (叮) No way! - Wow! 真假! - 哇! - What?! Thanks, man. - 竟然!謝啦,兄弟 - I would have never got Jimmy Kimmel without seeing the eyes. - 如果沒有看到眼睛的話,我永遠不會想到是吉米·金摩 - (FBE) Here is square number two. - Oh! - (FBE) 這是第二塊 - 哦! And that dude with that hairline who has a bow tie. 有那個髮際線然後帶著領結的男子 Um... - Who wears a bow tie? - 誰有戴領結? - I have no idea. - 我也不知道 - Oh, Jimmy Kimmel. - 哦,吉米·金摩 - (FBE) That's correct. - Yeah! - (FBE) 答對了 - 讚! - Jimmy Kimmel? (ding) - 吉米·金摩? (叮) Yes! Okay. - Really? 讚!好欸 - 你認得出來? - Yeah, it looks like him because it's like Jimmy Kimmel - 對啊,看起來像他,因為很像吉米·金摩 hosting the Oscars. 主持奧斯卡的樣子 - You know how I said I was feeling confident? - 你記得我說我很有自信嗎? - (cackling) - I would like to take that back. - (嘎嘎地笑) - 我想把那句話收回 - (FBE) Here is the next one. - Ooh, Jimmy Kimmel! - (FBE) 現在揭露下一塊 - 哦!吉米·金摩! - Oh, nice. Nice. - Yes! - 哦,不錯哦 - 太好了! - I mean, boooo! - 我是說,噓~~(倒喝采) (slamming table) - Is it Michelle Obama? (拍桌) - 是蜜雪兒·歐巴馬嗎? (ding) (叮) - Oh, that's not who I was gonna say. - She's got the pearls! - 我不是要猜這個欸 - 她有那些珍珠項鍊! I'm not failing completely this time. 我總算沒有一直輸了 - Michelle Obama. (ding) - 蜜雪兒·歐巴馬 (叮) - Oh! Oh my god, - 哦!天啊 I miss her. - Coming back! I know. 我想她了 - 我要追上妳了!我知道 - Um, Michelle Obama? (ding) - 蜜雪兒·歐巴馬? (叮) - No, my favorite person in the world! - 不!她是這世界上我最喜歡的人欸! Oh my god! Wow! - She's a classy lady. 天啊!哇賽! - 她是個優雅的淑女 She wears pearls. 她會戴珍珠項鍊 - (both) Michelle Obama. (ding) - (同時) 蜜雪兒·歐巴馬 (叮) What?! (laughing) 什麼! (笑) - (FBE) I'm gonna give you guys both a point for that - (FBE) 我會給你們兩個各一分 because it literally was at the exact same time. 因為你們幾乎是同時間講出來 - Let's go! - 爽啦! - Oprah Winfrey? (buzzer) - 歐普拉·溫芙蕾? (叭) Oh, wait, no, I know who it is. 哦,等等,不,我知道是誰了 - A pearl necklace, a black shirt, and darker complexion. - 珍珠項鍊配上黑色上衣,然後有深色的膚色 Michelle Obama? (ding) 蜜雪兒·歐巴馬? (叮) Is it real? - Yeah. 真的嗎? - 對啦 I was like if he doesn't get this, that's really bad. 如果這樣還沒猜到,我真的會覺得他很弱 - There's a lot of people who that could be, though. - 但這明明有可能是很多人啊 - Chris Pratt? (buzzer) - 克里斯·普瑞特? (叭) - Who could that possibly be? - 這有可能是誰? - Harry, Prince Harry. (ding) - 哈利,哈利王子 (叮) I was just in Windsor at Windsor castle a few days before they got married. 他們結婚前夕,我才去了温莎城堡呢 (slamming table) (拍桌) - (FBE) It's whoever shouts it out. - Prince Harry! - (FBE) 看誰先喊出來 - 哈利王子! - Damn it! Seriously? - 可惡!真假? Well, I was gonna say Ed Sheeran, but that's fine, too. 我原本是想說紅髮艾德,但沒關係 - Oh! Oh! Is it Prince Harry? - Stop! - 哦!是哈利王子吧? - 不要! No! Nicki, you're destroying me! - It's too late. 不!Nicki,妳要把我搞瘋了! - 太遲囉 I won. You can't beat me. - AAAAH! 我贏了,你贏不了我 - 啊!!!!!! - Prince Harry! - Are you kidding me?! - 哈利王子! - 什麼! - Hey! - What the heck? - 嘿! - 有沒有搞錯啊! - Gotta go with them redheads. - It was his ear! - 紅髮男生~ - 那明明是他的耳朵! - It's red hair! - 那是紅髮啊! - Everyone has red hair. - No! Who? - 每個人都有紅髮啊 - 哪有啊!例如誰? Go, name another one. Go. - (FBE) Ed Sheeran. 妳舉例看看。說啊 - (FBE) 紅髮艾德 - Ed Sheeran! - You're not playing. - 紅髮艾德! - 又不是你 (工作人員) 在玩! - What? Oh! Prince... Prince William! - 什麼?哦!王子... 威廉王子! (buzzer) - Prince Harry? (叭) - 哈利王子? (ding) - Shoot! (叮) - 可惡啊! I forgot the princes! 我忘記王子們的名字! Ugh, I knew it was-- it was the prince 我知道... 我知道這是 that just got married, but I forgot which one that was. 剛結婚的那位王子,但我忘了名字是哪一個了 - (FBE) Here's your last celebrity. - (FBE) 這是最後一位明星 - Serena Williams! - Oh, no! - 瑟琳娜·威廉絲 (小威廉絲)! - 哦,不! Goddamn it! - Yes! 可惡啦! - 讚啦! - I'm gonna flip the table. - 我要翻桌了 - Oh, uh... (stammering) Serena Williams? - 哦,嗯... (結巴) 小威廉絲? (ding) (exhaling in relief) (叮) (鬆一口氣) I was like, "There's two of them. Which one?" 我想說,「有兩個威廉絲,這會是哪一個?」 There's always twos. 總是會有兩個 - Not the one who has been on the Fine Brothers channel. - 不是上過本頻道的那位 Venus was in the Olympics Laugh Challenge. 大威廉絲有出現在「奧林匹克選手不能笑挑戰」中 (slapping table) - (both) Serena Williams? (拍桌) - (同時) 小威廉絲? - (FBE) He said it first. - Yeah! - (FBE) 他先說的 - 太好了! - You can see the little tennis ball outline. - 你可以看到一點點網球的邊邊 - Good job, Leah. That was good game. - 好樣的,Leah,這是場很棒的比賽 Wow, that was scary. - I was so close! 哇,剛剛好驚險 - 我差點就可以贏了! - Sabrina Williams? Did I--? - 小威廉絲?我對嗎...? Yeah! Yes. - Did you say "Sabrina" Williams? 好欸! - 你剛是說「莎賓娜」威廉絲嗎? - (meekly) Did I say Sabrina? - (懦弱地) 我有說莎賓娜嗎? Serena! I said Serena! 瑟琳娜!我剛是說瑟琳娜! I don't know what you're talking about, Brandie. 我不知道妳在說什麼,Brandie - You know her arm pit. Like, that's impressive. - 你認得她的腋下欸,很令人佩服 - It's my sixth sense. - 這是我的第六感 I can just see an arm pit and I know who you are. 我可以光是看腋下就認出你是誰 - Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Serena Williams? - 哦!哦!哦!小威廉絲? (ding) Okay. (叮) 好欸 - Oh! - All right. - 哦! - 很好 I see a tennis ball. 我看到了那顆網球 I see the top of the tennis ball. 我看到那個網球的最上面 - I'm never letting him live this down. - 我會讓你一輩子忘不掉你輸給我的這件事 We're gonna go back to the bullpen 我們等等會回去辦公室 and I'm gonna talk about how great I am. - We'll never speak again. 然後我要來宣傳一下我有多厲害 - 我們永遠再也不會說話了 - Thanks for watching us guess that celebrity - 謝謝收看我們在本頻道 on the React channel. 玩「明星猜一猜」 - Don't miss out. Be sure to subscribe. - 別錯過了。記得要訂閱 - Bye, everybody! - 大家掰掰! - Hi, everyone, Alyssa here, a producer from the React channel. - 嗨,我是 Alyssa,本頻道的製作人 I hope you've had lots of fun guessing that celebrity with our staff today. 希望跟我們的工作人員一起玩「明星猜一猜」有讓你們玩得很開心 Make sure to hit the other channels like FBE and FBE2 記得去看看我們其他的頻道,例如 FBE 和 FBE2 and subscribe to get all the content your heart could ever want. 然後請訂閱我們,這樣就能看到那些讓你求之不得的精彩內容
A2 初級 中文 美國腔 紅髮 王子 吉米 明星 蜜雪兒 哈利 猜猜看,名人挑戰賽#2 (ft. FBE STAFF) (GUESS THAT CELEBRITY CHALLENGE #2 (ft. FBE STAFF)) 142 5 Tiffany Yu 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字