Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • While jobs and careers give us something to do and the financial support we need, there's more to life than working.

    儘管工作與職業能讓我們有事可做並給予我們財務上的支持,人生中還有比工作更重要的事

  • Humans rely on the love and support of others, and without these things life would be pretty bleak.

    人類靠著他人的愛與支持而活,沒有愛與支持的人生會是相當慘澹的

  • Just ask anyone who's fed up with dating guys who keep breaking their heart,

    只要問問任何一位受夠了約會對象不斷讓他心碎的人

  • or someone who's still dreaming about meeting the girl they're going to spend the rest of their life with.

    或是某些仍夢想著遇到真命天女並共度一生的人

  • Whether they're in the early 20s feeling jaded or in their 40s and divorced,

    不管是在 20 歲出頭感到厭倦或是在 40 幾歲離婚的人們

  • it is perfectly normal and okay to feel frustrated.

    覺得沮喪是再正常不過的事了

  • Despite everything, there are reasons to have the courage to let love in.

    儘管這些事讓我們灰心,仍有許多理由能讓我們鼓起勇氣擁抱愛情

  • Here are five reasons why you might have a hard time finding love.

    這裡有 5 個原因告訴你為什麼追求真愛這麼難

  • 1. You're looking in all the wrong places.

    1. 你在錯的地方尋找愛情

  • It's been said that bars and parties aren't the best places to find the love of your life,

    有人說酒吧與派對並不是追求真愛的最好地方

  • but life is rarely as black and white as that.

    因為人生並非如此黑白分明

  • Maybe someone's looking too hard, eager to make a move on the first person to give them attention.

    說不定有些人積極尋找,渴望對第一位遇到的人展開行動並留下印象

  • They may be so excited to scope out the crowd, that they forget about those who are already in their lives.

    他們興奮地打量著群眾,以至於忘記已出現在他們人生的對象

  • They may even be shutting down opportunities for themselves, because they aren't open to meeting someone at a bar,

    他們甚至停止給自己機會,因為他們在酒吧、

  • party or another unexpected place.

    派對或其他料想不到的地方表現地不夠開放

  • 2. You don't give people enough chances.

    2. 你不給他人足夠的機會

  • When someone begins to turn down every opportunity because of one awkward experience,

    當某人因為一件尷尬的經驗而開始拒絕所有機會,

  • it's time to ask what's really going on. Is everyone you've met really that bad, or are you just making excuses?

    是時候問問到底發生什麼事。是所有你遇到的人都如此糟糕,還是你只是在製造藉口?

  • Sometimes, we hold ourselves back more than we like to admit due to fears and high expectations.

    有時候,我們因為恐懼以及高度期待所以阻止自己去接受他人

  • If someone goes on one date, it doesn't mean that they're committed forever and settling for anyone less than their true love.

    如果某人前往約會,這並不代表他們要跟不是自己的真愛對象共許終生

  • It's all about recognizing how many opportunities you've taken away from yourself.

    這只是一個認清自己從身上帶走多少機會的過程

  • If finding love is a priority, you must keep an open mind and an open heart.

    如果追求真愛是首要事項,你必須保持開放的心態並敞開心胸

  • 3. You haven't practiced self-love yet.

    3. 你還沒練習愛上自己

  • Someone can be the kindest person and still end up dating jerks who break their heart.

    有些非常好的人也可能到頭來與讓他心碎的對象約會

  • A little self-love can help anyone realize what kind of care they need, and deserve, in their relationships.

    一點點的自我愛惜可以讓人了解在感情中什麼樣的關懷是他們需要且應得的

  • Those who don't practice self-love often rely solely on their partner for it, which can easily lead toward an unhealthy, co-dependent relationship.

    那些不去練習愛上自己的人通常依賴著他們的伴侶,常常容易導致不健康且相互依賴的關係

  • 4. You're playing the comparison game.

    4. 你在玩一場比較遊戲

  • Is your ex still on your mind?

    你還一直想著前任嗎?

  • Those who compare their new dates with their exes are often harder to reach and unable to fully connect with someone new.

    那些將新的戀愛對象與前任比較的人通常較難與新對象產生完整的連結

  • They may project their ex's characteristics onto their new partner,

    他們可能將前任的個性投射到新的對象上

  • and will likely not be able to get to know them for who they truly are.

    以至於無法真正了解對方

  • If the ex is still in the picture, or in the thoughts, it's not time to start dating yet.

    如果前任仍停留在你的腦海或你仍掛念著他,展開戀情便還不是時候

  • 5. It's not your time yet.

    5. 你的時機還沒到

  • If you've mastered self-love and have a good head on your shoulders,

    如果你懂得自愛並有個聰明的腦袋

  • then maybe it's just not your time yet. It doesn't mean that it'll never happen. It just means that now isn't the best time.

    或許只是你的時機還未成熟而已。這並不代表愛情不會發生,只是現在還不是最好的時刻

  • Until then, prioritize yourself and let the right opportunities find their way to you.

    直到愛情到來的時刻,把自己擺在首要之位並讓機會為你找到最好的路

  • Are you experiencing dating difficulties? What other relationship topics would you like us to explore?

    你在約會中遇到困難嗎?有什麼其他關於感情的主題是你想讓我們去探索的?

  • Share your thoughts with us below.

    請在下方分享你的想法

  • Also, be sure to subscribe to our channel for more helpful tips, and share this video with others!

    還有,請記得訂閱我們的頻道取得更多有用的技巧並將此部片分享給其他人!

  • With your help, we can reach more people to spread awareness on relationship and mental health issues.

    有了你們的幫忙,我們可以將情感意識及心理健康議題散播給更多人知道

  • Thanks for watching!

    感謝收看!

While jobs and careers give us something to do and the financial support we need, there's more to life than working.

儘管工作與職業能讓我們有事可做並給予我們財務上的支持,人生中還有比工作更重要的事

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋