Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - So this year marks Google's 20th anniversary.

    - 所以今年是谷歌成立20週年。

  • So let's talk about what we've been workin' on.

    所以,讓我們來談談我們一直在努力的。

  • First, for life on the go,

    首先,對於旅途中的生活。

  • we designed the world's best camera,

    我們設計了世界上最好的相機。

  • and put it in the world's most helpful phone.

    並把它放在世界上最有用的手機裡。

  • Introducing the beautiful new Pixel 3.

    介紹一下漂亮的新款Pixel 3。

  • For life at work and at play (laughs),

    對於生活中的工作和娛樂(笑)。

  • we're bringing the power and productivity

    我們將力量和生產力

  • of a desktop to a gorgeous tablet called Pixel Slate.

    的臺式機到一款名為 Pixel Slate 的華麗平板電腦。

  • And for life at home, we designed a smart display

    而針對家中的生活,我們設計了一款智能顯示屏。

  • so you can hear and see the info you need

    這樣你就可以聽到和看到你需要的資訊。

  • and manage your connected home from a single screen.

    並從一個螢幕上管理您的互聯家庭。

  • Introducing Google Home Hub.

    介紹一下Google Home Hub。

  • (audience whoops)

    (觀眾呼聲)

  • And here they are,

    他們在這裡。

  • comin' up here in the pedestals for the first time,

    第一次來這裡的底座。

  • seen in real life.

    在現實生活中看到的。

  • - Let me tell you about how we've reimagined

    - 讓我來告訴你,我們是如何重新想象的。

  • Google for the home.

    谷歌為家。

  • With Google Home Hub,

    與谷歌Home Hub。

  • we've redesigned Google's most helpful services

    我們重新設計了谷歌最有用的服務。

  • like Search, YouTube, Maps, Calendar, and Photos

    如搜索、YouTube、地圖、日曆和照片。

  • so they're easily controllable with your voice

    是以,他們很容易控制與你的聲音。

  • and provide glanceable help.

    並提供一目瞭然的幫助。

  • You can also choose from four beautiful colors

    您還可以選擇四種美麗的顏色

  • to complement any room.

    以補充任何房間。

  • We also consciously did not put a camera on Hub

    我們也有意識地沒有在Hub上安裝攝像頭。

  • so that it was comfortable to use

    以使其使用起來更舒適

  • in the private spaces of your home like your bedroom.

    在你家中的私人空間,如你的臥室。

  • We wanted to make sure that Hub

    我們希望確保Hub

  • is not a bright, glowing screen in your home.

    是不是家裡的螢幕亮晶晶的,發光的。

  • So we made sure that Hub can respond automatically

    所以我們確保Hub能夠自動響應

  • to the ambient light in the room.

    到房間的環境光。

  • Finally, we also wanted Hub to be a communal device,

    最後,我們還希望Hub能成為一個公共設備。

  • one that works for everyone in your home.

    一個適合你家裡每個人的。

  • So let me call up Mark, one of our product managers,

    所以讓我叫上馬克,我們的產品經理之一。

  • to show you Hub in action.

    向您展示Hub的運行情況。

  • - With Hub, I can just say,

    - 對於Hub,我可以直接說。

  • hey, Google, good morning.

    嘿,谷歌,早上好。

  • - [Google Hub] Good morning, Mark.

    - [Google Hub]早上好,馬克。

  • The time is 9:00 a.m.

    時間是上午9點。

  • Currently, in San Francisco, it's 64 and sunny.

    目前,在舊金山,氣溫64,陽光明媚。

  • The best way to get to work by car

    乘車上班的最佳方式

  • is via US 101 South, then will take 45 minutes.

    是通過美國101南,然後將需要45分鐘。

  • There are 11 entries in your calendar.

    你的日曆上有11個條目。

  • By the way, remember to pick up eggs for dinner tonight.

    對了,今晚記得去買雞蛋吃。

  • - Because Hub recognized my voice,

    - 因為Hub認出了我的聲音。

  • it tells me everything I need to know

    它告訴我一切我需要知道的

  • while I'm finishing up my cup of coffee.

    當我喝完一杯咖啡的時候。

  • You can simply use your voice

    您可以簡單地使用您的聲音

  • to get help in the kitchen.

    去廚房找人幫忙。

  • You can set multiple timers.

    您可以設置多個定時器。

  • You can find out how many ounces are in a cup.

    你可以找出一杯中有多少盎司。

  • You can even figure out what to cook for dinner tonight.

    你甚至可以想好今晚的晚餐做什麼。

  • Now, I'd like to tell you a little bit more

    現在,我想告訴你更多一點

  • about YouTube on Hub.

    關於YouTube的Hub。

  • The YouTube experience has been optimized

    優化了YouTube的體驗

  • so I have access to a ton of how-to videos,

    所以我有機會接觸到大量的教學視頻。

  • just by using my voice.

    只是用我的聲音。

  • With YouTube music,

    有了YouTube的音樂。

  • you can easily find the perfect song, video, or artist.

    您可以輕鬆地找到完美的歌曲、視頻或藝術家。

  • Through December, Hub comes with six months

    到12月,Hub提供6個月的服務。

  • of YouTube Premium on us,

    的YouTube Premium對我們。

  • including ad-free videos

    包括無廣告視頻

  • and our new YouTube music streaming service.

    以及我們新的YouTube音樂流媒體服務。

  • But sometimes, it's really hard to disconnect

    但有時候,真的很難脫節。

  • and enjoy time with friends and family.

    並享受與朋友和家人相處的時光。

  • Hub can help with that, too.

    中樞也可以幫助解決這個問題。

  • Just put Hub into Downtime Mode,

    只要把Hub調成停機模式。

  • and it won't interact with anyone in the house

    而且它不會和屋裡的任何人交流

  • except for those critical things like alarms.

    除了那些關鍵的東西,比如報警器。

  • With filters, you can assure that everyone in the home

    有了過濾器,您可以保證家裡的每個人都能享受到舒適的生活。

  • is enjoying family-friendly content.

    正在享受家庭友好的內容。

  • - You can even see the state of your entire home

    - 你甚至可以看到你整個家庭的狀態。

  • at a glance.

    一目瞭然

  • With Hub, we're introducing Home View.

    通過Hub,我們將引入Home View。

  • With a swipe down from the top of the screen,

    隨著從螢幕上方向下滑動。

  • you can bring up a simple Dashboard.

    你可以調出一個簡單的儀表盤。

  • The Dashboard shows you the state of your entire home

    儀表盤顯示您整個家庭的狀態。

  • at a quick glance

    一目瞭然

  • so you can turn down the temperature in the bedroom

    這樣你就可以把臥室的溫度調低了

  • and turn up the music in the living room.

    並把客廳裡的音樂開得很大。

  • And we're providing the same level of control

    我們也提供了同樣的控制水準。

  • even if you're not near your Hub.

    即使你不在你的Hub附近。

  • We've redesigned Google Home App

    我們重新設計了Google Home應用

  • to be the mobile controller for your smartphone.

    以成為您智能手機的移動控制器。

  • It has the same Home View Dashboard as Hub.

    它的主視圖儀表板與Hub相同。

  • So now, you can control all your devices from any phone,

    所以現在,你可以通過任何一部手機控制你的所有設備。

  • even when you're not at home.

    即使你不在家的時候。

  • So we made sure that Hub was deeply integrated

    是以,我們確保了Hub的深度整合

  • with Nest devices,

    與Nest設備。

  • like Nest Camera, Nest Thermostat,

    如Nest Camera、Nest Thermostat。

  • and even Hello Doorbell.

    和你好門鈴一會兒。

  • So, for instance, if you're having dinner,

    所以,比如說,如果你在吃飯。

  • and someone happens to ring your doorbell,

    有人碰巧按了你的門鈴。

  • (doorbell rings)

    (門鈴響)

  • Hub will automatically show you the front door.

    Hub會自動向你展示前門。

  • And you can tap a quick response or use your voice

    你可以點擊快速響應或使用你的聲音。

  • to let your guest know that you'll be right there.

    讓你的客人知道你會在那裡。

  • Home View lets you control over 200 million devices

    Home View讓您控制超過2億臺設備

  • from over a thousand brands,

    來自一千多個品牌。

  • many of them in your home today.

    今天在你的家裡有很多。

  • So now, with a simple tap or with your voice,

    所以,現在,只要輕輕一拍,或者用你的聲音。

  • you can control your Dish Hopper DVR,

    你可以控制你的Dish Hopper DVR。

  • your Chromecast, your Vizio TV,

    你的Chromecast,你的Vizio電視。

  • and even your Philips Hue light bulb.

    甚至你的飛利浦Hue燈泡。

  • You can pre-order Google Home Hub

    您可以預購Google Home Hub

  • on the Google Store today for $149,

    今天在谷歌商店上,售價149美元。

  • and it's also available on October 22

    並於10月22日上市

  • at retail locations here in the US, UK, and Australia.

    在美國、英國和澳洲的零售點。

  • - Last year, Chrome OS took a big step forward

    - 去年,Chrome OS向前邁進了一大步

  • with the introduction of apps from the Google Play Store.

    與谷歌Play商店推出的應用。

  • And also with the introduction of helpfulness

    同時也與引進的幫助性

  • from the Google Assistant.

    從谷歌助手。

  • And today, we're sharing a new chapter

    今天,我們將分享一個新的篇章。

  • for our vision for Chrome OS

    對於我們對Chrome OS的願景

  • with the launch of Google Pixel Slate.

    隨著谷歌Pixel Slate的推出。

  • - We designed Pixel Slate to be both thin and light.

    - 我們設計的Pixel Slate既輕又薄。

  • It's crafted with beautiful lines and rounded edges

    線條優美,邊緣圓潤,工藝精湛

  • in a stylish midnight blue.

    時尚的午夜藍色。

  • Pixel Slate is engineered with a stunning detail display,

    Pixel Slate的工程設計,細節顯示效果驚人。

  • so sitting back to enjoy a movie is better than ever.

    所以坐下來欣賞電影比以往任何時候都要好。

  • It has 293 pixels per inch.

    它每英寸有293個像素。

  • That's six million pixels,

    那是六百萬像素。

  • for the sharpest picture in the category.

    為該類別中最銳利的圖片。

  • So with Pixel Slate, we've positioned the speakers

    所以,對於Pixel Slate,我們將揚聲器的位置定位於

  • on the front of the device

    在設備的正面

  • so they can direct stereo sound towards you.

    這樣他們就可以把立體聲對準你。

  • It's also a great device for cord cutters,

    它也是剪線機的好設備。

  • and nothing brings this to life better than YouTubeTV.

    沒有什麼能比YouTubeTV更能體現這一點了。

  • We're excited to give you three months of YouTubeTV

    我們很高興能給你三個月的YouTubeTV。

  • with the purchase of a new Pixel Slate or Pixelbook.

    購買新的 Pixel Slate 或 Pixelbook 即可獲得。

  • We're bringing some of that same innovative engineering

    我們將把一些同樣的創新工程帶入中國。

  • to Pixel Slate's eight megapixel front-facing

    到Pixel Slate的800萬像素的前置。

  • and rear-facing cameras.

    和後置攝像頭。

  • We've also designed the front-facing camera

    我們還設計了前置攝像頭。

  • to be perfect for video chat.

    來完美地實現視頻哈拉。

  • It has a wide-angle lens

    它有一個廣角鏡頭

  • so you can fit everyone in the frame

    框中有框

  • and a sensor with larger pixels

    和更大像素的傳感器

  • which allows for excellent low-light performance.

    這使得低光性能出色。

  • Check out the reconfigured launcher.

    查看重新配置的啟動器。

  • Instead of hunting for the app you need,

    而不是獵取你需要的應用。

  • machine learning customizes the launcher just for you.

    機器學習為您量身定製的啟動器。

  • You can easily multitask with features like Split Screen,

    你可以輕鬆地用分屏等功能進行多任務處理。

  • which lets you seamlessly shift between work and play.

    讓你在工作和娛樂之間無縫轉換。

  • And now with Pixel Slate, the Google Assistant

    而現在,有了Pixel Slate,谷歌助手

  • is even more deeply integrated within Chrome OS.

    在Chrome OS中集成得更加深入。

  • Simply use your voice,

    只要用你的聲音。

  • and the Assistant can help you find a restaurant,

    和助理可以幫你找到一家餐廳。

  • dictate an email, or play your favorite show.

    聽寫電子郵件,或播放你喜歡的節目。

  • Pixel Slate's power button doubles as a fingerprint sensor,

    Pixel Slate的電源鍵可以作為指紋傳感器。

  • so you can unlock it just as quickly and securely

    這樣你就可以快速安全地解鎖了

  • as you do your Pixel Phone.

    就像你做你的Pixel Phone一樣。

  • The keyboard connects to Pixel Slate in a snap.

    鍵盤與Pixel Slate的連接一氣呵成。

  • No pairing or charging needed.

    無需配對或充電。

  • Just connect it, and start typing.

    接上就開始打字。

  • The folio is infinitely adjustable

    對開頁是可以無限調節的

  • so you can comfortably use it an any angle you like.

    所以你可以舒適地使用它的任何角度,你喜歡。

  • Pixel Slate comes in several configurations,

    Pixel Slate有多種配置。

  • starting at $599.

    599元起。

  • Pixel Slate Keyboard is $199,

    Pixel Slate鍵盤為199美元。

  • and Pixelbook Pen, now in matching midnight blue, is $99.

    和Pixelbook Pen,現在是配套的午夜藍,售價99元。

  • All three will be available later this year

    三者都將在今年晚些時候推出

  • on the Google Store and at major retailers

    在谷歌商店和主要零售商處

  • in the US, Canada, and the UK.

    在美國、加拿大和英國。

  • - Finally, it's time to talk about phones.

    - 最後,該說說手機了。

  • (audience applauding)

    (觀眾鼓掌)

  • Google Pixel 3 is designed from the inside out

    谷歌Pixel 3由內而外的設計。

  • to be the smartest, most useful device in your life.

    成為你生活中最聰明、最有用的設備。

  • - [Man] Pixel 3 comes in three colors,

    - 文】Pixel 3有三種顏色。

  • Just Black, Clearly White, and a new color,

    只是黑,清白,還有一種新的顏色。

  • which is not pink.

    這不是粉紅色的。

  • - The new Pixel comes in two display sizes.

    - 新的Pixel有兩種顯示尺寸。

  • The 5 1/2 inch Pixel 3

    5.5英寸的Pixel 3

  • and the 6.3 inch Pixel 3 XL.

    和6.3英寸的Pixel 3 XL。

  • Both of 'em share the same features,

    兩者都有相同的特點。

  • but we know users who want a bigger phone

    但我們知道用戶誰想要一個更大的手機

  • really want a bigger screen.

    真的想要一個更大的螢幕。

  • So we designed Pixel 3 XL's screen

    所以我們設計了Pixel 3 XL的螢幕

  • to extend all the way to the upper corners.

    一直延伸到上角。

  • - Our front-firing stereo speakers are 40% louder

    - 我們的前射式立體聲揚聲器聲音大40%。

  • and richer than last year.

    並比去年更豐富。

  • Pixel 3 is the first phone that shifts

    Pixel 3是第一款轉移的手機。

  • with the new YouTube music streaming experience,

    與新的YouTube音樂流體驗。

  • and we're giving it to Pixel owners on us for six months.

    而且我們要給我們的Pixel用戶半年的時間。

  • - Everyone raves about the Pixel camera,

    - 大家都對Pixel相機讚不絕口。

  • and today, the smartest camera gets even better

    而今天,最智能的相機變得更好了

  • with the Pixel 3.

    與Pixel 3。

  • You can still miss the perfect shot

    你還是會錯過完美的鏡頭

  • if you don't hit the shutter at exactly the right moment.

    如果你不在正確的時刻按下快門。

  • Top Shot solves that problem.

    Top Shot解決了這個問題。

  • Top Shot automatically captures alternate shots in HDR Plus.

    Top Shot會在HDR Plus中自動捕捉交替的鏡頭。

  • So if your timing wasn't perfect,

    所以,如果你的時間不完美。

  • it'll suggest a better one.

    它會建議一個更好的。

  • You can also scroll through the alternates

    你也可以滾動瀏覽備選的

  • and save one of those instead.

    並保存其中的一個代替。

  • - And then, there's Super Res Zoom.

    - 還有,就是Super Res Zoom。

  • Instead of shooting a grainy photo,

    而不是拍攝一張顆粒無收的照片。

  • Pixel 3 shoots a burst of photos, each a bit different,

    Pixel 3拍攝的照片是一陣陣的,每一張都有點不同。

  • taking advantage of the natural tiny movements

    矯枉過正

  • of your hand.

    的手。

  • You can guess what happens next.

    你可以猜到接下來會發生什麼。

  • You run the variations through a merging algorithm

    你通過合併算法運行這些變化

  • to create a beautiful zoomed-in shot,

    來創造一個美麗的放大鏡頭。

  • so you can get closer to the details

    這樣你就可以更接近細節

  • and frame your shot the way you want.

    並以你想要的方式進行拍攝。

  • - Another feature that we're really excited about

    - 另一個讓我們非常興奮的功能是

  • is Night Sight.

    是夜視。

  • Night Sight works so well,

    夜視儀的效果很好。

  • you'll never use your flash again.

    你永遠不會再使用你的閃光燈。

  • In extreme low light, we turn to machine learning

    在極低的光線下,我們求助於機器學習。

  • to choose the right colors

    來選擇合適的顏色

  • based on the content of the image.

    根據影像的內容。

  • - So we added a second camera on the front

    - 所以我們在前面加了第二個攝像頭

  • that captures 184% more of the scene than iPhone 10S.

    ,比iPhone 10S多捕捉184%的場景。

  • The difference is striking.

    差異是驚人的。

  • You aren't just getting more people in the frame,

    你不只是讓更多的人入鏡。

  • you're getting more details.

    你會得到更多的細節。

  • - We've evolved AR stickers to what we now call Playground

    - 我們已經將AR貼紙發展到現在的遊樂場。

  • and built it into both the front and rear cameras.

    並將其內置到前後攝像頭中。

  • - This year, we integrated Google Lens

    - 今年,我們整合了Google Lens

  • directly into the Pixel 3 camera.

    直接進入Pixel 3攝像頭。

  • Point it at a takeout menu,

    對著外賣菜單。

  • and Lens will pull out the phone number to call.

    Lens就會調出電話號碼打過去。

  • Point at a movie poster to click through to the URL.

    指著一張電影海報,點擊進入網址。

  • So now, when your friend's wearing

    所以現在,當你的朋友穿著

  • a cool new pair of sunglasses,

    一副很酷的新太陽鏡

  • or you see some shoes you like in a magazine,

    或者你在雜誌上看到一些你喜歡的鞋子。

  • you can use Lens to find them online

    你可以用Lens在網上找到它們

  • and browse similar styles.

    並瀏覽類似的風格。

  • - So here's a quick list of some of the other features

    - 是以,以下是一些其他功能的快速列表。

  • you'll see in our demo area later.

    你以後在我們的演示區就會看到。

  • - Photo Booth Mode automatically snaps photos

    - 照相館模式自動拍攝照片

  • with a smile or when you make a funny face.

    帶著微笑或當你做出滑稽的表情。

  • No shutter button needed.

    不需要快門按鈕。

  • - With Motion Auto Focus, just tap on people,

    - 有了Motion自動對焦功能,只要點擊人。

  • puppies, or anything else that won't hold still,

    小狗,或其他任何不會保持不變的東西。

  • and they'll stay in focus as they move around the frame.

    當他們在畫面中移動時,他們會保持在焦點上。

  • And one of the best aspects of Pixel 3

    而Pixel 3最好的一個方面是

  • is free unlimited storage at original quality.

    是免費的無限存儲,以原始品質。

  • You'll never have to worry

    你再也不用擔心

  • about storing, syncing, or finding your photos.

    關於存儲、同步或查找你的照片。

  • And we're going even further to help you with phone calls

    我們甚至會進一步幫你打電話

  • with our new Call Stream Feature.

    與我們新的呼叫流功能。

  • When you get that call,

    當你接到那個電話時

  • and you can't or don't want to pick up,

    而你不能或不想接。

  • just tap the screen call button,

    只要點擊螢幕上的呼叫按鈕。

  • and your phone will answer for you

    你的電話就會幫你接

  • and ask who's calling and why.

    並詢問是誰打來的,為什麼。

  • As you can see here, the conversation

    正如你所看到的,對話

  • is transcribed in real time on your screen.

    在您的螢幕上實時轉錄。

  • Call Screen launches today with Pixel 3 in the US

    Call Screen今天在美國與Pixel 3一起推出。

  • and comes to the entire Pixel family next month.

    並在下個月來到整個Pixel家族。

  • - So we've developed a feature we call Flip to Shhh,

    - 所以我們開發了一個功能,我們稱之為翻轉到噓。

  • an easy gesture to minimize distractions.

    一個簡單的手勢,以減少分心。

  • Just turn your phone upside down on the table,

    把手機倒過來放在桌子上就可以了。

  • and your Pixel will take the hint

    而你的Pixel會接受暗示

  • and mute sounds and notifications.

    並使聲音和通知靜音。

  • - We're excited to introduce

    - 我們很高興為您介紹

  • the smartest wireless charger ever,

    有史以來最聰明的無線充電器。

  • the new Pixel Stand.

    新的Pixel Stand。

  • It charges your Pixel 3 super fast, even through cases.

    它為你的Pixel 3充電的速度超快,即使隔著手機殼也可以。

  • - Pixel 3 is available for pre-order now,

    - Pixel 3現已開始預購。

  • starting at $799.

    799美元起。

  • And Pixel Stand is $79.

    而Pixel Stand是79美元。

  • Pixel 3 will arrive on October 18 in the US through Verizon,

    Pixel 3將於10月18日通過Verizon抵達美國。

  • and unlocked on the Google Store in Project Fi.

    並在Project Fi的Google Store上解鎖。

  • On November 1, it will be available in 12 more markets,

    11月1日,它將在另外12個市場上市。

  • including four new ones this year,

    包括今年新增的4個。

  • France, Ireland, Japan, and Taiwan.

    法國、愛爾蘭、日本和臺灣。

  • Head over to our fresh, new online store

    前往我們全新的網上商店

  • at this address behind me

    在我身後這個地址

  • for full details, pricing, and availability.

    瞭解完整的細節、價格和可用性。

  • I really appreciate you being here with us today.

    我真的很感激你今天和我們在一起。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • Have a great day.

    有一個偉大的一天。

- So this year marks Google's 20th anniversary.

- 所以今年是谷歌成立20週年。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋