Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This video was made possible by Skillshare.

    這個視頻是由Skillshare提供的。

  • Learn what you want to learn with Skillshare for free for two months at skl.sh/hai15.

    在skl.sh/hai15免費學習兩個月的Skillshare,學習你想學的東西。

  • There are a lot of places that don't have any people like here, and here, but also here.

    有很多地方沒有像這裡的人,還有這裡的人,也有這裡的人。

  • Now, people live here, in Antarctica, and people live here, on the continents, but basically

    現在,人們生活在這裡,在南極洲,人們生活在這裡,在各大洲,但基本上

  • nobody lives between here and herein the Southern Ocean.

    沒有人住在這裡和這裡之間,在南洋。

  • That's not only because the amphibious human update isn't out yet but also because barely

    這不僅是因為兩棲人類的更新還沒有出來,還因為幾乎沒有任何的

  • anyone lives on the few islands there are here.

    有人住在這裡的幾個島嶼上嗎?

  • But not only does practically nobody live here but practically nobody even goes here.

    但是,不僅幾乎沒有人住在這裡,而且幾乎沒有人去這裡。

  • Here's a map of the world's air traffic and here's a map of the world's maritime

    這是世界航空交通的地圖 這是世界海洋的地圖

  • traffic.

    販賣人口;

  • Nobody lives here, nobody goes here, it's more isolated than the north pole, and it's

    沒有人住在這裡,沒有人到這裡來,這裡比北極還要偏僻,而且是

  • more desolate than Antarctica.

    比南極洲更荒涼。

  • If you have something to hide this is the place for it and maybe that's why a few

    如果你有什麼要隱瞞的,這裡就是你隱瞞的地方,也許這就是為什麼有幾個人

  • countries put at least a moderate amount of effort into holding onto these few pieces

    至少作出一定的努力,以保住這幾片土地。

  • of land in the Southern Ocean.

    南洋的陸地。

  • One country in particular lays claim to the most isolated piece of land on earth.

    有一個國家特別聲稱擁有地球上最孤立的一塊土地。

  • Despite their isolation, though, believe it or not, there are some islands in the Southern

    儘管它們與世隔絕,但不管你信不信,在南方的一些島嶼上。

  • Ocean that actually do have people.

    海洋,其實也有人。

  • Here's South Georgia and the South Sandwich Islands—a little bit of Britain in the southern

    這裡是南喬治亞島和南桑威奇群島------------------------------------------------------------------------------------------------------南邊的英國

  • ocean.

    大洋。

  • Just because these islands are British doesn't mean that they're filled with cheap beer,

    這些島嶼是英國的,並不意味著它們充滿了廉價的啤酒。

  • emotional repressiveness, and bad political decisions because these islands are almost

    情緒上的壓抑和錯誤的政治決定,因為這些島嶼幾乎是

  • completely deserted.

    完全荒廢了。

  • They were claimed by James Cook, you know, the guy who claimed everything, and they were

    他們是由詹姆斯-庫克聲稱,你知道,誰主張的傢伙 一切,他們是由詹姆斯-庫克,你知道,誰主張的傢伙 一切,他們是由詹姆斯-庫克,你知道,誰主張的傢伙 一切,他們是由詹姆斯-庫克,你知道,誰主張的傢伙 一切。

  • or are used for 1) asserting British dominance, 2) killing wales, 3) killing fish, and 4)

    或用於:1)維護英國的統治地位,2)殺威爾士,3)殺魚,4)。)

  • making stamps.

    製作郵票。

  • You know that bit of a war Argentina and Britain had in the Falklands, the Falklands War, well

    你知道阿根廷和英國在福克蘭群島的那場戰爭,福克蘭群島戰爭,好吧

  • they had this cool little side war in these islands which Argentina won but eventually

    他們在這些島嶼上打了一場很酷的小仗 阿根廷贏了,但最終還是輸了

  • 132 British commandos and a small assortment of warships kindly asked the Argentinians

    132名英國突擊隊員和少量的軍艦善意地要求阿根廷人。

  • to leave.

    要離開。

  • Eating whale and burning whale oil was once popular until it wasn't and this was a good

    吃鯨魚和燒鯨魚油曾經很流行,直到不流行了,這是個好現象

  • area to catch whale so there were actual, real towns here that looked like this but

    所以這裡有真正的,真正的城鎮,看起來像這樣,但... ...

  • now look like this.

    現在看起來是這樣的。

  • When a country has territory they get the rights to fish in the waters 200 nautical

    當一個國家擁有領土時,他們獲得了在200海里水域捕魚的權利。

  • miles from its coastline and so nowadays around these islands British people and people who

    距離其海岸線數英里,所以如今在這些島嶼周圍,英國人和那些

  • pay the British fish for fish that look like this, this, and this.

    付給英國人魚的錢是為了買像這樣的魚,這樣的魚,還有這樣的魚。

  • Lastly, stamp collectors are into stamps from places that are only sort of real so they

    最後,郵票收藏家們都喜歡來自一些地方的郵票,這些地方的郵票只有一種是真實的,所以他們

  • spend good money to buy stamps from these islandsenough so that there's a whole

    花大錢買這些島嶼的郵票--以至於有一整個

  • wikipedia page about it.

    維基百科關於它的頁面。

  • Now, time to zoom out because the waters between here and here and actually a pretty international

    現在,是時候放大了,因為這裡和這裡之間的水域,實際上是一個相當國際化的。

  • place.

    的地方。

  • You've got some Kiwi islands, a smattering of Australian ones, a spattering of South

    你有一些奇異的島嶼,一些澳洲的島嶼,一些南半球的島嶼。

  • African ones, a sprinkling of British ones, a scattering of French ones, and for some

    非洲的,少量英國的,零星的法國的,還有一些非洲的

  • strange reason two Norwegian ones.

    奇怪的原因兩個挪威的。

  • Now, this is strange because Norway does not fall into one of the two main categories herecountries

    現在,這很奇怪,因為挪威不屬於這裡的兩個主要類別之一--國家

  • that are close to the Southern Ocean and countries that colonized half the world.

    靠近南大洋的國家和殖民了半個世界的國家。

  • Norway's only territories are Svalbard, Jan Mayen island, Peter I island, and Bouvet

    挪威唯一的領土是斯瓦爾巴、揚馬延島、彼得一世島和布維特

  • island—a small, uninhabited volcanic island a full 8,000 miles away from Oslo.

    島--一個無人居住的火山小島,距離奧斯陸整整8000英里。

  • The nearest bit of land is Gough Island, a British possession 1,000 miles away, making

    最近的陸地是戈夫島,是英國的屬地,離這裡有1000英里,這就使得戈夫島成為了英國的一部分。

  • Bouvet island the most remote place on earth.

    布維島是地球上最偏遠的地方。

  • No piece of land is further from another piece of land.

    沒有一塊土地離另一塊土地更遠。

  • The island was first found by a Frenchman who subsequently lost it but then it was found

    該島最早是由一個法國人發現的,後來丟失了,但後來又被人發現。

  • again by a Brit who claimed it but then almost a century later some Norwegians came along,

    又是由一個英國人宣稱的,但近一個世紀後,一些挪威人又來了。

  • built a hut, raised a flag, and decided the island was theirs.

    搭建了一個小屋,升起了一面旗幟,並決定這個島是他們的。

  • Of course the British fundamentally disagreed with the idea that anyone could just show

    當然,英國人從根本上不同意任何人都可以隨便表現的想法。

  • up, plant a flag, and decide land was theirs but the British stopped fighting for the island

    豎起旗幟,決定土地是他們的 但英國人停止了對該島的爭奪

  • after a while once they realized that for one, the island was worthless, and two, that

    過了一會兒,當他們意識到,一是這個島不值錢,二是...

  • they weren't actually sure if they owned the island since the person who claimed it

    他們其實並不確定他們是否擁有這座島,因為聲稱擁有它的人

  • wasn't 100% sure which island he landed on.

    並不是100%確定他降落在哪個島上。

  • History has revealed that the person who claimed it definitely was on Bouvet island since there

    史料顯示,宣稱的人絕對是在布維特島上,因為那裡有。

  • isn't another island for literally more than a thousand miles but, nonetheless, that's

    並不是另一個島嶼的字面上超過一千英里,但是,儘管如此,這是

  • how Bouvet became Norwegian.

    Bouvet是如何成為挪威人的。

  • The most exciting thing to ever happen near the island was two big flashes of light in

    島嶼附近最讓人興奮的事情就是兩道巨大的閃光。

  • 1979.

    1979.

  • They were detected near the island by an American surveillance satellite and the consensus opinion

    美國偵察衛星在該島附近發現了它們,並一致認為

  • nowadays, not the conspiracy theory, is that this was a joint South-African Israeli nuclear

    如今,不是陰謀論,是南非以色列聯合核。

  • test.

    檢驗。

  • This is, of course, interesting since still today Israel will neither confirm nor deny

    當然,這一點很有意思,因為今天以色列仍然既不確認也不否認。

  • having nukes but that's beside the point.

    但這是題外話。

  • What's more interesting is that this area of the world was so deserted that still today

    更有趣的是,這一帶曾經荒廢得很厲害,以至於到了今天仍然

  • we're not completely sure whether that double flash of light was or wasn't a nuclear explosion.

    我們還不能完全確定那道雙閃的光是不是核爆炸。

  • It's so deserted that you can seemingly set off a nuke without anyone noticing.

    這裡太荒涼了,你似乎可以在沒有人發現的情況下引爆核彈。

  • Still today, humans only step foot on Bouvet Island every few years.

    時至今日,人類還是每隔幾年才會踏上布維特島。

  • Unlike most other Southern Ocean islands, there is and has never been a long term settlement

    與其他大多數南大洋島嶼不同的是,這裡現在和過去都沒有長期的定居點。

  • on Bouvet.

    在Bouvet。

  • The whole landmass is covered in ice and snow so there's really nowhere to build a settlement.

    整個陸地都被冰雪覆蓋,所以真的沒地方建定居點。

  • Even if there was dry land to build a settlement it's incredibly hard to land a boat on Bouvet

    即使有乾地可以建定居點 要在布維特島上登陸,也是非常困難的。

  • as the seas are quite rough so the main way to get on is by launching a helicopter from

    由於海面上波濤洶湧,所以主要的方式是乘坐直升飛機從這裡出發

  • a nearby ship.

    附近的一艘船。

  • Norway just keeps the island since it doesn't really take much effort to hold onto the territory

    挪威只需保留該島,因為它不需要花太多力氣就能守住這個領土

  • and it gives the country some fishing rights.

    並賦予國家一定的捕魚權。

  • Given everything, for all those reasons, unless there's significant climatic change, Bouvet

    考慮到所有這些原因,除非有重大的氣候變化,否則布維

  • will likely remain one of the least visited and the most isolated place in the world.

    很可能仍然是世界上游客最少、最偏僻的地方之一。

  • If I were stranded on Bouvet island the three things I would bring would be skis to shred

    如果我被困在Bouvet島上,我會帶三樣東西... ...那就是滑雪板,可以撕碎。

  • the gnar, Batman, and an iPad with the Skillshare app.

    虯髯客、蝙蝠俠和iPad的技能共享應用。

  • That's of course because Skillshare's app lets you download classes offline which

    當然,這是因為Skillshare的應用程序可以讓你離線下載課程,這

  • can teach you how to create firein Blender, how to make a Boatdrawing, and how to

    可以教你如何在Blender中製造火苗,如何製作船... 繪圖,以及如何... ...

  • build a homerecording studio.

    建立一個家... 錄音室。

  • Skillshare has over 20,000 classes so if there's something you want to learn, whether it be

    技能共享有超過20,000類,所以如果有什麼東西,你想學習,無論是

  • how to launch a freelance career or how to edit with Premiere, Skillshare probably has

    如何啟動一個自由職業或如何編輯與Premiere,技能共享可能有

  • a class on it.

    一堂課上。

  • What's more, you can take any one of these 20,000 classes for free and build up your

    更重要的是,你可以免費參加這20,000門課程中的任何一門,並建立你的。

  • skills for two whole months by signing up for Skillshare at skl.sh/hai15 and you'll

    通過在skl.sh/hai15註冊技能共享,你將獲得整整兩個月的技能。

  • be supporting the show while you're at it.

    在你支持這個節目的同時,你也在支持它。

This video was made possible by Skillshare.

這個視頻是由Skillshare提供的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋