Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Welcome to the secret headquarters of the S.E.S.

    歡迎來到S.E.S.的祕密總部。

  • Stands for "Smallfoot Exists, Suckas."

    代表 "小腳存在,吸盤 "的意思。

  • We have searched the entire mountain trying to find one.

    我們找遍了整座山,都沒找到一個。

  • Whoa.

    哇。

  • And that day has finally arrived.

    而這一天終於到來。

  • It's a smallfoot.

    這是一個小腳。

  • Oh, my gosh!

    哦,我的天哪!

  • It's a smallfoot!

    這是一個小腳!

  • -Where did it go? -Reach into your memory!

    -它去哪兒了?-進入你的記憶!

  • It got whisked away on the wind over the clouds.

    它在雲層上被風吹走了。

  • Which way? Up, sideways?

    哪個方向?向上,向側?

  • Down!

    趴下!

  • Down! Of course!

    趴下!當然了!

  • -He saw a smallfoot! -It could still be out there.

    -他看到了一隻小腳!-它可能還在外面.

  • He said it fell from the sky!

    他說這是從天上掉下來的!

  • Gary, calm down.

    加里,冷靜下來。

  • You know how you get.

    你知道你是怎麼得到的。

  • Okay, I'll try but I'm just so scared.

    好吧,我會努力,但我只是很害怕。

  • Son, it can't be true.

    兒子,這不可能是真的。

  • Migo, you will be banished from the village...until you are ready to tell us the truth.

    米戈,你將被逐出村子... 直到你準備好告訴我們真相。

  • I know what I saw, and I'm going to prove it.

    我知道我看到了什麼,我要證明這一點。

  • Is it too late to have second thoughts?

    現在才想起來還來得及嗎?

  • Yes!

    是的!

  • Migo, if you die can I have you all your worldly possessions?

    米果,如果你死了,你的所有財產都可以給我嗎?

  • Right, sorry, when you die.

    對,對不起,當你死了。

  • Let's do this.

    讓我們做這個。

  • No, no, no...

    不,不,不...

  • ouch...

    哎喲...

  • Hi

    嗨,你好

  • I'm taking you home.

    我帶你回家。

  • We're going to be safe here, nice and warm.

    我們在這裡會很安全,很好,很溫暖。

  • Ahh! Noo!

    啊!不!

  • ...so warm...wait a minute...what's...ahhh!

    .好暖和...等一下...什麼是...啊!

  • How's that? Nice and toasty all around.

    怎麼樣?很好,周圍都很暖和。

  • Oh hey! What's wrong? You're hungry?

    哦,嘿!你怎麼了?你餓了嗎?

  • I found you food.

    我給你找到了食物。

Welcome to the secret headquarters of the S.E.S.

歡迎來到S.E.S.的祕密總部。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋