字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Ooh, that smells like some dog food. - 哦,這聞起來像一些狗糧。 (laughing) (笑) (peppy guitar music) (peppy guitar music) - [Boys] Hello. - [男孩]你好。 - I'm Logan. - And, I'm Calen. - 我是洛根 - 而且,我是卡倫。 - [Both] We're brothers. - 我們是兄弟 - Yes. - Yeah, of course. - 是的,是的,當然。 - 是的,當然。 - Yeah, I'm back. - 是的,我回來了。 - Burger, fries, and a nice vanilla milkshake - 漢堡,薯條,還有一個 香草奶昔 with whip cream. 配上奶油。 - No. - 不知道 - [Logan] What is this, oh, it's my hand. - 這是什麼,哦,這是我的手。 (chuckling) (笑著) (gasps) - Ooh. (喘氣) - 哦。 - What is this? - 這是什麼? - [Calen] Ready-to-drink meal? - [卡倫]即飲餐? - What? - 什麼? - Soylent. - Soylent Feels really heavy. 感覺真的很重。 - Kinda smells like burnt cake. - 有點像燒餅的味道。 - No, it smells like burnt cake. - 不,它聞起來像燒餅。 (laughs) (笑) - Wow. - 哇哦 (coughing) (咳嗽) - It kinda tastes like tea. - 它的味道有點像茶。 I hate tea. 我討厭茶。 - That's really good. - 這真的很好。 - Tastes like chocolate milk. - 味道像巧克力牛奶。 - Whoa. - What? - 哇,什麼? - Whoa. What? - How is this a whole entire meal? - 這怎麼可能是整整一餐? It's just a drink! 這只是一種飲料! - Maybe they don't have enough time to prepare one. - 也許他們沒有 足夠的時間來準備一個。 - [Girl] What is that? - [女孩]那是什麼? - [Interviewer] Keep them closed. - [採訪者]把它們關起來。 - Oh, the heck is this? (laughing) - 哦,這到底是什麼? (笑) Is this table okay? (laughs) 這張桌子可以嗎? (笑) - The heck? (bag crinkling) - 這到底是什麼? (包皺紋) (coughing) (咳嗽) - I'm guessing we put the powder into some water. - 我猜測我們把 粉放入一些水。 (singing) (唱) (shaking) (震動) (laughing) (shaking) (笑) (震動) - I can't. (laughing) - 我不能。 (笑) - Ooh, man, that smells like some dog food. - 哦,夥計,這氣味 像一些狗糧。 (laughing) (笑) (coughing) - Yeah, it smells gross. (咳嗽) - 是啊,它聞起來很噁心。 (coughing) (咳嗽) - Leaves a bad taste in my mouth. - 在我的嘴裡留下了不好的味道。 - Get a life. - 過好自己的生活吧 (laughs) (笑) - Oh, seems lighter. - 哦,似乎輕了些。 Superfood Slam. 超級食品大滿貫。 - Probably like two hamburgers. - 可能像兩個漢堡包。 - Is that like a superhero? - 這就像一個超級英雄? - You know it's like dog poop. - 你知道這就像狗的糞便。 (coughs) (咳嗽) - It tastes like a-- - Yeah, it didn't taste. - 它的味道像一個 - - 是的,它沒有味道。 - Peanut butter bar. - 花生醬吧。 This is really, really good. 這是真的,真的很好。 - Oats, peanut butter, sunflower seeds. - 燕麥、花生醬、葵花籽。 - Grass? (laughs) - 草? (笑) - Almond. - 杏仁。 - Wheat. - 小麥。 - Is there gonna be any Mexican food? - 會有墨西哥菜嗎? (laughs) (笑) - [Girl] Ooh. - [女孩]哦。 - Ooh! - 哦! - I've seen these before. - 我以前見過這些。 They're like, old people drink? 他們說,老人家喝酒? - Strongman. - 強人。 - Yeah, my grandpa does. - 是的,我的爺爺做。 (giggling) - I'm just gonna shake it up. (咯咯地笑) - 我只是要去撼動它。 That's real good. 這是真正的好。 - Mmm. - 嗯。 - It tastes good. - 味道不錯。 - It has 26 vitamins and minerals. - 它有26種維生素和礦物質。 - I'ma bring this home. - 我要把這個帶回家。 - Yeah. - 是啊。 - I'm gonna ask my grandpa to drink them. - 我要叫我爺爺喝下去。 We might have nutrition shake party. 我們可能會有營養奶昔派對。 - Yeah. - 是啊。 - No, it's only for grandparents. - 不,這只是給爺爺奶奶的。 (laughs) (笑) Thank you for watching me try meal replacements. 謝謝你的觀看 我嘗試代餐。 (gasps) What else should we try? (喘氣) 我們還應該嘗試什麼? - Don't forget to subscribe. - 不要忘記訂閱。 Bye bye! - Bye. 拜拜! - 掰掰
B2 中高級 中文 美國腔 味道 爺爺 奶昔 花生醬 大滿貫 女孩 小朋友試吃代餐 (Kids Try Meal Replacements | Kids Try | HiHo Kids) 821 12 Aniceeee 發佈於 2018 年 09 月 25 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字