字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Rob: Morning Feifei! Nice bike. 搶:飛飛早!不錯的自行車。 Feifei: Thanks Rob, you know I always 飛飛:謝謝你,羅布,你知道我總是。 cycle to work. And what 騎車去上班。還有什麼 a beautiful sports car! 一輛漂亮的跑車! Rob: Oh this old thing? Hey, Feifei, mind 搶:哦,這個老東西?嘿,飛飛,介意嗎? if we take a quick selfie? 如果我們採取快速自拍? Feifei: What, me in my sweaty cycling 飛飛:什麼,我穿著滿頭大汗的單車。 gear and you leaning on your fancy... 裝備和你靠在你的花哨的... Rob: Smile! 羅伯:笑一笑! Right! Let me just post that... out there 對啊!我就把這句話... 貼到外面去好了 "I really respect my super healthy "我真的很尊重我的超級健康 colleague Feifei cycling to work every day. 同事飛飛每天騎車上班。 It saves money and is so good for the 既省錢,又好用。 environment! Much better than lazy 環境!比懶惰好得多 little me driving this old car." 小我開著這輛舊車。" Feifei: Hang on, let me see. You know, 飛飛:等等,讓我看看。你知道嗎? Rob, I'm not sure how I feel about this 羅伯,我不知道我對這件事的感覺是什麼 post. I mean, it's a bit of a humblebrag. 崗位。我的意思是,這是一個有點謙虛的吹噓。 Rob: A humblebrag? 羅布:謙虛的吹噓? Feifei: Sorry - I'll just say it straight. You 飛飛:對不起--我就直說了。你是 make it look like you're praising my 弄得好像你在讚美我似的 cycling, but in fact you're just drawing 騎車,但其實你只是在畫畫而已 attention to your expensive car. 注意你昂貴的汽車。 Rob: Hmm. 羅布:嗯。 Feifei: You look like you're being humble, 飛飛:你看起來像是在謙虛。 but in fact you're bragging - showing off - 但實際上你是在吹牛--炫耀--。 about your car. It's a humblebrag. 關於你的車。這是一個謙虛的吹噓。 False modesty. 虛假的謙虛。 Rob: OK, I get it. You're right. I suppose 羅伯:好的,我明白了。你是對的。我想 that is what I was doing. 這就是我在做的。 Feifei: You're not the only one. It's 飛飛:不止你一個人。它是 everywhere on social media and in the 在社交媒體上和在 workplace these days. Check out 最近,工作場所。查看 these humblebrags: 這些謙虛的吹噓。 I never thought I was very good at exams, 我從來不認為自己很會考試。 so it's a bit confusing that I got top of the 所以,我得到了頂部的有點困惑 class in all subjects again this year. 今年所有科目的班級又。 I somehow made it to the singing 我不知道怎麼就到了唱歌的地方 competition final this year. Think the 今年的比賽決賽。思考的 judges need their ears testing! 法官需要測試他們的耳朵! Feifei: And if you want to take your 飛飛。如果你想把你的 humblebragging to the next level, try 謙虛的吹噓到下一個層次,嘗試一下。 hiding your brag inside a complaint. 把你的吹噓藏在抱怨裡面。 Examples: I'm exhausted because I've just 例子:我很疲憊,因為我剛剛。 received two promotions in three months. 三個月內獲得兩次晉升。 I need a holiday! 我需要一個假期! Help! I can't believe the cakes in first 救命啊!我不相信第一的蛋糕 class aren't sugar-free. I'll be gaining 類不是無糖的。我將獲得 so much weight. 這麼多的重量。 Rob: Some pretty impressive 羅伯:一些相當令人印象深刻的 humblebrags there! But what exactly is 謙虛的吹噓有!但到底什麼是 the problem with it? 它的問題是什麼? Feifei: Well, researchers in Harvard and 費飛:嗯,哈佛大學的研究人員和。 the University of North Carolina have 北卡羅來納大學 found that if you humblebrag, people like 發現,如果你謙虛地吹噓,人們就會像 you less. They say you're better off 你少。他們說,你是更好的 just bragging. 只是吹牛。 Rob: Just plain bragging? 搶:就是單純的吹牛? Feifei: Apparently so. Humblebragging 飛飛。顯然是這樣。謙虛的吹噓 makes you look less sincere. 讓你看起來不那麼真誠。 Rob: Well, that makes sense. Best to say 羅伯:嗯,有道理。最好說 what I think. Let me change the caption... 我的想法。讓我換個標題... Right. "I'm not going to lie, I absolutely 是的。"我不打算說謊,我絕對是 love my new sports car. Feifei's bike isn't 我喜歡我的新跑車飛飛的自行車不是 bad either." 也不好。" Feifei: That'll do! Let me just comment... 飛飛:那就可以了!讓我來評論一下... "Get some exercise!" "去鍛鍊一下吧!" Rob: Very funny. Bye bye! 羅伯:非常有趣。再見了! Feifei: Bye! 飛飛:再見!
A2 初級 中文 英國腔 謙虛 羅伯 羅布 跑車 自行車 大學 humblebrag 是什麼意思? (Humblebrag: The English We Speak) 3559 148 Evangeline 發佈於 2018 年 09 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字