字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Atropa belladonna will kill you. 顛茄會讓你小命難保。 Datura will put you to sleep. Forever. 曼陀羅花會讓你永眠。 Aconitine will kill you. 烏頭鹼會要你的命。 Laurel will produce cyanide and kill you. 月桂樹分泌出的氰化物會致人於死。 Every plant here in the Poison Garden is poisonous and has the ability to kill you. 這座毒花園內的任何一株植物都是有毒,而且都讓你有喪命的可能。 My name is Trevor Jones; I'm the head gardener of Alnwick Garden. 我是 Trevor Jones ,是 Alnwick 花園的園藝長。 This plant is giant hogweed. 這株植物是大豕草。 It will get up to around about eight foot high. 它會長到大約八英呎高。 It's phototoxic, so it will burn your skin and give you blisters for up to seven years. 它具有光毒性,所以它會燒灼你的皮膚,讓你接下來七年都長水泡。 This garden is set in the War Garden of the old castle in Northumberland, UK. 這座花園位在英國諾森伯蘭舊城堡的勝利花園中。 We have around about 95 plants and we're adding to the collection all the time. 我們有大約 95 種植物,而且總數都在持續增加。 This plant is aconitine, or monkshood. 這株植物是烏頭鹼,或稱為附子草。 Wonderful blue flowers, but the whole of the plant is poisonous. 它擁有美麗的藍色花朵,但是整株植物都有毒。 The berries—crushed up and fed to you—will kill you. 若把果子壓破拿去餵你,你會喪命。 The leaves themselves will kill you also, as will the root and the stem. 它的葉子、根和莖也會使你喪命。 We have to obviously maintain the garden, so we have to tend the plants, and when we do that, we have to be very careful of the way we operate. 我們必須維護這座花園,所以我們要照顧這些植物,而當我們在照顧它們時,我們必須非常小心。 So we have to cover some of our skin when we deal with particularly dangerous plants. 在處理特別危險的植物時,我們就必須把部分的皮膚蓋起來。 This plant is laurel. 這植物是月桂葉。 It produces cyanide, and we all know what that'll do to you. 它會產生氰化物,而我們都知道那會對你造成什麼影響。 So, it was the brainchild of the duchess, the Duchess of Northumberland. 它是諾森伯蘭郡的公爵夫人的點子。 So, rather than having a herb garden, she decided to create more interest and have a poison garden. 所以比起一座芳草園,她決定要創造更有趣的花園,於是就有了毒花園。 They're very, very common plants. 這些植物很常見。 In fact, a lot of them are what we call cottage garden plants, and they're grown in many people's gardens, but people don't know how harmful they actually are. 事實上,它們有許多都是我們所謂小屋花園中的植物,且許多人的花園中都有種植,但人們不知道它們有多毒。 This is atropa belladonna. 這是顛茄。 Four berries are enough to kill a child. 四顆果實就足以殺死一名兒童。 People are intrigued by poisonous plants. 有毒的植物激起人們的興趣。 I'm often very worried when they come out because many of them will be growing these plants at home. 它們開花時常讓我很擔心,因為許多人參觀(這座毒花園)後會在家裡種這些植物。 And they don't realize the powerful impact plants can have on us as humans. 但他們不了解這些植物會對我們人類帶來多大的影響。 Is it something that you find fascinating? 這些東西會使你著迷嗎? Definitely. 肯定的。 Why? 為什麼? It's a good way to get rid of your wife. 這是個擺脫老婆的好方法。 I don't know. 我不知道。
A2 初級 中文 英國腔 GreatBigStory 植物 花園 有毒 皮膚 照顧 史上最毒花園!碰到任何一株植物都會讓你死翹翹 (Enter the Deadliest Garden in the World) 20823 824 April Lu 發佈於 2021 年 01 月 29 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字