字幕列表 影片播放
-
We've just arrived from Taipei off a bus.
我們剛從台北乘公共汽車到達。
-
We're about a half hour outside of the city right now
我們現在離城市大約半小時車程
-
come to explore what's known here as the 'Abandoned UFO Village.'
來探索這裡已知的東西 作為'被遺棄的不明飛行物村'。
-
Let me repeat: Abandoned UFO Village.
讓我再說一遍:被遺棄的不明飛行物村。
-
I have a lot more questions about this place than I have answers
我對這個地方有很多疑問 比我有答案
-
but we're going to go inside and see what we can find.
但是我們會進去看看我們能找到什麼。
-
It's already looking quite abandoned on the walk up here.
它已經看起來很放棄了 在這裡走。
-
It's very abandoned feeling.
這是非常放棄的感覺。
-
And we don't know where we're going to be totally honest but we're just winging it.
我們不知道我們要去哪裡 說實話,但我們只是扯著它。
-
Gonna look for some abandoned-looking UFOs.
要尋找一些看起來很廢棄的不明飛行物。
-
Ok, well, UFO sighted on the ground.
好吧,不明飛行物在地面上看到了。
-
Can you see that yellow looking structure right ahead?
你能看到前面那個黃色的結構嗎?
-
That's our first glimpse of the UFO village.
這是我們第一次看到UFO村莊。
-
I am absolutely fascinated.
我非常著迷。
-
Like it's…we haven't even really got inside but just approaching it like it's…fascinating.
就像它......我們甚至都沒有進去 但就像接近它一樣......令人著迷。
-
I'm kind of speechless to be honest because it really is totally untouched looking
說實話,我有點說不出話來 因為它真的完全不受影響
-
and I'm not seeing really anyone else around.
而且我沒有看到周圍的任何人。
-
And I…I don't understand how it's not really even on the map.
而我......我不明白怎麼做 它甚至不在地圖上。
-
But it's here.
但它就在這裡。
-
It's strange.
真奇怪。
-
This, by the way, is supposed to be one of the most haunted places in Taiwan
順便說一下,這應該是 台灣最鬧鬼的地方之一
-
if not the most haunted place in Taiwan so we will keep that in mind.
如果不是台灣最鬧鬼的地方 所以我們會記住這一點。
-
See if we find some ghosts.
看看我們是否找到了一些幽靈。
-
Oh my god!
哦,我的上帝!
-
Ok so I stuck my head inside the window and just here that's the door.
好的,所以我把頭伸進了窗戶 就在這裡,那就是門。
-
As you can see, it looks like an airplane door which, I think, is how they're intended to be designed.
如你所見,它看起來像一個飛機門 我認為,這是他們打算如何設計的。
-
They go all the way wrapped around.
他們一路走來走去。
-
Wow.
哇。
-
Look at the old TV.
看看舊電視。
-
I just wanted to show you what underneath one of these UFOs, as we're calling them, looks like.
我只想告訴你底下的東西 正如我們稱之為的那樣,其中一個不明飛行物看起來像。
-
It's floating, just hovering there above the ground.
它是浮動的,只是在地面上空盤旋。
-
Looks like it used to be maybe a picnic table.
看起來它曾經是一張野餐桌。
-
I don't even know where to start with this place because it's so cool and I'm just dying to keep exploring
我甚至不知道從哪裡開始這個地方 因為它很酷,我只是想繼續探索
-
but first I wanted to give you a little bit of background context
但首先我想給你 一點背景背景
-
and tell you what I do know about the Abandoned UFO Village.
並告訴你我所知道的 關於被遺棄的不明飛行物村。
-
This crazy place has a bit of a mysterious background
這個瘋狂的地方有一點神秘的背景
-
and so what's believed is that this was intended to be a holiday resort by the water.
所以我們相信這是有意的 在水邊度假。
-
We're right on the water here.
我們在這裡的水。
-
You can see my hair is all full of salt water already within a few minutes.
你可以看到我的頭髮都充滿了鹹水 已經在幾分鐘之內。
-
It's a great surf spot and so this was a place to come to relax.
這是一個很棒的衝浪點等等 這是一個放鬆的地方。
-
The construction started in 1978
該建築始於1978年
-
and during the two years that it was being built - and there were people around -
在它建造的兩年中 - 周圍有人 -
-
a lot of weird things were happening
很多奇怪的事情都在發生
-
and so there were these inexplicable car accidents, there was at least one suicide that occurred
所以有這些莫名其妙的車禍, 發生了至少一起自殺事件
-
from, I believe, the construction workers who were spending a lot of time on this land.
我相信建築工人 誰在這片土地上花了很多時間。
-
And as far as I can tell and, again, it's shrouded in mystery -
據我所知,再說一次, 它籠罩在神秘之中 -
-
there's not a lot of information about this - one day people just left.
關於這個的信息不是很多 - 有一天人們離開了。
-
So around 1980 this place was just a ghost town
所以在1980年左右,這個地方只是一個鬼城
-
and it has that kind of eerie feeling of a gold rush town that was just abandoned overnight.
它有一種令人毛骨悚然的淘金小鎮的怪異感覺 那是一夜之間就放棄了。
-
And there's no information about why people left and why it's never been used again.
並且沒有關於人們離開的原因的信息 為什麼它再也沒有被使用過
-
Ever.
永遠。
-
I mean it's years, decades later and there's still nobody here.
我的意思是幾年,幾十年後 而且這裡仍然沒有人。
-
I mean I think there are maybe some squatters living here now and then but
我的意思是我認為可能還有一些 擅自居住在這裡的擅自佔地者,但是
-
this place is totally abandoned.
這個地方完全被遺棄了。
-
The theories that I've heard about why it was abandoned
我聽過的理論 關於它被拋棄的原因
-
and why all of these bad things kept happening
為什麼所有這些不好的事情都在發生
-
is number one that this was a burial ground for Dutch soldiers.
這是第一 荷蘭士兵的墓地。
-
70,000 Dutch soldiers.
70,000名荷蘭士兵。
-
Taiwan used to be a Dutch colony and so this is believed to be a burial ground
台灣曾經是荷蘭殖民地 所以這被認為是一個墓地
-
and the idea being that the spirits that were here didn't want this ground occupied,
而這個想法就是那裡的精神 不希望這個地面佔用,
-
especially by a holiday resort.
特別是度假勝地。
-
The other is that there used to be a ceremonial Chinese dragon near the entranceway to the build site
另一個是曾經有過儀式 在入口附近的中國龍對修造站點
-
and the decision was made somewhere along the way to tear it down
並做出了決定 一路上把它拆掉
-
to have easier access to the construction zone
更方便進入施工區
-
and that, of course, brings very bad luck.
那當然會帶來非常糟糕的運氣。
-
Dragons are a very important symbol in Chinese culture
龍是中國文化中非常重要的象徵
-
and they represent good fortune and so to destroy one is seriously bad luck.
他們代表著好運等等 摧毀一個是非常糟糕的運氣。
-
And so those are the two most likely theories that keep occurring when I'm looking up research.
所以這些是兩種最有可能的理論 當我在研究時,這種情況一直在發生。
-
But the most fascinating thing about this UFO Village
但這個不明飛行物村最令人著迷的事情
-
is that people can't seem to agree on whether it exists or not, including newspapers.
是人們似乎無法達成一致 是否存在,包括報紙。
-
I have read so many sources telling me that this entire village was demolished in 2010
我讀過這麼多消息來源告訴我的 整個村莊于2010年被拆除
-
and that not a trace is left.
並且沒有留下痕跡。
-
It looks like there's some left to me.
看起來有一些留給我。
-
It looks like the entire thing is left.
看起來整個事情都是遺留下來的。
-
So let's go look around more.
那麼讓我們去看看更多。
-
Here's an example of where I think people might actually be living as squatters
這是我認為人們在哪裡的一個例子 實際上可能是擅自佔地者
-
because the gate is closed
因為大門關閉了
-
and it does not look like they want you to go inside there.
它看起來不像 他們希望你進去。
-
So maybe somebody's still living in this one.
所以也許有人仍然生活在這一個。
-
As you're walking around, you can still see some places where there used to be a structure
當你四處走動時,你仍然可以看到 有些地方曾經是一個結構
-
and I don't know why it's not there anymore.
我不知道為什麼它不再存在了。
-
This one looks like it really did just vanish because most of the tiles on top there look to be intact.
這個看起來真的只是消失了 因為頂部的大多數瓷磚看起來都完好無損。
-
But it looks like there was a house there.
但看起來那裡有一所房子。
-
This is the perfect spot in the village to show you the two different types of pod houses here.
這是村里向您展示的完美地點 這裡有兩種不同類型的吊艙。
-
They're both made by the same Finnish architect.
它們都是由同一位芬蘭建築師製作的。
-
This one is more square in shape - they're called Venturo houses -
這個更方形 - 他們被稱為Venturo房子 -
-
and then these ones are my absolute favourite.
然後這些是我最喜歡的。
-
They are called Futuro houses and they look like flying saucers
他們被稱為Futuro房屋 他們看起來像飛碟
-
and when I was peeking my head inside the window of one
當我偷看我的頭 在一個窗口內
-
you can see that the furniture is specially designed and built to go inside
你可以看到家具 是專門設計和建造的內部
-
because it's hard to furnish a circular house.
因為很難提供一個圓屋。
-
It's not the kind of thing you can just go to Ikea for
這不是你可以去宜家的那種東西
-
and it really reminded me of Buckminster Fuller-style houses,
它確實讓我想起了 巴克敏斯特富勒式房屋,
-
which are also circular and have that prefabricated design
這也是圓形的 預製設計
-
and they're elevated off the ground and these Futuro houses, honestly,
他們被抬高了 而且這些Futuro的房子,老實說,
-
the way they're sitting on the stilts,
他們坐在高蹺上的方式,
-
it looks like a flying saucer could've very well just come down from the sky and rested there.
它看起來像飛碟可以很好 剛從天而降,在那裡休息。
-
So as I'm walking along the street here
所以我在這裡沿著這條街走
-
it looks like there were three UFO type houses here that were actually demolished.
看起來這裡有三個UFO型房屋 實際上已被拆除。
-
And there's so much mystery around what's actually taken place here
周圍有太多的神秘感 這裡實際發生了什麼
-
but I think that they may have started to demolish these and had more problems and bad luck,
但我認為他們可能已經開始拆除這些 並且有更多問題和運氣不好,
-
whatever you want to call it, and then just stopped.
無論你想叫它什麼,然後就停止了。
-
And that's why this land has never been touched, it's never been redeveloped.
這就是為什麼這塊土地從未被觸及過, 它從未被重新開發過。
-
There was one plan at some point to build here again,
在某些時候有一個計劃再次在這裡建立,
-
to redevelop the land as a beach resort again, from what I understand, and nobody will touch it.
再次將土地重建為海灘度假村, 從我的理解,沒有人會觸及它。
-
Nobody.
沒有人。
-
So the door of this Futuro house is just blown right out and you can peek inside.
所以這個Futuro房子的門就是 吹出來你可以偷看裡面。
-
Some of the windows are blown out too.
有些窗戶也被燒壞了。
-
So here's the living room, the old television there,
所以這裡是起居室,那裡的舊電視,
-
and then that was the kitchen there in the centre,
那是那個中心的廚房,
-
and then if I pan to the right, through there you can see there's a bedroom
如果我向右邊移動, 在那裡,你可以看到有一間臥室
-
and then on the other side is the bathroom.
然後在另一邊是浴室。
-
I especially like this house behind me because it looks like whoever lives here now
我特別喜歡這背後的房子 因為它看起來像現在住在這裡的人
-
built their current house around the UFO house
在UFO房子周圍建造了現在的房子
-
and it's kind of hard to tell from the front here that's facing the water,
從前面這裡很難說出來 面朝水面,
-
but you get a little hint if you look at the second floor balcony
但如果你看,你會得到一點暗示 在二樓的陽台
-
you can see that there's like curved windows.
你可以看到它就像彎曲的窗戶。
-
But if you look at the back you can definitely see the butt end
但如果你看看後面 你絕對可以看到對接結束
-
of a UFO sticking out the back of this house.
一個不明飛行物伸出這個房子的後面。
-
It's a really good idea and what I find even more interesting about this place
這是一個非常好的主意,我發現了什麼 這個地方更有趣
-
is that if you look over here there's quite a large apartment building
如果你看看這裡是 這是一個相當大的公寓樓
-
and on the other side there's what looks to be a very large beach resort with people going in and out.
另一方面看起來像是什麼 一個非常大的海灘度假勝地,人們進出。
-
And this is very - I'm guessing - valuable property.
這非常 - 我猜 - 有價值的財產。
-
I mean this is prime real estate on the beach.
我的意思是這是海灘上的主要房地產。
-
There's these beautiful, lush green hills on either side.
兩邊都是這些美麗,鬱鬱蔥蔥的綠色山丘。
-
It's a prime surf location.
這是一個主要的衝浪地點。
-
I mean that's why this beach resort was intended to be here in the first place, right?
我的意思是這就是為什麼這個海灘度假勝地 原本打算在這裡,對吧?
-
And there's people living on either side but nobody has touched this land in the middle.
並且有人生活在兩邊 但沒有人在中間碰過這片土地。
-
It's been decades.
已經有幾十年了。
-
And there were plans at some point, I believe, to redevelop this land and they were scrapped
我相信在某些時候有計劃, 重新開發這片土地,他們被廢棄了
-
and I just can't understand why people left in the first place
我只是無法理解 為什麼人們首先離開了
-
and then why nobody has built here since on this prime section of the beach in Taiwan.
然後為什麼沒有人在這裡建造 在台灣海灘的這個黃金地段。
-
I just…it's mindblowing.
我只是......這是令人費解的。
-
I really don't understand and it's killing me that I can't figure it out and I can't find anyone to ask.
我真的不明白而且這讓我很傷心 我無法弄清楚,我找不到任何人問。
-
So I guess we'll never know.
所以我想我們永遠不會知道。
-
Marc seems to think that a tree growing in the doorway is going to stop us.
馬克似乎認為一棵樹在成長 在門口將阻止我們。
-
You just go around the tree.
你只需繞過樹。
-
Oh man, it really is low.
哦,伙計,真的很低。
-
Ooh aah I'm stuck.
哦啊啊,我被困住了。
-
Ok I made it.
好的,我做到了。
-
Oh my god!
哦,我的上帝!
-
Your backpack's gonna get stuck like mine except yours is way bigger.
你的背包會像我一樣卡住 除了你的更大。
-
Nice.
尼斯。
-
Made it.
做好了。
-
Look inside.
看看裡面。
-
Whoa!
哇!
-
Oh my god.
哦,我的上帝。
-
This one's trashed.
這個被摧毀了。
-
A lot of these houses the insides are fairly well preserved but this one
其中很多都是內部的 保存完好但是這個
-
has just been laid waste to.
剛剛被浪費了。
-
I don't know if you can see in the middle there - right there, the yellow -
我不知道你是否能在中間看到 - 就在那裡,黃色 -
-
that is the door.
那是門。
-
I'm currently standing in the doorway.
我現在正站在門口。
-
The door should be where I am, instead it's in the middle of the house,
門應該在我的位置, 相反,它在房子的中間,
-
and then just to the right of there if you look closely you can see the ground.
然後就在那裡的右邊 如果你仔細觀察,你可以看到地面。
-
So the middle of the floor here has actually just fallen out.
所以在這裡的中間 實際上剛剛失敗了。
-
What goes up, must come down.
有升必有降。
-
Good luck.
祝你好運。
-
Gonna be tricky.
會很棘手。
-
It doesn't help having a drone strapped to your back.
它無助於將無人機綁在背上。
-
No.
沒有。
-
Ok.
好。
-
Hey, that's pretty good.
嘿,這很不錯。
-
Yeah, I got poked by the tree but nothing…nothing too bad.
是的,我被樹刺了一下但是 什麼......沒什麼太糟糕的。
-
It's so cool to see in that last house especially how the bottom has dropped out
特別是在最後一所房子裡看到它真酷 底部如何退出
-
and the trees just come in.
樹木剛剛進來。
-
I mean this place has been abandoned since 1980.
我的意思是這個地方自1980年以來就被廢棄了。
-
The wind maybe has blown in the doors, the windows, and the trees just move right in.
風可能在門上吹了, 窗戶,樹木正好進入。
-
This looks like another house where the trees just seem to be taking over.
這看起來像另一所房子 樹木似乎正在接管。
-
I don't know where that drill sound is coming from.
我不知道鑽孔聲來自哪裡。
-
I kind of want to go take a look but it looks… this one looks a little sketchy.
我有點想去看看,但看起來...... 這個看起來有點粗略。
-
So the whole side of this house is gone.
所以這棟房子的整個一面都消失了。
-
Actually two sides.
其實是雙方的。
-
This place has seen better days.
這個地方看到了更好的日子。
-
It's all collapsed.
一切都崩潰了。
-
Wow, yeah, the roof has just come right in.
哇,是的,屋頂剛好進來了。
-
There's the bathroom.
有浴室。
-
Not very private.
不太私密。
-
That is a bathtub with a view.
這是一個有視野的浴缸。
-
Somebody still lives in this house.
有人還住在這所房子裡。
-
The mattress is out on the lawn but there's the closet, you can see the kitchen over there,
床墊在草坪上,但是有衣櫃,你可以看到那邊的廚房,
-
and the TV is on the sofa.
電視在沙發上。
-
So we are finding out that this Abandoned UFO Village might not be so abandoned after all.
所以我們發現這個被遺棄的不明飛行物村 畢竟可能不會那麼放棄。
-
I don't know if you can see behind me the Volkswagen parked right by the flying saucer?
我不知道你是否能看到我身後 大眾汽車停在飛碟旁邊?
-
I just spoke to a man there and I said, 'Do you live here?'
我剛跟那裡的一個男人說過,我說, '你住在這裡嗎?'
-
and, you know, 'Do you sleep here?'
而且,你知道,'你在這裡睡覺嗎?'
-
and he said yes and he's fixing it up and he let me take a peek inside
他說是的,他正在修理它 他讓我看看裡面
-
and he's got like paint cans and it looks like he's not only living there
而他就像油漆罐一樣,它看起來像 他不僅住在那裡
-
but he's kind of fixing it up and it looks lovely inside.
但他有點修理它,裡面看起來很可愛。
-
So I guess this abandoned place…
所以我猜這個廢棄的地方......
-
I mean people are coming in and they aren't afraid about ghosts or a destroyed Chinese dragon
我的意思是人們進來而他們不是 害怕鬼魂或被毀壞的中國龍
-
or 70,000 dead Dutch soldiers buried here possibly
或者可能有70,000名死去的荷蘭士兵埋葬在這
-
and it's become this kind of little community.
它變成了這種小社區。
-
So I've seen him there - I've only spoken to him -
所以我在那裡見過他 - 我只和他說過話 -
-
but I did see a couple of other people who look like they were maybe residents here.
但我確實看到了其他幾個人 看起來他們可能是這裡的居民。
-
So it's kind of cool to see that it's not so abandoned after all.
所以看起來很酷 它畢竟不是那麼放棄了。
-
What do you see there?
你在那看到什麼?
-
It's a photograph.
這是一張照片。
-
You see a photograph?
你看到一張照片?
-
Yeah, it's of a couple.
是的,這是一對夫婦。
-
Does anyone know who these people are?
有誰知道這些人是誰?
-
Look at that cool sofa.
看那涼爽的沙發。
-
It's really cool - and these chairs.
這真的很酷 - 還有這些椅子。
-
And there's like an old TV there, reminds me of the TV from my childhood.
那裡有一台舊電視, 讓我想起童年的電視。
-
You can see how the mattress looks pretty good until you look down and see the floor
你可以看到床墊看起來很不錯 直到你往下看並看到地板
-
and it looks like the bed frame has just disintegrated.
看起來床架已經解體了。
-
It's got those 1970s colours: oranges and greens.
它有20世紀70年代的顏色:橙子和綠色。
-
This is the drawer in everyone's kitchen that you need to reorganize.
這是每個人廚房的抽屜 你需要重新組織。
-
That is such a cool washer.
那是一個很酷的洗衣機。
-
I'm glad to know that if I'm ever in a typhoon or something,
我很高興知道,如果我曾經 在颱風或其他什麼的,
-
I'm probably safest on the toilet.
我可能最安全的上廁所。
-
That makes me think of Jurassic Park.
這讓我想起了侏羅紀公園。
-
Oh yeah!
哦耶!
-
Isn't there a scene where the dinosaur takes him off the…?
是不是有一個場景 恐龍把他帶走了......?
-
Yeah.
是啊。
-
What if that happened here?
如果發生在這裡怎麼辦?
-
Let's just hope it wasn't a dinosaur that ripped the roof off that thing.
我們只希望它不是恐龍 那個東西撕掉了屋頂。
-
What? You found another toilet?
什麼?你找到另一個廁所?
-
Yeah, it's perfectly framed.
是的,它是完美的框架。
-
We have been walking around this Abandoned UFO Village for hours
我們一直在走動 被遺棄的飛碟村幾個小時
-
and I even though I still really don't understand the many mysteries about this place,
而我即使我還是真的不明白 關於這個地方的許多謎團,
-
I actually think now that that's a big part of its charm.
我實際上現在認為這是它魅力的重要組成部分。
-
And I can confirm that this place does exist.
我可以確認這個地方確實存在。
-
No matter what you read, it is here.
無論你讀什麼,都在這裡。
-
It was not demolished and I've just had such a good time walking around here.
它沒有被拆除,我剛剛被拆除了 這是一個在這裡散步的好時光。
-
I hope that you have too.
我希望你也有。
-
We love exploring abandoned spots like this so if you know of other places around the world
我們喜歡探索這樣的遺棄景點 所以如果你知道世界上其他地方
-
that you think we should go and check out then make sure to leave a comment down below.
你認為我們應該去看看 然後確保在下面留下評論。
-
I hope that you think this was a fun video.
我希望你認為這是一個有趣的視頻。
-
I've definitely had an amazing day here exploring with Marc - you agree?
我在這裡度過了美好的一天 和Marc一起探索 - 你同意嗎?
-
Yeah, loved it.
是的,喜歡它。
-
So we hope you'll subscribe to our channel for more travel adventures
所以我們希望您訂閱我們的頻道 更多旅行冒險