Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hi - this is Kate from MinuteEarth.

    嗨,我是分鐘英文的 Kate

  • In the United States alone, 22 people die every day waiting for a kidney, liver, heart,

    光是在美國,每天就有 22 人死於等不到腎臟、肝臟、心臟、

  • or lung transplant.

    或是肺移植

  • There simply aren't enough donated human organs to go around, and we can't just go

    基本上就是沒有足夠的人類器官捐贈,我們也不能

  • around stealing them out of random healthy people.

    到處走隨便搶健康人士的器官

  • But pigs' organs have roughly the same structure and proportions as human organsand we

    但是豬的器官和人類器官有大致相同的構造和比例

  • already kill half a billion of the creatures every year for foodso why can't we

    - 而且我們每年都已經殺了五億的豬 - 所以為什麼我們不行

  • just use their organs?

    乾脆使用牠們的器官呢?

  • Here's the thing - our immune systems are really, really good at seeking out and destroying

    事情是這樣的 - 我們的免疫系統非常非常善於搜捕並且摧毀

  • anything foreign to our bodies, so even human-to-human organ transplants sometimes get rejected.

    體內任何外來的東西,所以即使是移植人類器官有時候也會有排斥反應

  • And pig organs are much foreign-er: they have a super-conspicuous sugar molecule on the

    豬器官就更加外來了:牠們的細胞有一種非常顯眼的糖分子

  • surface of their cells that's basically a “fight mesign for humans' organ-rejecting

    那基本上就像在揮舞一個叫人類器官排斥抗體來攻打自己

  • antibodies.

    的旗幟

  • But we've actually been able to engineer pigs whose organs don't carry those sugars, so

    但我們其實已經有能力設計出器官不帶有這些糖分子的豬

  • assuming we could take care of pig organs' otherfight mesigns in similar ways,

    所以假設我們也可以用類似的方式處理豬器官的其他「攻打我旗幟」

  • we might one day be able to transplant pig organs into humans.

    我們有一天或許可以把豬器官移植到人體

  • But there's a far more radical idea for pork-based organ farming: grow customized human organs

    但還有一個比在肉豬身上培養器官還要激進的點子:在豬身上培植客製化

  • in pigs.

    人類器官

  • Actually, it's not just an ideait's an ongoing experiment in real life.

    實際上,這不只是一個點子 - 這是一個實際有在進行的實驗

  • First, we engineer a pig embryo that doesn't grow its own kidneys.

    首先,我們設計出一個不會自己長腎臟的豬胚胎

  • Then, we inject it with stem cells from the person needing a transplant.

    然後,我們將一個需要器官移植的人的幹細胞注射進去

  • Then, as the modified pig embryo develops, those human cells grow inside the oinkubator

    然後,當基改過的豬胚胎成長時,那些人類細胞會在這個豬豬孵育器 (oink 豬叫聲 + inkubator 孵育器)

  • into healthy kidneys made from the patient's own cells.

    長成健康的腎臟,而且是來自病患自身細胞

  • At least, that's the plan.

    至少計劃是這樣

  • So far, we've only seen this experiment all the way through when the modified pig

    目前為止,我們只看過把來自其他豬隻的幹細胞

  • embryos were injected with stem cells from other pigs.

    注射進基改豬胚胎的實驗結果

  • We don't know whether it'll actually work with human kidneys, because we've halted

    我們不清楚換成人類腎臟能不能成功,就在發展了只有四週後

  • all experiments with the pig-human embryos after just four weeks of development, because...some

    我們就暫停了全部的豬-人類胚胎實驗,那是因為 ...

  • of those human stem cells could develop into other human organs elsewhere in the pig's

    有些人類幹細胞會在豬隻體內的其他地方發展成其他人類器官

  • body - which raises a lot of ethical questions, like what to do with them.

    這帶來了許多倫理問題,像是我們該拿它們怎麼辦

  • Even if the cells don't migrate and these hybrid pigs end up producing lots of live-saving

    即使細胞不會位移,而且這些基改豬隻最後生產了許許多多挽救人命的器官

  • organs, what rights do we give to a part-human pig, even if the part is just a kidney?

    我們又會給予這些擁有部分人類器官的豬什麼權利?即使那一小部分只是顆腎臟

  • What if it's two kidneys?

    如果是兩個腎臟呢?

  • Two kidneys, a liver, and a set of lungs?

    兩顆腎臟、一顆肝臟,還有一副肺臟?

  • In principle, we could use the same technology to grow human hearts, human spinal cords,

    同理,我們可以運用同樣的技術培植人類心臟、人類脊椎

  • and even human brains - all inside of a pig.

    甚至是人類大腦 - 全都在一隻豬體內

  • And when we do, how will we know if that pig is still a pig?

    而當我們那樣做的時候,我們又怎麼知道那隻豬還是豬?

  • This episode of MinuteEarth is supported in part by Tab for a Cause.

    這集分鐘地球由 Tab for a Cause 部分贊助

  • If you're like me, you open a lot of tabs in your browser.

    如果你就像我一樣,會在瀏覽器打開一堆視窗

  • Tab for a Cause is a browser extension that donates to charity with each new tab you open,

    Tab for a Cause 是一個瀏覽器擴充功能,當你每開一個視窗就會捐錢給慈善團體

  • which means lots of money for nonprofits like Conservation International and Human Rights

    意味著會有很多錢給非營利組織,像是保護國際和人權觀察

  • Watch - without costing you a thing.

    而且不會花到你任何一毛

  • The last time we featured Tab for a Cause, MinuteEarthings like you raised more than

    上一次我們介紹 Tab for a Cause,像你一樣的分鐘地球觀眾就累計了

  • $10,000 - click the link in the description to help us do even better this time.

    超過一萬元 - 點擊描述欄中的鏈接,幫助我們這次做得更好

  • And while you're down there, will you find the notification bell next to the subscribe

    而當你看到那裡時,可以找找訂閱按鍵旁的通知鈴

  • button, and click on it?

    然後點選它嗎?

  • YouTube has changed the way it notifies subscribers, and this is the best way to make sure you

    YouTube 通知訂閱者的方式有變,這會是確保你知道我們什麼時候發佈新影片的

  • find out when we post a new video.

    最好方式

  • You can do the same thing on your phone or tablet.

    你在你的手機或是平板上也可以照樣做

  • If you don't see the bell, make sure you're subscribed in the first place.

    如果你沒看到通知鈴,記得先訂閱

  • Thanks, and see you next time!

    謝謝,下次見!

Hi - this is Kate from MinuteEarth.

嗨,我是分鐘英文的 Kate

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋