字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Welcome to The English We Speak. I'm Feifei. 歡迎來到《我們說的英語》。我是 Feifei。 And hello, I'm Rob. Hey Feifei, listen to this... 你好,我是 Rob。嘿,Feifei,聽這個。 [PING] [叮] Ok, interesting. Has your ready meal finished cooking in the microwave? 好喔,有意思。你的即食飯已經在微波爐中煮熟了嗎? Yes, actually, but I wanted you to name that sound. 其實是的,但我想讓你說出那個聲音的名字。 Well, it's a 'ping' sound - obvs. 好吧,那是個「叮」的聲音,很顯然。 So what's that got to do with today's piece of authentic English? 那麼這和今天的道地英語有什麼關係呢? Well, we can use the word 'ping' to describe something else. 我們可以用 ping 這個詞來形容別的東西。 I know that, Rob. 'Ping' is a short sharp sound - like a microwave makes to alert you that the food in it is cooked. 我知道。Ping 是一個短尖銳的聲音,像微波爐一樣,提醒你裡面的食物已經熟了。 But the word 'ping' is also an informal way of describing sending an email or a text message. 但「ping」一詞也是描述發送電子郵件或簡訊的非正式方式。 So if I ping you an email, I basically send you an email. 如果我向你 ping 電子郵件,我基本上就是向你發送電子郵件。 Exactly and... 沒錯,還有... Oh, someone's pinged me a text message. It says "Let's have some examples, Rob!" 哦,有人給我發了一條簡訊,它寫說:「讓我們舉些例子吧,Rob!」 That was me, Rob. Come on then. 那是我傳的。來吧。 I need to know the details of the contract. 我需要知道合約的細節。 Could you ping them over to me as soon as possible, please. 你能不能儘快把它們傳給我? My friend's just pinged me to say she can't go out tonight so I suppose I'll have to stay in and watch TV. 我朋友剛給我發了個簡訊,說她今晚不能出去,所以我想我得待在家裡看電視。 I'll ping you over the address of the party and hopefully I'll see you there later. 我會把派對的地址發給你的,希望能在那裡見到你。 This is The English We Speak from the BBC and we're finding out about the word 'ping' which is an informal way to describe sending an email or a text message. 這裡是 BBC 的《我們說的英語》,我們正在了解「ping」這個詞,這是描述發送電子郵件或簡訊的非正式方式。 And Rob, I'm going to ping you something. Rob,我要給你發個簡訊。 Oh yes, what's that? 哦,好喔,是什麼? I'm going to ping you an email containing a recipe. 我將向你寄一封包含食譜的電子郵件。 A recipe? What would I need that for? 食譜?我需要那個幹什麼? You need to start cooking some real food - you can't live on unhealthy microwave dinners! 你需要開始烹飪一些真正的食物 。你不能靠不健康的微波爐晚餐生活! Oh right. And I'm pinging you a message right now... Send! 啊對。 我現在正在向你發送訊息...發送! "If you'd invited me for dinner, I wouldn't have to eat microwave dinners." 「如果你邀請我共進晚餐,我就不必吃微波爐晚餐了。」 OK Rob, I get the hint. How about tonight? 好吧,Rob,我收到的你的暗示了。今晚怎麼樣? Great! But can you remind me where you live? 很好!但你能提醒我你住在哪裡嗎? I'll ping you my address. See ya. 我把地址發給你。再見。 Don't forget. Bye! 別忘了。再見!
B1 中級 中文 英國腔 羅布 羅伯 微波爐 簡訊 郵件 英語 【BBC學英文】什麼是 ping? (Ping - The English We Speak) 13618 207 吃v的春天 發佈於 2024 年 04 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字