Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • - [Narrator] This Great Big Story was made possible by Wells Fargo, established 1852, re-established 2018.

    - (旁白) 這集 Great Big Story 由 Wells Fargo 贊助,創立於 1852 ,重建於 2018

  • When it comes to horror movies,

    說到恐怖電影

  • there's an actor who is so good at his job,

    有一名演員的演技好到

  • his performances stay with you

    他的演出可能會讓你揮之不去

  • like a nightmare you just can't wake up from,

    就像一個逃不出去的噩夢

  • but trust us, he's a really nice guy.

    但相信我們,他是一個好人

  • (sinister music)

    (恐怖音樂)

  • - [Interviewer] Could you give us a clap?

    可以拍一下手嗎?

  • - Let's go.

    開始

  • I'm Javier Botet, and I'm an actor.

    我是 Javier Botet ,是個演員

  • - [Narrator] And Javier's been in a lot of movies,

    - (旁白) Javier 演過許多電影

  • you probably just didn't see him

    你可能只是沒認出他

  • because, well, he looks quite different most of the time.

    這有可能是因為他大多時候看起來很不一樣

  • - I feel very comfortable in monster roles,

    - (Javier) 我覺得演怪獸的角色讓我很自在

  • I've been in "It," "Mama," "Conjuring 2,"

    我演過「牠」、「母侵」、「厲陰宅 2」

  • "Crimson Peak," "Slender Man."

    「腥紅山莊」、「妖瘦男」

  • - [Narrator] And let's not forget, he's been in "The Mummy" and "Alien," too.

    - (旁白) 也別忘了他也演過「神鬼傳奇」和「異形」

  • - I'm very skinny; I'm two meters tall

    - (Javier) 我很瘦,我有 200 公分高

  • and 56 kilograms.

    然後只有 56 公斤

  • It's not a problem of eating, 'cause I love to eat;

    這不是吃得太少的問題,因為我很愛美食

  • it's a personal condition; it's called Marfan Syndrome.

    這是因為一個叫做馬凡氏症候群的遺傳疾病

  • - [Narrator] Javier's career started when he met a prosthetic makeup teacher in Madrid.

    - (旁白) Javier 的演藝生涯是從在馬德里遇到一位假肢化妝老師開始

  • This led to Javier's first monster role

    Javier 因此參與了他的首次怪物演出

  • in the movie, "Beneath Still Waters."

    是一部叫做 「止水之下」的電影

  • - That was my first makeup, my first work in a real movie

    - (Javier) 那是我第一次上妝,第一次在真正的電影演出

  • and, well, after that, all the makeup artists

    在那之後,很多化妝師

  • start seeing my work and start proposing me in other roles,

    看到我的演出後推薦我去演別的角色

  • and last year I'd been working in eight or nine different shows.

    去年,我參與了八到九個不同的演出

  • - [Narrator] There's gotta be some behind-the-scenes gossip then?

    - (旁白) 那麼你一定有許多幕後的八卦吧?

  • - Yeah, well, I was in Crimson Peak,

    - (Javier) 是的,我在演「腥紅山莊」時

  • I was out of all the makeup, and I was the last day with Guillermo del Toro,

    那是我和吉勒摩·戴托羅一起的最後一天,我完全卸妝後

  • and I see Tom Hiddleston and I say, "OK, see you, it was a pleasure,"

    看到湯姆·希德斯頓然後我說:「再見囉,很高興和你合作。」

  • and he said, "Who are you?"

    他說:「你是誰?」

  • So I said, "I was your ex-wives."

    我就說:「我是你的前妻們。」

  • "Oh, OK, OK, OK ..."

    「喔喔對對對。」

  • "Sorry, I didn't recognize you."

    「抱歉我沒認出你來。」

  • - [Narrator] But don't pigeonhole this guy.

    - (旁白) 但別對他有刻板印象

  • He might be a monster most of the time,

    他也許絕大多數演的都是怪物

  • but he's got dramatic range.

    但他有很廣泛的演技

  • - OK, guys, are you ready?

    - (Javier) 你們準備好了嗎?

  • Really love what you do,

    愛你所做的

  • 'cause it's going to be a hard and long journey.

    因為它會是一個艱難且漫長的旅程

  • Be prepared,

    準備齊全

  • you never know what's gonna happen.

    你永遠都不知道下一秒會發生什麼事

  • Don't be shy; don't let the fear paralyze you.

    別羞怯,別讓恐懼癱瘓你

  • So relax,

    放鬆

  • you know what I mean?

    你懂我說的嗎?

  • Woo!

    (驚嘆聲)

  • Whew!

    (驚嘆聲)

  • (laughing)

    (笑聲)

  • If I can ask for something,

    如果可以的話

  • I would love to be a big Sith,

    我很想演一個高大的西斯 (星際大戰)

  • I will rule the galaxy.

    我會統治整個宇宙

  • (lasers firing and humming)

    (雷射聲和呼聲)

  • - [Interviewer] That's amazing, that's amazing, thank you.

    - (旁白) 太驚人了,太驚人了,謝謝你

  • - [Javier] Thank you.

    - (Javier) 謝謝

- [Narrator] This Great Big Story was made possible by Wells Fargo, established 1852, re-established 2018.

- (旁白) 這集 Great Big Story 由 Wells Fargo 贊助,創立於 1852 ,重建於 2018

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 GreatBigStory 旁白 怪物 電影 山莊 演技

好萊塢電影中的怪物很多都是他演的!(The Man Behind Hollywood’s Monsters)

  • 873 26
    Samuel 發佈於 2018 年 07 月 20 日
影片單字