字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Watch out! (screaming) - 小心!(尖叫) Get it, 'cause watch, and we're doing watches today? 明白了,因為手錶,我們今天要做手錶? - How much watch would a which watch watch if a which... - 如果一個哪個手錶看了多少錢,如果一個哪個... - Watch which watch which would? - 看哪個表哪個會? Alright, let's go watch some wood. 好吧,讓我們去看一些木材。 Oh my gosh. - Oh, shit. 哦,我的天哪。 - Today on Worth It: Lifestyle - 今天的Worth It:生活方式 we're gonna be trying three watches 我們要試三塊表 at three drastically different price points 在三個不同的價位 to find out which one is the most worth it at its price. 來看看哪一款的價格是最值得的。 - Worth It! - 值得! I don't wear necklaces or rings or jewelry, 我不戴項鍊、戒指或首飾。 but I feel like a watch is where I can kinda express myself. 但我覺得手錶是我可以表達自己的地方。 - Okay, in three words, - 好吧,用三個字來形容。 what are you looking for in your next watch? 您在尋找下一塊手錶時需要什麼? - [Ben] Style, class, and function. - [本]風格、等級和功能。 - I'm more of a comfort, style, of course, versatility. - 我比較喜歡舒適,風格,當然,多變。 You know, I got a lotta jackets, okay? 你知道,我有很多外套,好嗎? It's gotta fit the jacket. 它必須適合外套。 Alright, it's time to go to our first location, ha! 好了,該去我們的第一個地點了,哈! (crickets chirping) (蟋蟀的鳴叫) - Let's go! - 我們走吧! - Hey, I'm Tim. - 嘿,我是蒂姆。 I'm a co-founder at Eone with Hyungsoo Kim, 我和金賢洙是Eone的聯合創始人。 and we create the Bradley timepiece. 我們創造了布拉德利手錶。 - Hi, I'm Brad, and I'm Bradley from the Bradley timepiece. - 嗨,我是布拉德,我是布拉德利,來自布拉德利鐘錶的布拉德利。 - Hyungsoo, you're not being interviewed right now - Hyungsoo, 你現在不是在接受採訪嗎? because you literally have to leave at any point today. 因為你從字面上看今天隨時都要離開。 Got ya, okay. 明白了,好吧。 That's fine. 這很好。 So, we'll let Tim tell your story. 所以,我們會讓蒂姆告訴你的故事。 So, this watch is for people with vision impairment, 所以,這款手錶是為有視力障礙的人準備的。 but it's also for everybody. 但這也是大家的。 Can you tell us a little about 你能告訴我們一些關於 the history of your company, Eone. 貴公司的歷史,Eone。 - We started out in Boston, Massachusetts. - 我們是從馬薩諸塞州的波士頓開始的。 My co-founder, Hyungsoo, was actually studying at MIT. 我的聯合創始人賢秀,其實是在麻省理工學院讀書。 One of his classmates had a vision impairment 他的一個同學有視力障礙。 and he noticed that there really wasn't a good way 他發現,真的沒有一個好的辦法。 for him to tell the time during class, 讓他在上課時說出時間。 and so, that was really the inspiration behind 所以,這是真正的靈感背後的 tackling this issue of creating 解決這個問題,創造 a universally designed timepiece. 一款通用設計的時計。 - I deployed twice. - 我部署了兩次。 Once to Iraq, once to Afghanistan, and unfortunately, 一次去伊拉克,一次去阿富汗,可惜。 at the tail end of my Afghanistan deployment, 在我在阿富汗部署的尾聲, I actually stepped on one of those 我真的踩到了其中的一個 hidden bombs in the ground. 埋藏在地下的炸彈。 I was unable to walk away from that blast with my vision. 我的視線無法從那場爆炸中走出來。 I needed a medium through which to show the community 我需要一個媒介,通過它來向社會展示 that I'm gonna be okay, and Hyungsoo comes and says hey, 我說我會沒事的 然後賢秀就過來跟我說嘿嘿 you know, we're gonna start a company 你知道,我們要開一家公司。 that's gonna build a product for you. 這是要去建立一個產品為你。 - And, as you can see, - 而且,如你所見。 you would feel where the hour hand and the minute hand is, 你會感覺到時針和分針在哪裡。 but it's easily moved out of place. 但很容易移位。 - And if I move it, - 如果我移動它。 it doesn't have any way to correct itself. 它沒有任何方法來糾正自己。 - Right. - Yeah, that's impossible. - 是的,這不可能- 是的,這是不可能的。 - [Tim] We designed our timepiece - 我們設計了我們的計時器 with the magnetic ball bearings. 與磁性球軸承。 We modified the hour and minute hand 我們修改了時針和分針 so that there are magnets attached to them. 以便有磁鐵附著在上面。 They are underneath the surface of the watch. 它們在手錶的表面下。 The outside indicates hours, face indicates minutes, 外面表示小時,表面表示分鐘。 and if it gets knocked out of place, 而如果它被撞壞了。 you just shake your wrist 甩手掌櫃 and it goes back to the correct time. 並回到正確的時間。 - That was to fix both of these issues where you have, - 那是為了解決這兩個問題,你有。 I mean, it's too loud or something that you can move easily. 我的意思是說,太吵了,或者是你可以輕鬆移動的東西。 - [Tim] Many of our watches have titanium cases - [Tim] 我們的許多手錶都有鈦合金錶殼。 so they're super lightweight. 所以它們超級輕巧。 We PVD plate them. 我們對它們進行PVD電鍍。 We wanna make sure it's still scratch resistant. 我們要確保它還能防刮。 - [Ben] What's the starting point - [Ben] 起點是什麼? price wise for one of these? 價格明智的一個這些? - The starting point is around $260. - 起點在260元左右。 The high end that we have right now is 315. 我們現在的高端是315。 So, we tried to price it at a really affordable price range. 所以,我們試圖將它的價格定在一個真正可承受的價格範圍內。 - [Brad] One of the most compelling parts about this product - [布拉德]這個產品最吸引人的地方之一是 was that we're breaking down this boundary 是我們打破了這個界限 between the able and the disabled with this design. 通過這種設計,在健全人和殘障人士之間。 - We thought about this company - 我們想到了這家公司 because it's a great looking watch. 因為它是一款好看的手錶。 Let's go onto the watch now. 我們現在去看錶吧。 - We got some braille, I noticed, - 我注意到,我們有一些盲文。 right on the front of this package. 就在這個包裝的前面。 It's a clean looking box. - It's beautiful. 這是一個看起來很乾淨的盒子。- 很漂亮 It's beautiful. It's like a sword. (swooshing) 這就像一把劍。(嗖嗖) Are you ready? - Let's do this. 你準備好了嗎?- 我們開始吧 Wow. 哇哦 - My favorite part of unboxing is taking the plastic off. - 我最喜歡開箱的時候,就是把塑膠拿掉。 Is that not satisfying? 是不是很不滿意? - [Ben] That's a good looking watch right there. - 那是一塊好看的表,就在那裡。 It's my color palette, shades of gray. 這是我的調色板,灰色的色調。 - [Steven] I got the classic timepiece, - 我得到了經典的計時器。 the one that was the original. 的那一個,是原來的。 This is the cobalt, and the material is stainless steel. 這就是鈷,材質是不鏽鋼。 - You can smell that genuine leather right there. - 你可以聞到真皮的味道 Don't eat it. 不要吃它。 This is not a food video, Steven. 這不是一個食物視頻,史蒂芬。 - The timepiece right here is beautiful. - 這裡的手錶很漂亮。 The connection from the band to the timepiece, 從錶帶到時計的連接。 you can see it moving very easily. 你可以看到它很容易移動。 - Damn, that is a cool looking watch. - 媽的,那是一塊很酷的手錶。 Whoa, magnets. 哇,磁鐵。 I mean, the overall feel, like the ceramic is smooth, 我的意思是,整體感覺,像陶瓷很光滑。 it's nice to the touch, but then the ridges are kinda sharp. 手感很好,但脊線有點尖銳。 - This matches pretty much any outfit I have. - 這和我的任何衣服都很搭。 - I feel like a girl who just got her engagement ring - 我覺得自己就像一個剛拿到訂婚戒指的女孩一樣 and wants to just pose with it in every picture. 並想在每張照片中都和它擺個姿勢。 - I'm gonna set your time. - 我給你安排時間 - Okay. - And you're gonna tell me - 好吧 你要告訴我... what time it is. - Alright. 現在是什麼時間。- 好吧,我知道了 - Alright, tell me what time it is. - 好吧,告訴我現在幾點了。 - It's like 6:10. - Close. - 好像是6點10分- 接近。 6:15. - Yeah, I got it. 6:15.- 是的,我知道了。 - Change my time. - 改變我的時間。 You're really changing the time, huh? 你真的改變了時間,嗯? It's 7:15? 現在是7點15分? - It's 7:19. - 現在是7點19分 Close enough. - You would do that. 很接近了- 你會這樣做。 I am just mesmerized by these balls. 我只是被這些球迷住了。 They're like those... 他們就像那些... You know the balls that go back and forth? 你知道那些來回走動的球嗎? (laughing) (笑) Alright. 好吧,我知道了 - Dude, the Bradley Timepiece, what's not to love? - 老兄,布拉德利手錶,有什麼不喜歡的? It's an amazing story. 這是一個神奇的故事。 Bradley, American hero. 布拉德利,美國英雄。 - This is the one thing I love about this show. - 這是我喜歡這個節目的一個原因。 We're covering watches, 我們正在報道手錶。 and we can talk about people with disabilities 我們可以談論殘障人士 and how the world has not been made easier for them. 以及這個世界對他們來說,又何嘗不是如此。 Watch fact! 看事實! That's my radio voice. 這是我的無線電聲音。 So, bracelets with watches on them 所以,手鐲上有手錶 came in and out of fashion 時好時壞 in around the 18th and 19th century, 在18、19世紀左右。 but the way that they became trendy was World War I soldiers 但它們成為潮流的方式是第一次世界大戰的阿兵哥。 would wear watches out of convenience. 會因為方便而佩戴手錶。 - It was convenient compared to - 相比之下,它很方便 looking at a clock at a building? 在大樓裡看鐘? - [Steven] More like a pocket watch. - 更像是一塊懷錶 - Oh, okay. - I just realized something. - 哦,好吧。- 我剛剛意識到的東西。 We have now gone back in time because we are now all 我們現在已經回到了過去,因為我們現在都是。 a part of the pocket watch movement again. 又是懷錶機芯的一部分。 The iPhone. - No (bleep). 的iPhone。- 不(嗶)。 - I know! - 我知道! - It just goes back to this whole concept of time - 這又回到了時間的概念上來了 and us living on this continuum where 和我們生活在這個連續體上 history just keeps repeating itself, you know? 歷史只是不斷重演,你知道嗎? - The sun has been here all along. - 太陽一直都在這裡。 The O.G. pocket watch. (laughing) O. G. 懷錶(笑) Here we go, we're on our way to location number two. 在這裡,我們走了,我們在我們的方式 到地點二。 It is this young, brilliant watchmaker 就是這個年輕的,優秀的製表師 who has started a company called Weiss Watches. 他創辦了一家名為Weiss Watches的公司。 - I'm Cameron Weiss. - 我是Cameron Weiss I am the founder and master watch maker 我是創始人和製表大師 at Weiss Watch Company. 在韋斯鐘錶公司。 - And you guys make watches right here in California. - 你們在加州製造手錶。 - The majority of watches - 大多數手錶 are all gonna come from Switzerland or Asia, 都是來自瑞士或亞洲的。 so we're kind of an outlier here in the U.S. 所以我們在美國是個異類 - How does someone become a master watch maker? - 如何才能成為製表大師? - The master watch maker is someone - 製表大師是一個人 who could pretty much make or repair almost any watch. 他幾乎可以製造或修理任何手錶。 Now, there's quartz watches 現在有了石英錶 with batteries and electronic components. 與電池和電子元件。 A mechanical watch, 一塊機械錶。 it's more about the craft of watchmaking, 它更多的是關於製表的工藝。 keeping that tradition alive so a watchmaker in 100 years 保持這一傳統,以便在100年後的鐘表製造商。 could still go in and repair it. 還可以進去修理。 - Can we talk about your watches and how you make them? - 我們可以談談你的手錶,以及你是如何製作的嗎? - The whole process of making a watch - 製作手錶的整個過程 really begins with paper, maybe sketching some things out, 真正的開始是在紙上,也許是畫一些東西的草圖。 and usually, I'm looking through historic timepieces. 通常,我都會翻閱歷史悠久的時計。 Grant will then go through those 然後,格蘭特將通過這些 and start to work on 3D documentation. 並開始著手製作3D文檔。 - So, this is a milling machine here. - 所以,這裡是一臺銑床。 Here we make our bridges and name plates. 我們在這裡製作我們的橋樑和名牌。 - [Steven] What is this? - [史蒂文]這是什麼? - [Grant] This is the coolant. - 這是冷卻劑 - It starts with the base movement. - 首先是基礎運動。 The movement is the internal mechanism 機芯是內部機制 that actually keeps time, kind of like the engine. 其實是保持時間,有點像發動機。 We have to first clean everything. 我們要先清理一切。 We do the assembly process by hand. 我們的組裝過程是手工完成的。 So, that's placing all the wheels into their pivot areas 所以,這就是把所有的輪子都放到它們的支點區域了 and into the bearings, which are the jewels, 並進入軸承,這是珠寶。 and then we add the bridges on top of all those parts 然後我們在所有這些部分的基礎上再加上橋。 that kind of hold them together, 那種把他們聯繫在一起的。 make sure all of our axles are aligned, 確保我們所有的車軸都對準了。 then we go ahead and we apply the dial, 然後,我們繼續前進,我們應用錶盤。 the face of the watch that everyone sees, 大家看到的手錶的臉。 the hour indications, branding, 時的訓示,品牌。 then the hands are pressed on. 然後雙手按在。 We now have to take the case, 我們現在要接這個案子。 which would've also been assembled from tubes 也是由管子組裝而成。 and sapphire crystals that are the glass on either side, 和藍寶石晶體,是兩邊的玻璃。 seal everything up, and timing tests. 把所有的東西都密封起來,並進行定時測試。 We actually made our standard issue field watch. 我們其實是做了我們的標準問題田間表。 I wanted it to be a little bit of a military inspired watch 我希望它是一個有點軍事靈感的手錶。 with a little bit of a pocket watch kind of look to it 有一點懷錶的樣子。 with the second hands over here running. 與第二手在這裡運行。 Stainless steel, green canvas, black dial, pretty simple, 不鏽鋼,綠色帆布,黑色錶盤,很簡單。 but if you turn it around, there's the mechanical movement. 但如果你把它轉過來,就會發現機械機芯。 So, there's no batteries, all metal parts, 所以,沒有電池,全是金屬零件。 because it's something that was done in the past 因為那是過去的事了 and is still interesting and relevant today. 並在今天仍有趣味和意義。 I hope it'll still be interesting and relevant 我希望它仍然是有趣和相關的。 in another hundred years. 再過一百年 - Having worked with time and watched for much of your life, - 與時間共事,守望了大半輩子。 do you believe that time travel is possible? 你相信時間旅行是可能的嗎? - That's actually not the first time - 其實這已經不是第一次了 I have had that question asked. 我也曾被問過這個問題。 - Weiss American Issue Field Watch. - 韋斯美國問題現場觀察。 - I gotta say I feel like I just - 我得說,我覺得我只是 took my first course in watchmaking. 參加了我的第一個製表課程。 It's the world's greatest puzzle. 這是世界上最大的難題。 Look at these boxes. 看看這些盒子。 - I love a good wooden box. - 我喜歡一個好的木盒子。 - Alright, you ready to pop this open? - 好了,你準備好打開這個了嗎? - Let's pop it, baby. - 來吧,寶貝。 Take that again. 再來一次 - Oh, yeah, I got the white dial. - 哦,是的,我有白色的錶盤。 - [Ben] It's got that olive drab color. - 它的顏色是橄欖色的。 I have the latte color. 我有拿鐵的顏色。 - I love when leather looks this color, - 我喜歡皮革的顏色 a little bit worn down. 有點兒破舊。 Flip it around, baby. 翻轉過來,寶貝。 See, this is what I'm talking about. 看,這就是我說的。 All of these tiny pieces, 所有這些微小的碎片。 the small pendulum going back and forth, 小擺來回走動。 it's like Santa's elves living in this piece. 就像聖誕老人的精靈住在這塊。 - Yeah, I feel tired for them. - 是啊,我為他們感到累。 Knowing how each piece was deliberately put there 知道每件作品是如何被刻意放在那裡的 not by a machine, but by a person, 不是靠機器,而是靠人。 it gives it a little extra magic. 它給了它一點額外的魔法。 - Yes. - You know? - 是的 你知道嗎? - Yes. - Soemthin' special about it. - 是的,有一些特別的東西。 - Very comfortable. - 非常舒適。 - Just clean and simple design, - 只是乾淨簡單的設計。 but it is not simple when you look at 但是,當你看到 all that goes into the making of it. 所有的一切,都是為了製作它。 - My last test for the watch is the fashion test. - 我對手錶的最後一個測試是時尚測試。 Can it meet my fashion standard? 能否達到我的時尚標準? It could be dressed up to the prom, 它可以裝扮成舞會的樣子。 it could be dressed down to my PJs, 可以穿到我的睡衣上。 it could be not wearing anything at all. 可能是什麼都不穿。 - I'm trying to get that image out of my head - 我正在努力把這個畫面從我的腦海中抹去。 of you just naked, but only wearing a watch. 你只是赤身裸體,但只戴著一塊手錶。 Weiss Watches. Weiss 手錶。 Timeless. 永恆的。 Awesome brand, American made, what a cool dude also. 厲害的品牌,美國製造,也是一個多麼酷的哥們。 - He's a master watch maker. - 他是個製表大師。 - Watch master. - 看著師傅。 - Watch fact! - Watch fact. - 看事實!- 看事實。 - On most watch advertisements, - 在大多數手錶廣告上。 guess what time they show for the advertisement. 猜猜他們什麼時候會出現廣告。 - It's like 10:10. - 好像是10點10分。 - Wow, yeah, yeah, it is, yeah. - 哇,是的,是的,是的,是的。 - I remember just taking a mental note because - 我記得我只是記下了,因為 ever since I was a baby, my dad would tuck me in at 10:10. 從我還是個嬰兒的時候,我爸爸就會在10點10分給我掖被子。 So, when I saw 10:10. - Hey! 所以,當我看到10: 10,- 10... - My dad doesn't tuck me in anymore. - 我爸爸不再給我掖被子了。 - That's cute, man. - 那是可愛的,男人。 We're going to the last watch spot. 我們要去最後一個觀察點。 It's called Hing Wa Lee Jeweler 這家店叫興華里珠寶店 right in the San Gabriel Valley, 就在聖蓋博谷。 which is actually one of my favorite places to go to. 這其實是我最喜歡去的地方之一。 They got great Chinese food, great boba. 他們有很棒的中國菜,很棒的波霸。 You should definitely hit it up if you're going to LA. 如果你要去洛杉磯的話,一定要去看看。 - Oh, let's get some boba. - 哦,讓我們得到一些波霸。 - Maybe after. - 也許之後。 - I'm David Lee. - 我是大衛-李 I'm the CEO and Chairman of Hing Wa Lee Jewelers 我是興華利珠寶公司的行政總裁和主席 and Hing Wa Lee Group. 和興華利集團。 So, today, I'm gonna show you this very special 所以,今天,我要告訴你這個非常特別的。 Girard Perregaux Jackpot Tourbillon watch, Girard Perregaux Jackpot Tourbillon腕錶。 which is a working jackpot watch like in a casino 這是一個工作的頭獎手錶,就像在一個賭場 with a tourbillon function. 具有陀飛輪功能。 This building is a landmark building for San Gabriel. 這座建築是聖蓋博的標誌性建築。 It's the biggest jewelry store in North America. 這是北美最大的珠寶店。 We have about 100 million of inventory value here. 我們這裡的存貨價值大約有1億。 - Whoa. - So, we're in a vault. - 哇哦- 所以,我們是在一個保險庫。 - [David] Yes, we're actually in a vault. - 是的,我們實際上是在一個保險庫裡。 It's built especially as a vault. 它是專門作為金庫建造的。 When you see in the movie all the lasers and everything, 當你在電影中看到所有的脈衝光和一切。 that actually happens. 實際發生的。 - Pretty good move, a team coming in posed as a video squad. - 挺好的一招,一支隊伍冒充視頻小隊來了。 (laughing) (笑) So, when you buy a watch, what are you looking for? 那麼,當你買表的時候,你在尋找什麼? - First of all, more functionality that's put into one watch - 首先,更多的功能,放在一塊手錶裡。 is just gonna make it more valuable, 只是會讓它更有價值。 like this one that we're gonna see today, 就像我們今天要看到的這個。 there's only 25 ever gonna be made, 這裡只有25個永遠會被製造。 which also makes it valuable. 這也使得它的價值。 - We're here to see a watch valued over $700,000. - 我們來看看一塊價值70多萬的手錶。 - That's right. - Lay it on us, I'm ready. - 這就對了- 把它放在我們身上,我準備好了。 - Okay. - 好吧,我知道了 So, this is the GP or Girard Perregaux 所以,這就是GP或GP芝柏表。 Jackpot Tourbillon watch. Jackpot Tourbillon腕錶。 It's actually 18 karat rose gold. 其實是18K玫瑰金。 So, Girard Perregaux, GP, is a 227-year-old watch company 所以,GP芝柏表,是一家擁有227年曆史的鐘表公司。 from Switzerland, right? 從瑞士來的,對嗎? But this jackpot function has never been done 但這個中獎功能一直沒做過 by anybody else before. 由其他人之前。 You see the lever here, and you can pull it, 你看這裡的槓桿,你可以拉它。 and you see it go? 你看到它去? - What? - Yeah, - 什麼? and there's 160 different combinations. 有160種不同的組合。 - All mechanical within this tiny... - 所有的機械都在這個小小的... - See, it's all mechanical back here. - 你看,這裡都是機械式的。 - Are we ready to try it? - 我們準備好嘗試了嗎? - I think so. - 我想是的 - Oh, yeah, question. - 哦,是的,問題。 So, would it be possible to try on 那麼,是否可以試穿 as many as we can fit onto our wrists? 儘可能多的,我們可以容納到我們的手腕? - Possibly could happen, - 可能會發生。 but I'll tell them to close the door first 但我會告訴他們先把門關上的 'cause you guys can't run out, but yeah, 因為你們跑不出去,但是是的。 I'd like to do that. 我想這樣做。 - 30 grand. - 30大。 Look at that. 你看那個。 - This is the Rolex. - 這就是勞力士。 - Oh, I would love a Rolex. - 哦,我喜歡勞力士。 - Oh, yes. - That is a watch right there. - 哦,是的。- 這是一個手錶在那裡。 - Can we do one more or no? - 到底能不能再做一次? Right, I don't think we can add one more. 對,我覺得不能再加一個了。 - That's 156-karat right there. - 那是156克拉的。 - Wow. - 哇哦 Hey, Ben, what time is it? 嘿,本,現在是什麼時候? - Money time. - 錢時間。 - We have five watches. - 我們有五塊手錶。 This is your dream come true. 這是你的夢想成真。 - It is, I want these watches. - 是的,我想要這些手錶。 - Well, you're gonna have to give 'em back. - 好吧,你要去必須給他們回來。 Let's go check out the... 讓我們去看看... (laughing) (笑) - Caught! - 抓到了! - Alright, so I'm gonna first measure - 好吧,所以我要先測量 kinda how it fits on there for you. 還挺適合你的。 - Whoa, whoa. - 哇,哇。 It's a big watch. 這是個大表。 - You just went way up in value. - 你的身價就這麼漲了。 - This is the most expensive thing I've put on my body, so.. - 這是我身上最貴的東西,所以... ... Can I just first say this is extremely heavy? 我可以先說這是極重的嗎? It's like one of those weights that you carry 就像你揹著的那些重物一樣。 when you wanna work out. 當你想工作了。 - [David] Here's the lever right here. - 這裡的槓桿就在這裡。 So, go ahead and pull that back. 所以,去把它拉回來。 - [All] Oh! - [全部]哦! - Does anything happen if you get all three in a row? - 如果你連續拿到三個,會發生什麼事情嗎? - [David] Nothing comes out of it or anything, - 沒有任何東西會出來,或任何東西。 but it is still just as exciting though. 但它仍然是一樣令人興奮的,雖然。 - It's very exciting. - 這是非常令人興奮的。 It actually feels comfortable on my wrist, 其實我的手腕上感覺很舒服。 which I think is the most important for me. 我認為這對我來說是最重要的。 One thing I will say, this matches my outfit, okay? 有一點我想說,這和我的衣服很搭,好嗎? Look at this, look at this. 看看這個,看看這個。 - [David] And this is an exhibition back, - 這是一個展覽回來。 so you can see into the movement of the watch. 所以你可以看到手錶的運動。 - Look at, that is gorgeous. - 看,那是華麗的。 Alright, you want it? - I would love it. 好吧,你想要嗎?- 我很喜歡它。 - Alright, let's switch spots. - 好了,我們換個位置吧。 - Oh, wow, it is heavy. - 哦,哇,好重啊。 It feels so good, but it doesn't feel fragile at all. 感覺很好,但一點也不覺得脆弱。 I mean, this feels like a beast. 我是說,這感覺就像一頭野獸。 - [David] Here you see the carriage. - 在這裡,你看到了馬車。 You see the main spring turning, 你看主彈簧轉動。 and yet, the whole carriage is turning too. 然而,整個車廂也在轉動。 - It's mesmerizing to look at. - 讓人看得如痴如醉。 - Do your best watch advertisement right now. - 現在就做你最好的手錶廣告。 - Feelin' lucky? - 覺得自己很幸運? Girard Perregaux, the time is now. 吉拉德-佩雷戈,現在是時候了。 (laughing) (笑) Oh, jackpot! - Oh, wow, you got jackpot. 哦,中獎了!- 哦,哇,你中大獎了。 I can't believe it. 我真不敢相信 - Jackpot, I get to keep the watch, right? - 中獎了,我可以留著手錶,對吧? - Well, we'll talk about that. - 好吧,我們將討論這個問題。 - Well, this has been great. - 好吧,這已經是偉大的。 I'll see you guys later. 待會兒見。 Cheers. 乾杯。 Thank you again for taking me 再次感謝你帶我去 on your wonderful magical mystery tour. 在你美妙的魔法神祕之旅。 - No problem, and now's the time where we decide - 沒問題,現在是我們決定的時候了。 which watch was the most worth it to you. 哪些手錶是最值得你去買的。 - The Bradley Timepiece, incredible story, great watch, - 布拉德利手錶,不可思議的故事,偉大的手錶。 however, my Worth It winner goes with Weiss Watch. 然而,我的Worth It贏家是Weiss Watch。 The amount of craftsmanship and care 匠心和關懷的程度 makes me think that that's the Worth It winner. 讓我覺得那是Worth It的贏家。 - So, Hing Wa Lee Jeweler is a wonderful place to shop. - 所以,興華利珠寶店是一個絕佳的購物場所。 David, I will say, 大衛,我會說。 definitely helped me understand expensive watches. 絕對幫助我瞭解昂貴的手錶。 However, my Worth It winner goes to the Bradley Timepiece. 不過,我的 "值得 "獎得主是Bradley Timepiece。 - [Ben] Whoa! - [本] 哇! - It's because of what David told me, though. - 這是因為大衛告訴我的,雖然。 Watches are conversation starters. 手錶是談話的開始。 Having a Bradley timepiece would be great 有一個布拉德利手錶將是巨大的。 because I could wear that watch and be like, 因為我可以戴著那塊表,就像。 oh, well let me tell you about the story of how this company 哦,好吧,讓我來給你講講這個公司的故事吧。 cared about people with vision impairment. 關心視力障礙者。 I can't hear you very well, 我聽不太清楚 but what was your Worth It winner? 但是,什麼是你的Worth It冠軍? Weiss. - Woo! Weiss.- 嗚! - Weiss for the win. - 韋斯獲勝。 That's two on one. 這是二對一。 Next time on Worth It, Benjamin Coleman, me, his uncle. 下次 "值得 "節目中,本傑明-科爾曼,我,他的叔叔。 See us there. 到時見。 Hamptons, baby. 漢普頓,寶貝 (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 美國腔 手錶 布拉德利 懷錶 公司 中獎 韋斯 $285 Watch Vs. $700,000 Watch 163 9 Samuel 發佈於 2018 年 06 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字