Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • IMHO what Scott said today was way out of line.

    IMHO Scott 今天說的話真是太超過了

  • Hmm.

    嗯?

  • IDK what he was thinking...

    IDK 他到底在想什麼...

  • SMH.

    SMH

  • What?

    什麼?

  • [English Internet Acronyms]

    英文網路縮寫字

  • Hi everyone! Welcome back to VT English.

    大家好!歡迎收看 VT English

  • I'm your host, Kelsi.

    我是主持人 Kelsi

  • Today, I'm going to teach you 10 English acronyms that are often used on the internet.

    今天我要教你們十個網路上常用的英文縮寫字

  • IDK

    IDK

  • IDK stands for "I don't know," and it's a very common response used in texts or messages.

    IDK 是 “I don't know" (我不知道),回覆訊息時常用

  • Hey.

  • What do you wanna eat later?

    你等一下要吃什麼?

  • IDK.

    不知道

  • JK.

    JK

  • JK stands for "Just kidding."

    JK 是 "just kidding" (開玩笑的)

  • People usually use it after they've said something to explain that they weren't serious.

    通常用在解釋剛剛說的話不是認真的

  • They were just making a joke.

    只是開玩笑而已

  • It's also sometimes used when someone wants to take back what they just said.

    有時候想要收回剛說的話也會這樣說

  • Cindy, I have something to tell you.

    Cindy,我有事想跟你說

  • What?

    什麼事?

  • I really like you.

    我真的很喜歡你

  • Oh...

    喔⋯⋯

  • JK!!!

    哈哈哈開玩笑的

  • SMH.

    SMH

  • SMH means "shaking my head."

    SMH 的意思是 "shaking my head" (搖頭)

  • It's used when someone finds something stupid or ridiculous, since shaking your head at someone can mean that you're annoyed or dismayed at them.

    你覺得有件事很蠢或讓人覺得很傻眼的時候可以使用因為對別人搖頭代表很厭煩或失望

  • I lent Scott money over a week ago and he still hasn't paid me back.

    我超過一個禮拜前借錢給 Scott,他到現在都還沒還我

  • He owes me money too!!

    他也欠我錢耶!!

  • SMH.

    SMH

  • TMI.

    TMI

  • TMI stands for "too much information."

    TMI 是 "too much information" (太多細節了)

  • If someone tells you details about something that you think are too private or that you just don't want to hear, you can type TMI to let them know that they've crossed the line!

    如果有人跟你鉅細靡遺地描述你認為太私人的事,你不想知道你可以傳 "TMI" 讓他知道他太超過了

  • Ugh, I'm having such a bad day.

    我今天超悲劇的

  • Why?

    為什麼?

  • Cramps.

    經痛

  • Awe that sucks.

    拍拍

  • Yeah, my flow is super heavy today.

    嗯,流量超大的

  • TMI.

    TMI

  • NP.

    NP

  • NP is short for "no problem."

    NP 是 "no problem" (沒問題) 的縮寫

  • It's usually used as a response when someone says thank you!

    這通常是別人跟你說謝謝的時候回的

  • Thank you so much for helping me out yesterday!

    謝謝你昨天的幫忙!

  • You're a lifesaver!

    你救了我一命!

  • NP!

    NP!

  • TBH.

    TBH

  • TBH stands for "to be honest."

    TBH 是 "to be honest" (說實在的)

  • People usually use this before they say something honest or straightforward to try to make it sound a bit less harsh.

    通常在說實話或很直接的話之前使用,降低殺傷力

  • What do you think of the new guy?

    你覺得新來的那個男生怎樣?

  • TBH, I think he's a bit of a suck-up

    說實在的,我覺得他滿愛拍馬屁

  • OMG, same.

    天啊我也這麼覺得

  • IMHO.

    IMHO

  • IMHO stands for "in my humble opinion."

    IMHO 是 "in my humble opinion" (個人淺見)

  • Someone might type this before they share their opinion on something in order to let people know that what they're saying is only their opinion. It's not fact.

    有人會在分享對某件事的見解前使用好讓他人知道他說的只是個人意見,不見得是事實

  • Me and Ariel's anniversary is coming up.

    我跟 Ariel 的週年紀念日快到了

  • Do you think I should get her flowers or jewelry?

    你覺得我應該送她花束還是珠寶?

  • IMHO those are both super cheesy.

    我個人覺得兩樣都超俗氣

  • ROFL.

    ROFL

  • R. O. F. L., or ROFL, stands for "rolling on the floor laughing."

    R.O.F.L. 或 ROFL 是 "rolling on the floor laughing"

  • It's a way to say that something is hilarious.

    用來表達某件事讓人笑死

  • And it's similar to LOL, which stands for "laughing out loud," but it's a bit more exaggerated.

    和 LOL ("laughing out loud") 很像,可是更誇張

  • ROFL.

    ROFL

  • TL;DR.

    TL;DR

  • TL;DR stands for "too long; didn't read."

    TL;DR 指的是 "too long; didn't read" (太長了;沒看)

  • People might send this in reply to a message that was so long that they didn't bother reading it.

    可能在收到很長的訊息後只用,代表訊息太長了,懶得看

  • Some people also write TL;DR at the end of long posts online, and then write a sentence that lets people know their main point.

    有些人可能也會在自己貼的長文最下面加上 TL;DR,然後再寫下整篇文章的重點

  • (A very long message.)

    (超長的訊息)

  • TL;DR.

    TL;DR

  • TTYL.

    TTYL

  • TTYL stands for "talk to you later."

    TTYL 指的是 "talk to you later" (晚點再聊)

  • Instead of just saying bye at the end of every online conversation that you have, you can try saying TTYL.

    與其在通訊軟體聊天結束後說 bye,你可以試試看說 TTYL

  • What's up?

    你在幹嘛?

  • Not much. Just about to start work.

    沒什麼。我正要開始工作

  • Oh ok, TTYL then!

    好喔,那 TTYL!

  • Try making a sentence using one of these acronyms in the comments below!

    在留言區用這些用語造句看看吧!

  • And don't forget to like and subscribe.

    然後別忘了按讚、訂閱喔!

  • We upload new videos every Tuesday at 7 p.m.

    我們每個星期二晚上七點都會發佈新影片

IMHO what Scott said today was way out of line.

IMHO Scott 今天說的話真是太超過了

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋