Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Most Leonardo books are in the art domain.

    大多數達文西的書都是藝術類的

  • What Isaacson does, is say what made da Vinci special.

    而艾薩克森寫的這本書,是在說甚麼東西使達文西如此特別

  • It casts his life in the broad sense by doing it chronologically.

    他用年代排序來敘述達文西的人生

  • He explains why things flourished, how da Vinci was really so unique.

    解釋為何繁華世事中,達文西如此特別

  • Leonardo would write about different topics, how rivers flowed or the symmetry of wings.

    達文西會用不同的主題來表達河是如何流動的,或是翅膀的對稱

  • You know, flight really fascinated him.

    他超著迷於飛行物體的

  • He always wanted to build some artificial flying machine.

    他一直想造出能夠飛行的機器

  • He understood things that other people didn't figure out for hundreds of years.

    他摸清了那些好幾百年來世人都不知道的事情

  • So he wrote all of his observation in these notebooks.

    然後把這些觀察寫進筆記裡

  • And all these notebooks, thank God they weren't thrown away.

    而這些筆記!感謝老天它們沒被丟掉

  • Some were lost, but a lot are preserved to this day, including a small one that I own

    雖然遺失了一部分,但很大量的筆記都被保存至今

  • called the Leicester Codex, which means notebook.

    包括我所擁有的「萊斯特手稿」

  • The rest are in European museums.

    現保存於歐洲博物館

  • This idea of visualizing things and being able to draw it out and then talk about the

    把想像中的東西具體化並且畫出來

  • phenomena, that's in all of these notebooks.

    然後探討些現象,這些東西都記在筆記裡

  • And so they're unbelievable contributions to science.

    所以這些筆記對科學的貢獻是毫無質疑的

  • da Vinci his whole life was most satisfied by scribbling and trying things out.

    達文西的的人生都是在實驗和記錄中度過

  • If you study things, a lot of things make sense.

    如果你也有研究這些東西的話,也會覺得這些筆記很有道理

  • Whenever da Vinci would get stuck, he had almost no peers.

    不管達文西遇到什麼困難,他都沒有同事幫忙

  • In science, he was largely on his own

    在科學方面,全都是靠自己

  • whereas now cool explanations of things are easily at hand.

    雖然現在要解釋任何事情都很簡單

  • So it's a great time to go forward with curiosity.

    在那年代僅靠好奇心來追求科學的達文西真的很厲害

  • Walter talks about, "Hey, his human mind is not of a different character than yours."

    華特在這本書有提到:「他的想法和我們一般人是不一樣的!」

  • Therefore you know, "Have fun with your curiosity."

    「隨著你的好奇心走!」

  • It's amazing how once you figure out one thing, that helps you understand the next thing.

    當你理解了一件事後,又會幫助你理解接下來的事物

  • And then, you know, the whole thing makes sense.

    然後,就會覺得所有的事物都有他的道理

  • I love it when it works that way.

    我喜歡當世界是如此運作的

Most Leonardo books are in the art domain.

大多數達文西的書都是藝術類的

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋