Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Let's play a game.

    我們來玩個遊戲

  • Because you're single now, right?

    因為妳現在單身,對吧?

  • - I am very single.

    - 我現在完完全全單身

  • [CHEERING]

    (歡呼)

  • - OK, so we're going to play--

    - 我們要來玩...

  • yes.

    很好

  • [APPLAUSE]

    (鼓掌)

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • They are cheering your loneliness.

    他們在為妳的孤單歡呼

  • And--

    而且

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • No, there there is nothing wrong with being single.

    沒有啦,單身完全沒有問題

  • - No.

    - 當然

  • I am finding out more about myself every day--

    因為這樣,我每天都能多認識自己一點

  • - It's important to be single. - the longer that I stay single.

    - 單身很重要 - 我單身的時間越久

  • - The more that you spend time with yourself

    - 你就會花越多時間和自己相處

  • and really know who you are, then you know what you want

    然後也會更認識到自己是什麼樣的人和自己想要什麼

  • and who you want.

    以及你想要什麼樣的伴侶

  • All right, so we're going to play Who'd You Rather?

    好,所以我們要來玩「伴侶二選一」

  • - OK.

    - 好啊

  • - And we are going to find you a--

    - 然後我們會幫妳找到一個...

  • - Who would I rather what?

    - 那我是要跟我選的人做什麼事?

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • - Everyone asks that question.

    - 怎麼每個人都問這個問題

  • It is up to you to--

    那是由妳來決定的

  • - OK, OK.

    - 好哦

  • - All right?

    - 可以嗎?

  • You can-- some of them you'd rather do other things with,

    妳可以...選幾個妳比較願意一起從事某些事情的人

  • and some you'd rather do certain things with.

    然後選幾個妳比較想一起從事其他特定事情的人

  • - OK, yeah.

    - 好哦,好的

  • - And you can tell us what those things are.

    - 然後妳可以告訴我們妳想跟他們一起做的事情是什麼

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • OK, let's start with two people.

    好,我們先從兩個人開始

  • And Harry Styles or The Weeknd--

    哈利·史泰爾斯和威肯

  • Who'd You Rather?

    妳比較想要哪個?

  • - Harry Styles.

    - 哈利·史泰爾斯

  • - All right, we're at Harry Styles and Rihanna.

    - 好,那現在是哈利·史泰爾斯和蕾哈娜

  • - Rihanna.

    - 蕾哈娜

  • - Now we're back with Rihanna.

    - 目前是蕾哈娜

  • Rihanna and Zac Ef--

    那蕾哈娜和柴克·艾弗...

  • - Rihanna.

    - 蕾哈娜

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • Sorry.

    不好意思

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • - I have a feeling we're going to say with Rihanna.

    - 感覺蕾哈娜會一直勝出

  • It's going to be hard to compete with that.

    很難有人可以與她匹敵

  • Milo?

    米洛呢?

  • - Uh, Rihanna.

    - 呃,蕾哈娜

  • - OK.

    - 好喔

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • Rihanna or Drake?

    蕾哈娜或德瑞克

  • - Rihanna.

    - 蕾哈娜

  • - OK.

    - 好

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • Rita Ora.

    那瑞塔・歐拉呢?

  • - Rihanna.

    - 蕾哈娜

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • - OK.

    - 好

  • Chance the Rapper?

    饒舌歌手錢斯呢?

  • - Rihanna.

    - 還是蕾哈娜

  • - OK.

    - 好

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • Niall.

    奈爾呢?

  • - Aw, Niall.

    - 哦~我選奈爾

  • - Oh, wow.

    - 哇

  • You're leaving Rihanna for Niall?

    妳要為了奈爾離開蕾哈娜?

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • I mean--

    我的意思是

  • - I'm leaving Rihanna for Niall.

    - 對,我要為了奈爾離開蕾哈娜

  • - I love Niall.

    - 我愛奈爾

  • OK, Niall, Bruno?

    好,那奈爾或火星人布魯諾?

  • - Niall.

    - 奈爾

  • - All right, Niall and Jessie?

    - 那奈爾或傑西?

  • [CROWD OOHING]

    (觀眾發出驚嘆聲)

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • - Well, that's not fair, because Jessie was in my music video.

    - 這不公平啦,因為傑西有參演我的音樂錄影帶

  • And Niall is a friend of mine.

    然後奈爾是我的朋友

  • - Well, we don't care about either of those things.

    - 我們才不在乎這些事情勒

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • None of that matters to us.

    這些對我們來說根本不重要

  • We want to know who you'd rather.

    我們只想知道妳會選哪一個

  • - Um, oh--

    - 嗯...

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • I'll go with Niall.

    我還是選奈爾

  • - OK, Niall.

    - 好,依然是奈爾

  • Kristen Stewart?

    那克莉絲汀·史都華呢?

  • - Kristen Stewart.

    - 我選克莉絲汀·史都華

  • - All right, Kristen Stewart, Michael B Jordan.

    - 好,克莉絲汀·史都華。那麥可·B·喬丹呢?

  • - Kristen Stewart.

    - 克莉絲汀·史都華

  • - Kristen Stewart, Nick Jonas?

    - 克莉絲汀·史都華還是尼克·強納斯?

  • - Kristen Stewart.

    - (當然是) 克莉絲汀·史都華

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • - Kristen Stewart--

    - 克莉絲汀·史都華...

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • [APPLAUSE]

    (鼓掌)

  • [DINGING]

    (叮叮聲)

  • OK.

    好,結果出爐

  • - Call me, Kristen.

    - 打給我哦,克莉絲汀

  • - All right.

    - 好

  • [APPLAUSE]

    (鼓掌)

  • Kristen, give her a call.

    克莉絲汀記得打給她

  • And I will call Nick.

    然後我會打給尼克

  • Oh, wait.

    哦,等等

  • Now it's to Rihanna and Kristen.

    現在是最終抉擇,蕾哈娜

  • Now we have to--

    或克莉絲汀

  • - Ooh.

    - 喔~

  • - That's tough.

    - 這很困難

  • - I'm going to go with Rihanna.

    - 我想我會選蕾哈娜

  • - All right, we're back.

    - 好,我們又回到蕾哈娜了

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • You dumped Kristen.

    妳甩了克莉絲汀

  • [APPLAUSE]

    (鼓掌)

  • Wow.

  • - I dumped Kristen for Rihanna.

    - 我為了蕾哈娜甩了克莉絲汀

  • - All right.

    - 好的

  • - Yeah.

    - 是的

  • - You've left Kristin for Rihanna.

    - 你為了蕾哈娜離開了克莉絲汀

  • - Yes.

    - 對呀

  • - All right, and I will let Nick know both of those things.

    - 好,然後我會讓尼克知道以上這兩件事

  • [LAUGHTER]

    (笑聲)

  • - Hi, I'm Andy.

    - 嗨,我是安迪

  • Ellen asked me to remind you to subscribe to her channel

    艾倫要我提醒你們去訂閱她的頻道

  • so you can see more awesome videos, like videos

    這樣你就能看到更多很棒的影片

  • of me getting scared or saying embarrassing things,

    例如我被嚇到或是說了很丟人的事情的影片

  • like ball peen hammer--

    像是球頭鎚

  • and also some videos of Ellen and other celebrities,

    以及艾倫和其他明星們的影片

  • if you're into that sort of thing.

    如果你對這類的事物有興趣的話

  • [YELLING]

    (大叫)

  • [BLEEP]

    (消音)

  • God--

    天啊

  • [BLEEP]

    (消音)

Let's play a game.

我們來玩個遊戲

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋