Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Aye, aye

    是,是

  • A-K, Ok, Ok, Ok, Ok

    A-K,好的,好的,好的,好的。

  • (A-K, Ok, Ok, Ok, Ok)

    (A-K, Ok, Ok, Ok, Ok)

  • I was running with the set (yeah)

    我是帶著套子跑的(是的)

  • Running with the set (yeah)

    奔跑的套路(耶)

  • We don't ever flex, we just rep

    我們從不彎曲,我們只是重複。

  • Hear me, no, what did you expect? (what did you expect?)

    聽我說,不,你想怎樣?(你想怎樣?)

  • I don't need respect

    我不需要尊重

  • I'm the threat (ah)

    我是威脅(啊)

  • Tell em I'm so free I got no chains on me

    告訴他們我是如此自由 我身上沒有枷鎖。

  • I'm so free I got no chains homie

    我是如此自由,我沒有鏈子,兄弟

  • Nappy hair, nappy hair, no shame, homie

    肏屄,肏屄,沒羞沒臊,老鄉

  • I'm so free I got no chains on me

    我是如此的自由,我身上沒有枷鎖

  • I'm so free I got no chains on me

    我是如此的自由,我身上沒有枷鎖

  • I'm so free I got no chains on me

    我是如此的自由,我身上沒有枷鎖

  • I'm so free I got no chains homie

    我是如此自由,我沒有鏈子,兄弟

  • I'm so free I got

    我是如此自由,我得到了

  • Running through the, aye

    奔跑在,是

  • Right back where I started with it (aye)

    言歸正傳

  • I've been on since college with it (aye)

    我從大學開始就和它在一起了(是)

  • They hit the club, I hit religion (aye)

    他們打俱樂部,我打宗教(是)

  • Jesus, Jesus I'll admit it (aye)

    天啊,天啊,我承認啊

  • I just give 'em livin' raps (aye)

    我只是給他們活生生的說唱(是)。

  • You just give 'em Insta snaps (aye)

    你只需要給他們Insta的照片(是)。

  • Do we need another post? (aye)

    我們是否需要另一個職位?(是)

  • You insecure, you do the most

    你沒有安全感,你做的最多

  • My side we revive God through the WiFi

    我的身邊我們通過WiFi復活神

  • T'Challa partner, never colonize 'round of high-fives for the top guys

    T'Challa的夥伴,永遠不會殖民'輪擊掌為頂級的傢伙。

  • Made us dangerous

    讓我們變得危險

  • Aim to bust, flame to dust, every idol bring to us, gangs of us

    瞄準破滅,火焰化為灰燼,每一個偶像帶給我們,我們的幫派。

  • Trained to trust, the name that's blood stained on us, Christ gained us

    訓練我們相信,血染在我們身上的名字,基督得到了我們。

  • I was running with the shade yeah

    我是和陰影一起跑的耶

  • I was running through with chains yeah

    我是用鐵鏈跑過去的

  • We don't flex, we invest hear me, yeah

    我們不靈活,我們投資,聽到了嗎?

  • This is what you get, yeah

    這是你得到的,是的

  • I don't need respect

    我不需要尊重

  • I'm the threat

    我是威脅

  • Tell em I'm so free I got no chains homie

    告訴他們我是如此自由,我沒有枷鎖,夥計。

  • I'm so free I got no chains on me

    我是如此的自由,我身上沒有枷鎖

  • Nappy hair, nappy hair, no shame, homie

    肏屄,肏屄,沒羞沒臊,老鄉

  • I'm so free I got no chains on me

    我是如此的自由,我身上沒有枷鎖

  • I'm so free I got no chains

    我是如此自由,我沒有枷鎖

  • Look at my neck

    你看我的脖子

  • No chains, no shame, rapper

    沒有鎖鏈,沒有恥辱,饒舌歌手。

  • Yeah come get your opinion, it don't matter

    是啊,來聽聽你的意見吧,無所謂了。

  • Money or the faith, I chose the latter

    錢和信仰,我選擇了後者

  • Ohh, I can see them trying to keep us on the outside now

    哦,我可以看到他們試圖讓我們在外面,現在

  • We pull up and watch you scatter, yeah

    我們把車停在那裡,看著你們散開,是的。

  • Running through the woo (aye)

    奔跑在烏(艾)中

  • Heaven got a playlist

    天堂有一個播放列表

  • I promise that's my favorite placement (woo)

    我保證這是我最喜歡的位置(嗚嗚

  • Faithful over famous

    忠實於名家

  • Yeah faithful over famous

    是的,忠實於著名的

  • New rappers that's sure to blow are really drug addicts with a studio

    一定要吹的新說唱歌手,真的是吸毒者,有工作室的

  • You gotta pop pills on the usual then that paradise ain't really coolio

    你要在平常的時候吃藥,那天堂就不是真的酷了

  • If your world is really that flame then why you always high

    如果你的世界真的那麼火爆 那你為什麼總是高高在上呢?

  • Tryna to escape?

    特麗娜是逃亡?

  • Gram flexin' that's too fake and them money phones really money loans

    橡皮筋太假了 他們的手機真的是借錢的嗎?

  • And that real life is you coming home

    而真正的生活是你回家

  • Empty house and a heart of stone

    空房子和石頭的心

  • Bad chick super savage but for a bigger bag she movin' on

    壞女孩超級野蠻,但為了一個更大的袋子,她移動'在。

  • Oh yeah you making moves but these folks don't really love you

    哦,是的,你在行動,但這些人並不真的愛你。

  • Industry only love dudes that they can use, don't get confused

    業界只愛能用的花花公子,不要被迷惑了。

  • Interviews that don't tip toe

    採訪,不踮起腳尖

  • Go on take down my info

    去把我的資料記下來

  • His glory that's simple

    他的榮耀很簡單

  • Riding around with that tempo

    用這種節奏騎行

  • That's liberal that's conservative

    那是自由派,那是保守派

  • That's charismatic and reformed too

    這也是有魅力的,也是改革的。

  • My wife happy and Jesus love me ain't nothing left to conform to

    我的妻子快樂,耶穌愛我,沒有什麼可以順從的了。

  • Haha(no chains on me, I got no chains on me)

    哈哈(我身上沒有鏈子,我身上沒有鏈子)

  • I was running with the set

    我是帶著這套東西跑的

  • Running with the set

    奔跑的套路

  • We don't ever flex we just rep

    我們從不屈服,只求回報

  • Hear me, what did you expect?

    聽我說,你還想怎樣?

  • I don't need respect

    我不需要尊重

  • I'm the threat

    我是威脅

  • Tell em I'm so free I got no chains on me

    告訴他們我是如此的自由 我身上沒有枷鎖。

  • I'm so free I got no chains homie

    我是如此自由,我沒有鏈子,兄弟

  • Nappy hair, nappy hair, no shame, homie

    肏屄,肏屄,沒羞沒臊,老鄉

  • I'm so free I got no chains on me

    我是如此的自由,我身上沒有枷鎖

Aye, aye

是,是

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 枷鎖 自由 鏈子 老鄉 威脅 兄弟

KB - No Chains

  • 300 9
    林宜悉 發佈於 2018 年 05 月 23 日
影片單字