Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Was it the trick of the light?

    是光的把戲嗎?

  • Or a shot in the dark?

    還是明槍暗箭?

  • Was it hell or high water that broke our hearts?

    是地獄還是高水位讓我們心碎?

  • Was it something I said?

    是我說了什麼嗎?

  • Or just a cruel twist of fate?

    還是命運的殘酷扭曲?

  • Was it hell or high water and is it too late?

    是地獄還是高水位,是不是太晚了?

  • Oh, is it too late?

    哦,是不是太晚了?

  • Man, all my life I've been

    夥計,我的一生都在

  • Searching for someone, to show me how it feels to be loved

    尋找一個人,讓我知道被愛的感覺。

  • And how to love somebody back

    以及如何愛一個人回來

  • And after stumbling through the years

    跌跌撞撞地走過了這些年

  • I thought I found you, just to see you fading out into the night

    我以為我找到了你,只是看到你消失在夜色中。

  • Was it the trick of the light?

    是光的把戲嗎?

  • Or a shot in the dark?

    還是明槍暗箭?

  • Was it hell or high water that broke our hearts?

    是地獄還是高水位讓我們心碎?

  • Was it something you said?

    是你說的嗎?

  • Or just a cruel twist of fate?

    還是命運的殘酷扭曲?

  • Was it hell or high water and is it too late?

    是地獄還是高水位,是不是太晚了?

  • See, all my life I've been

    你看,我的一生都在

  • Silently reaching for

    悄悄地伸手去拿

  • A hand to hold to warm the colder sparkle lights

    握住一雙手,溫暖更冷的火花燈。

  • To guide me through, alright?

    引導我通過,好嗎?

  • And after stumbling through the years

    跌跌撞撞地走過了這些年

  • I thought I found you, just to see you fading out into the night

    我以為我找到了你,只是看到你消失在夜色中。

  • Was it the trick of the light?

    是光的把戲嗎?

  • Or a shot in the dark?

    還是明槍暗箭?

  • Was it hell or high water that broke our hearts?

    是地獄還是高水位讓我們心碎?

  • Was it something we did?

    是我們做了什麼嗎?

  • Or just a cruel twist of fate?

    還是命運的殘酷扭曲?

  • Was it hell or high water and is it too late?

    是地獄還是高水位,是不是太晚了?

  • Hey, hey

    嘿,嘿

  • Hey, hey

    嘿,嘿

  • Was it a knife in my back?

    是在我背後插了一刀嗎?

  • Or a fork in the road?

    還是岔路口?

  • Was it hell or high water that left us alone?

    是地獄還是大水,讓我們獨善其身?

  • Is it really game over?

    真的遊戲結束了嗎?

  • Is it really checkmate?

    真的是棋友嗎?

  • Was it hell or high water and is it too late?

    是地獄還是高水位,是不是太晚了?

  • Oh, is it too late?

    哦,是不是太晚了?

  • Was it the trick of the light?

    是光的把戲嗎?

  • Or a shot in the dark?

    還是明槍暗箭?

  • Was it hell or high water that broke her heart?

    讓她心碎的是地獄還是高水?

Was it the trick of the light?

是光的把戲嗎?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 地獄 太晚 把戲 心碎 扭曲 殘酷

Passenger | Hell Or High Water (Official Video)

  • 658 75
    林宜悉 發佈於 2018 年 05 月 21 日
影片單字