字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I'm low key excited for this video. 我其實「低調」期待這支影片 Don't be so extra. 不要那麼「多餘」 Wow. I'm shook. Like you're any better. 天啊,我好「動搖」,說得好像你高人一等一樣 So salty! 也太「鹹」了! Slang is an important part of any language, and English is no exception! 俚語對任何語言而言都很重要,英文也不例外! Today I'm going to teach you ten current American slang words! 我今天要來教你們十個目前最夯的美式俚語! Extra 多餘 Number one is "extra." 第一個是「多餘」 If someone says you're extra, they're saying that you're trying too hard or you're being too dramatic. 如果有人形容你很「多餘」,意思是你「太做作」或是「太誇張」了 For example, if someone cried tears of joy after buying the new Yeezys, 例如,如果有人因為買到了最新款的 Yeezy 球鞋而感動落淚, you could say, "You're so extra." 你可以跟他說:「你太誇張了。」 People keep saying, "Charlene, why are you so extra?" 大家都跟我說:「Charlene,你怎麼這麼誇張?」 But I think about it, and I'm like... 可是當我仔細想想,其實 not as extra as the extra large fries I'm eating tonight. 沒有比我今晚要吃的薯條加大誇張 Salty 鹹 If someone is salty, they're angry or bitter about something. 如果有人很「鹹」,代表他因為某件事氣 pupu Often, it's partly because they're embarrassed. 通常是因為他們覺得有點被羞辱 For example, if you win a game against your friend, 例如,你和朋友比賽,你贏了 and then he says something rude or sarcastic to you, 然後他對你說出很沒禮貌或反諷的話, you could say, "He's just salty because he lost." 你可以說:「他因為輸了所以才這麼不高興。」 You salty? 鹹鹹 der 嗎? Low key 低調 Low-key was originally an adjective that meant modest, or relaxed, or not a big deal. 低調原本是形容詞,意思謙虛、輕鬆或是沒什麼大不了的 But as a slang word, it's used as an adverb, 可是當俚語使用,就變成副詞 and it means kind of or secretly. 意思是「有點」或「暗自地」 You could say something like, "I low key love Justin Bieber." 你可以說:「我其實偷偷愛小賈斯汀。」之類的 You look cute today. Low key though, dude! Low key, dude! 你今天很好看,可是是有一點好看而已 Snatched 抓到重點 Snatched means on point or fashionable. 抓到重點的意思是很正點或很時髦 It can be used to describe anything that you think looks good. 可以用來形容任何你覺得好看的東西 So if you want to compliment someone you could say, 所以你如果想讚美某人可以說: "Your outfit is snatched!" 「你的穿著有抓到重點!」 Is my nose snatched, or nah? 我的鼻影到底有沒有抓到重點? Glow up 發光發大 Glow up is a combination of "grow up" and "glow." 發光發大是「長大」和「發光發熱」混在一起的結果 It's used to describe an amazing transformation, 用來描述一項驚人的變革, and it can be used as a noun or a verb. 可以當名詞或動詞使用 So, if you think someone has gotten a lot more attractive, 所以如果你覺得有人越來越正, you could say, "You really glowed up." 你可以說「你真的發光發大好多。」 Or, "What a glow up!" 或是,「好一個發光發大!」 I've been watching these YouTube videos about how to glow up over the summer. 我最近看了好多 YouTube 影片教人怎麼在暑假期間發光發大 I think it definitely worked. Can you tell? 我覺得很有效,看得出來嗎? Tea 茶 Tea, or the tea, means gossip. 茶的意思是八卦 So, you could ask someone, "What's the tea?" 所以你可以問,「茶是什麼?」 As in, "What's the latest gossip?" 意思是,「最近有什麼卦?」 Or, "Did you hear the tea about Khloe Kardashian?" 或是,「你有聽說 Khloe Kardashian 最新的八卦嗎?」 As in, "Did you hear the latest rumor about her?" 意思是,「你有聽說他最新的八卦嗎?」 The tea is exceptionally good today. 今天的茶特別讚 Who made this? Very delicious. 誰泡的?真好喝 Shook 動搖 Shook means shocked or amazed. 動搖的意思是「震驚」或「驚艷」 If you're shook, you can't believe what you're seeing or what has just happened. 如果你很「動搖」,那代表你覺得你眼前發生的的是難以置信 For example, if you said, "I just got my exam results back, and I am shook," 例如,「我剛拿到考試成績,我很驚訝。」 it would mean that you were really surprised, 那代表你很驚訝, either because your score was really high or because it was really low. 代表你的成績特別好或特別差 You see me walkin' by, and you are shook. 你看我走過,覺得很驚訝 Shady 陰 Shady means sneaky or suspicious. 陰的意思是偷雞摸狗或是可疑 You can use it to describe someone that you think isn't trustworthy. 可以用來形容你不信任的人 For example, if someone talks behind your back, 例如,有人在你背後說你壞話, you could say, "She's shady." 你可以說,「她好陰喔!」 The teacher's shady, kids are insane. 老師很陰,孩子很瘋 Throwing staplers. 互丟釘書機 Pooping everywhere! 到處大便! Fire 火熱 Fire is the new way to say hot or awesome. 火熱是形容「很夯」或「很讚」的說法 Online, you might also see people use the fire emoji as a way to say, "This is fire!" 在網路上,你可以看到人們用火焰的表情符號來表達「這很火熱!」 You can say something is fire, like, "This new song is fire!" 你也可以形容某事物很火紅,例如「這首歌很火紅!」 or someone is fire, like, "Beyonce is fire!" 或是某人很火紅,例如「碧昂絲很火紅!」 Man, it's fire! 喔天啊,真火熱! How was your trip? 你的假期如何? It was fire! Straight up amazing. 真火熱!太讚了 Canceled 已取消 If you say something is canceled, it means that you don't want to deal with that thing anymore. 當你說某件事已取消,代表你不想再花心思在上面了 You're saying it's over. 意思是已經結束了 For example, if you've been seeing someone and then you decide not to anymore, 例如,你和某人在一起,可是你決定不繼續了, you could say, "That's canceled," as in that relationship is over. 你可以說,「那已經取消了。」,意思是那段感情結束了 You know what, well, that's over. It's canceled. 反正已經結束了,已經取消了 We don't need coffee when we have sparkling water. 我們有氣泡水就不需要咖啡了 Leave a comment below using one of the slang words from this video! 希望大家能在留言區用影片中介紹的俚語造句! I'm low key so excited to see all of your comments! 我偷偷非常期待你們的留言! And if you thought this video was fire, remember to like and subscribe! 如果你覺得這部影片很火熱,記得按讚、訂閱喔!
B1 中級 中文 美國腔 火熱 俚語 發光 形容 取消 抓到 VT English | 十大美國最新流行用語 (VT English | 10 Must-Know American Slang Words for 2018) 16623 2391 Kelsi 發佈於 2018 年 05 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字