字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey there, fellow travelers! Mark here with Wolters World. 嗨,各位旅行者!我是Wolters World的Mark Today, we're in Springfield USA! Yes, the home of The Simpsons. 今天,我們在美國的春田市!沒錯,辛普森一家的故鄉。是的,辛普森一家的故鄉。 Well actually not the actual home of The Simpsons. There's actually about 20 or 30 Springfields throughout the US. 其實不是《辛普森一家》的真正故鄉。其實美國各地有二三十家春風得意的店。 This just happens to be Springfield, Illinois. 這裡正好是伊利諾伊州的斯普林菲爾德。 And today what we have for you are 10 things that are going to shock you about when you come to the US, 而今天我們為大家準備的是10件事情,當你來到美國的時候,你會感到震驚。 because there are things that do shock people when they come here. 因為有些事情,確實讓人一來就震驚。 You know, how many flags are flying all around every single city, 你知道嗎,每個城市都有多少旗幟在飄揚。 and how many Starbucks and McDonalds are in every single city, 以及每個城市有多少星巴克和麥當勞。 and the Americans actually eat cheese that's in a can that they spray in their mouth? What the heck is that? 而美國人居然吃的奶酪是在罐頭裡的,他們噴在嘴裡?那是什麼鬼東西? And look! "No need to refrigerate!" 看!"不用冷藏!" I'm not even talking about the politics in the US, which is also a shocking kind of thing. 我還沒說到美國的政治,這也是一種令人震驚的事情。 Today what we're going to focus on our 10 things that shock foreign tourists when they come to the US. 今天我們要關注的是我們的10件外國遊客來美國時震驚的事情。 So let's get started, okay? 所以我們開始吧,好嗎? Alright, so the first thing that's going to shock you when you come to the US are the sizes of the US. 好吧,所以當你來到美國的時候,首先要震驚的是美國的大小。 Now when I talk about size of the US, I mean the actual size of the US; this country is huge! 現在我說的美國的大小,是指美國的實際大小;這個國家很大! I mean it's the size of a continent, okay? 我的意思是,這是一個大陸的大小,好嗎? When you want to get around. But also 當你想到處走走的時候。但也 the sizes of the food you get here, the portion sizes 你在這裡得到的食物的大小, 分量的大小。 free refills. Oh my God, it's soda without end 免費續杯哦,我的上帝,它的蘇打水沒有結束。 but also the size of the people 但也是人的大小 and that's why I really, kind of, focus on the size of the US is that first kind of shock. 這就是為什麼我真的,種,關注美國的規模是,第一種衝擊。 because I'll meet tourists that are coming to the US and they're like, "OH!" 因為我會遇到來美國的遊客,他們會說:"哦!" I am going to fly into New York, just rent a car in New York, drive 我準備飛到紐約,在紐約租一輛車,開著車去 down to Miami, and then, drive over to Las Vegas and do some gambling." 到邁阿密,然後,開車到拉斯維加斯,做一些賭博。" "That shouldn't take so long. I mean, it's all in the same country." "應該不會花這麼長時間。我是說,都在同一個國家。" What you need to realize is the US is huge! 你需要意識到的是,美國很大! That drive from New York City to down in Miami 從紐約到邁阿密的那段車程 is going to take you 18 hours straight of driving. I mean 是要帶你18個小時連續駕駛。我的意思是 that's no potty breaks, no getting food, no getting gas. 18 hours straight. 這就是沒有廁所的休息時間, 沒有得到食物,沒有得到氣體。連續18小時 And of course, no construction, no traffic jams, nothing like that. 當然,也沒有施工,沒有堵車,沒有這樣的事情。 I mean it's literally, you know, 1,300 miles, or about 2,000 kilometers just from New York to the tip 我的意思是,它的字面上,你知道,1,300英里,或約2000公里 只是從紐約到尖端。 of Florida. And then, if you want to go from Florida to Las Vegas 的佛羅里達州。然後,如果你想從佛羅里達州去拉斯維加斯的話 well that's another 4,000 kilometers 又是4000公里 And it is huge distances when you are traveling in the US. 而在美國旅行時,它的距離是巨大的。 And that does surprise people when they realize this, "Wow, this is a lot bigger than 而當人們意識到這一點時,確實會感到驚訝,"哇,這比我們的大得多 traveling around Germany." Well, yeah. Germany, you can the train around and see everything. 在德國旅行。"嗯,是的。德國,你可以坐火車到處走,什麼都能看到。 Here in you US, you just really can't do that. 在你們美國,你真的不能這樣做。 The distances are just too big. 距離實在是太大了。 And of course, with those sizes, you have the portion sizes here. 當然,有了這些尺寸,你就有了這裡的分量。 One of the things that I love to see is when people realize 我最喜歡看到的一件事就是當人們意識到 that we have free refills in the US. 我們在美國有免費續杯。 If you are getting soda, not in a can, but a fountain soda where they pour the soda for you 如果你要買蘇打水,不是罐裝的,而是他們為你倒蘇打水的噴泉蘇打水。 if you go to a restaurant, most of the time, your Coke, your Pepsi, Mountain Dew 如果你去餐廳,大多數時候, 你的可樂,你的百事可樂,山露水 which as super caffeine stuff, your Dr. Pepper, or Root Beer, which 這作為超級咖啡因的東西,你的博士辣椒,或根啤酒,這 foreigners tend to hate but we Americans love, 外國人往往討厭,但我們美國人喜歡。 it's free refills. You just get more and more and more 它的免費續杯。你只是得到更多,更多,更多 so you only pay once and you get all the soda you ever want. 所以你只需付一次錢,你就能得到你想要的所有蘇打水。 Sadly, that free refill stuff doesn't count for alcohol. 可惜的是,那免費續杯的東西不算酒。 Dang It! 該死的! But the thing is that free refills, but also the portion sizes here in the US, kind of 但問題是,免費續杯,但也是美國這裡的分量,有點。 explain.......some of these things. 解釋......其中一些事情。 Because you'll see, when you're going to get your McDonald's, or whatever 因為你會看到,當你要去吃麥當勞,或者其他什麼東西的時候。 in Germany, you get a large there ok. 在德國,你會得到一個大的確定。 The large is a half liter. Well, the large in Europe is just a medium here. 大的是半升。嗯,歐洲的大號在這裡只是中號。 Because, here you can literally get larges that are this big. 因為,在這裡你真的可以得到這麼大的大號。 it is insane. 它是瘋狂的。 The portion sizes. And when you go to a restaurant sometimes you'll think, "Man there's enough 分量大小。當你去餐廳的時候,有時你會想,"夥計,有足夠的 on one plate to feed two people." Yes, there probably is. 在一個盤子裡養活兩個人。"是的,可能是有的。 So, just know, that when you are coming to the US, you might pack on a few pounds 所以,你要知道,當你來美國的時候,你可能會增加幾磅的體重。 or kilos or stones, whatever, you know, whatever. (chuckles) 或公斤或石頭,什麼的,你知道,什麼的。(笑) whatever measurement you want to use, because there are a lot of big portion sizes 不管你想用什麼尺寸,因為有很多大份量的尺寸 but there are a lot of really good food around here in the US 但在美國有很多很好吃的食物。 No, it's not just McDonald's. We go to other places too. 不,不只是麥當勞。我們也去其他地方 And then the third of those size things, are the size of the people. 然後第三種規模的東西,是人的規模。 Yes. There are a lot of ...... husky, as I like to call myself 是的,有很多......哈士奇,我喜歡這樣稱呼自己。 husky, fluffy Americans. 哈士奇,毛茸茸的美國人。 Yes, we do eat a lot and no we don't go out a lot. We are driving around and things like that 是的,我們確實吃得很多,不,我們不經常出去。我們開車到處走,這樣的事情 so you will see a lot of big people here. 所以你會在這裡看到很多大人物。 But the thing is, not every American is a big, fat, slob like me, ok? 但問題是,不是每個美國人都像我一樣是個大胖子,大懶蟲,好嗎? There's all kinds of shapes and sizes of Americans, like 有各種形狀和大小的美國人,像。 that you are here. So don't just think that every American just goes to McDonald's and gets fattened up. 你在這裡。所以不要以為每個美國人都會去吃麥當勞然後變胖。 That's just me. 這只是我的想法。 Ok? 好嗎? So, just know that there are these sizes of the US will shock you when you look at those things. 所以,你只要知道美國有這些尺寸,當你看到這些東西的時候,你會震驚。 Alright? 好嗎? Now, the second thing that's going to shock you when you come here 現在,第二件事會讓你震驚,當你來到這裡的時候 that has to do with the people, is the people! 與人民有關的,就是人民! Look, there is this rumor that Americans are just this fake, friendly. 你看,有這樣的傳言,美國人就是這麼假,這麼友好。 No. Americans really are super friendly. 不,美國人真的超級友好。 No matter where you go, people will try to help, will show you around 無論你走到哪裡,人們都會盡力幫助你,帶你到處走走。 they'll say, "hey, which restaurant you should go to in this town? 他們會說,"嘿,你應該去哪家餐廳 在這個城市? "What site should we see? Hey, I am lost, can you help me find the highway?" "我們應該去哪個工地看看?嘿,我迷路了,你能幫我找到公路嗎?" People are really nice from the US and in different parts. You go to Minnesota 來自美國和不同地區的人真的很好。你去明尼蘇達州 where they are insanely friendly. And the south, they're insanely friendly. 在那裡,他們是瘋狂的友好。而南方,他們是瘋狂的友好。 And that's one thing that people need to understand is that in the US, 而這也是大家需要了解的一件事,就是在美國。 we do help each other out. We do ask you, "Hey, how are you? How's it going? 我們會互相幫助我們會問你:"嘿,你怎麼樣?你好嗎? How could I help you?" These are normal things. And that service, kind of, scares tourists 我怎麼能幫你?"這些都是正常的事情。而這種服務,有點,嚇到遊客了。 when they come. They're like, "I just walked into the store and they are asking me how can they help. 當他們來。他們就會說:"我剛走進店裡,他們就問我怎麼能幫上忙。 I don't even know what your store has yet. How can you help me when I don't even know 我都還不知道你們店有什麼呢。我都不知道,你怎麼幫我? what you have?" 你有什麼?" Look, just know that in the US, we are all about service. We are going to ask you right away. 你看,你要知道,在美國,我們是講究服務的。我們馬上就會問你。 "What can you get? What do you need to drink? What do you want to order? Can I help you with your clothes? "你能得到什麼?你要喝什麼?你想點什麼?需要我幫你拿衣服嗎? What are you looking for?" That is just how we work here. 你在找什麼?"這就是我們這裡的工作方式。 Another thing, when you look at the US, you're going to have a big mix of people here. There's no 還有一點,你看美國,你這裡的人要大雜燴。這裡沒有 one American. You know? You hear of these stereotypes of this or this or this of Americans 一個美國人。你知道嗎?你聽說過這些美國人的刻板印象嗎? Look, Americans come in all shapes, all sizes, all religions, all colors, all creeds, all "hairnesses" 聽著,美國人形形色色,大大小小,各種宗教,各種膚色,各種信仰,各種 "頭髮"。 because, honestly, the only fake stuff you see in the US are the artificial colorings like 因為,說實話,你在美國看到的唯一的假貨是人工色素,如 you're going to see, like, the Fantas, and the sodas, and the cereals. You're going to be like, "Wow, 你會看到,喜歡的幻想, 和汽水,和麥片,你會喜歡,"哇。 those colors just, like, glow in the dark." Yes, the artificial coloring thing here, that's 那些顏色就像,在黑暗中發光。"是的,人工著色的東西在這裡,這是 the fakeness of the US. 美國的虛假性。 The friendliness of the people? That's not fake. They're awesome. 人民的友善?這不是假的。他們是真棒。 So, we are in Las Vegas now and the third thing that's going to shock you when you come to the US is 所以,我們現在在拉斯維加斯,當你來到美國的時候,第三件事會讓你感到震驚。 ID please. I need some identification please. The fact that people have to have 請出示身份證我需要一些身份證明,請。事實上,人們必須有 an ID to buy liquor, and buy cigarettes in the US. 身份證在美國買酒、買菸。 Because in the US, you have to be 21 to buy alcohol, and 18 to buy cigarettes, and basically you have to look 因為在美國,買酒要21歲,買菸要18歲,基本上你要看 like your 40 to actually buy them without having them ask you for ID. So, make sure that you keep your passport 像你的40歲,其實買他們沒有他們問你的身份證。所以,確保你保留你的護照 with you so if you are going to buy stuff, you have that. 和你在一起,所以如果你要買東西,你有。 And it's not just you, the person buying, but the people with you, they might need an ID too. 而且不光是你這個買東西的人,和你一起的人,他們可能也需要身份證。 Alright, we left the desert of Vegas, and now we are here in the coast here in Florida 好吧,我們離開了拉斯維加斯的沙漠, 現在我們在這裡在海岸這裡在佛羅里達州。 and the fourth thing that is going to shock you when you come to the US is the 而第四件事,就是當你來到美國時,會讓你感到震驚的是。 the price is never actually what you pay in the US. 價格實際上從來都不是你在美國支付的價格。 Now, in Europe and other countries, you already have this VAT, value added tax, 現在,在歐洲和其他國家,你已經有了這個增值稅,增值稅。 that's already put into the price. Here in the US, we have what we call sales tax. 這已經投入到價格。在美國,我們有什麼 我們稱之為銷售稅。 which is add on after you buy the product. So, if you go to a McDonald's and you say, "I want to get a 這是在你購買產品後附加的。所以,如果你去麥當勞,你說,"我想得到一個。 hamburger on the dollar menu and I got one buck. I should be able to buy it." No, no. 一元菜單上的漢堡包,我得到了一塊錢。我應該能夠買到它。"不,不。 That one buck and then you got to put the tax on top of it. 這一塊錢,然後你得把稅放在上面。 It can be anywhere from, I don't know, 7 to 15 percent. Some states have it. Some states don't. 它可以從任何地方,我不知道,7%至15%。有些州有它。有些州沒有。 It can very between locations so that one dollar cheeseburger or hamburger 它可以非常地點之間,所以一美元的奶酪漢堡或漢堡包 can actually cost you a dollar ten ($1.10) It gets really frustrating, when you think about it 一塊錢十塊錢 because it's not just sales tax that gets added on to the price. 因為它不僅僅是銷售稅,還被加在了價格上。 If you go out to a restaurant, you also have tipping. 如果你去餐廳吃飯,你也有小費。 And tipping in the US is traditionally between 15% and 20% at a sit down restaurant 而在美國,傳統的坐餐廳小費在15%到20%之間。 So think about it. You go to a sit down restaurant, right? 所以你想想看。你去坐館,對不對? You have a $100 bill. Ok, I got a $100 bill in my hand, and the bill for the meal is $100 bucks, I should 你手裡有一張100元的鈔票。好吧,我手裡有一張100元的鈔票,吃飯的賬單是100元,我應 be fine. Oh no, no, no, no, no. 好了,就這樣了。哦,不,不,不,不,不。 That $100, well you gotta add on another 10% because of, well taxes, right? And sales tax. 這100美元,以及你得加上另一個10%,因為,以及稅收,對不對?和銷售稅。 And another 15% on top of that for tipping. So now, your 100 dollar bill for dinner 再加15%的小費。所以,現在,你的100美元的賬單吃飯 is actually $125! 其實是125元! And I know, people might not agree with tipping, but that's how it works in the US. 我知道,大家可能不同意給小費,但在美國就是這樣。 They're not paid a great wage, but they make a lot more money on tips and that's why you get this good 他們的工資不高,但他們賺的小費更多,所以你才會有這種好的 service that we kind of talk about sometimes. 服務,我們種有時談論。 That's where that comes from. 這就是它的由來。 Now the fifth thing that we have that shocks people is when you come here and you think, 現在我們第五件事,讓人震驚的是,當你來到這裡,你會覺得。 "Wow. The US. It's so developed. They got all this stuff here "哇,美國。它是如此發達。他們得到了這一切的東西在這裡 They must have good public transportation." 他們必須有良好的公共交通。" Hahahaha. Good and public transportation in the US do not go together. 哈哈哈哈。美國的好和公共交通不搭界。 Yes there are some cities that have decent public transportations; Chicago, New York, Boston. Big cities. 是的,有一些城市有不錯的公共交通,芝加哥,紐約,波士頓。大城市。 You probably can get some decent public transportation within the city 你大概可以在市內乘坐一些像樣的公共交通。 but a lot of places out there, there are either no public transportation, or very limited transportation 但很多地方,要麼沒有公共交通,要麼交通非常有限。 or public transportation that a tourist would not want to ride on. 或遊客不願意乘坐的公共交通工具。 I would say that that does get kind of frustrating. You're like, "But wait. You have all this stuff but you gotta 我想說的是,這確實得到一種令人沮喪的。你會想,"但是,等等。你有這一切的東西,但你得 drive everywhere." 到處開。" Anyway, the sixth thing that's going to shock you when you come here are the toilets. And specifically, 總之,來到這裡,第六件讓你震驚的事情就是廁所。特別是.., The public toilets in the US. 美國的公廁。 Look, I know I talk about toilets a lot on my videos, and actually, one of our fans made a video of me just 你看,我知道我談了很多關於廁所 在我的視頻,其實,我們的一個球迷做了一個視頻 我只是. . saying toilet, toilet, toilet, and all these different places. 說馬桶、馬桶、馬桶,還有這些不同的地方。 But I'll be honest, when you come to the US, public toilets are free. 但我說實話,到了美國,公廁是免費的。 There are tons of public toilets. Restaurants have them free for everybody, 有大量的公共廁所。餐館的廁所對每個人都是免費的。 but the thing is, public toilets in the US are usually kind of gross 但問題是,在美國的公共廁所 通常是一種粗略的 but what I think is funny is when you look at toilets in the US 但我覺得好笑的是,當你看到美國的廁所時 I get a lot of friends of mine coming from around the world 我有很多朋友從世界各地趕來。 like, "Oh my God. Your toilet has so much water in it!" 像,"哦,我的上帝。你的馬桶裡有這麼多水!" And, yes, the US toilets do use a lot of water. Now, they're starting to get the lower water content toilets 是的,美國的馬桶確實用了很多水。現在,他們開始有了含水量較低的馬桶。 but there are a lot there. So you can be like, "On my God. Am I supposed to wash my feet in the toilet here?" 但有很多有。所以你可以像,"在我的上帝,我應該洗我的腳 在這裡的廁所?" "Or do I go to the bathroom in it?" It's kind of crazy. "還是我穿著它去上廁所?"這有點瘋狂。 And probably another toilet thing that shocks people is when you go to a public place 而另一件讓人震驚的廁所事情大概就是當你去公共場所的時候 and they have toilets, there's so much space between the doors. You can literally 他們有廁所, 有這麼多的空間 門之間。你可以從字面上 look through the crack and see who's in there doing their business, what business they're doing 透過縫隙看看誰在那裡做他們的生意,他們在做什麼生意。 what book they might be reading, ok? Because you're going to be able to look through the side of it. 他們可能會讀什麼書,好嗎?因為你要能夠通過它的側面看。 And then, underneath there's like this much gap underneath 然後,下面就有這麼多的空隙,下面就有這麼多的空隙 so you can see, "Oh are their feet there?" But literally, you can see everything. So those public toilets 所以你可以看到,"哦,他們的腳在那裡?"但從字面上看,你可以看到一切。所以那些公共廁所 really are quite public when you are there. And it does kind of shock people when you are there. 真的是相當公開 當你在那裡。當你在那裡的時候,它確實會讓人震驚。 What is cool, is that you do have the toilets all over the place and they are free all over the place in the US 最酷的是,你確實到處都有廁所,而且在美國到處都是免費的。 so, that is a really cool thing. 所以,這是一個非常酷的事情。 So, we have moved from the sunny coasts of Florida to the sunny coast, or banks of the muddy Mississippi 所以,我們已經從佛羅里達州陽光明媚的海岸搬到了陽光明媚的海岸,或者是渾濁的密西西比河岸邊 River. And the next shock we have for you when you come to the US 河。而接下來我們為你準備的震撼,當你來到美國的時候 are the Americanisms when you come here. 是你來這裡時的美國主義。 Look, there are things that are typical U.S.A. and part of that is U - S - A! U - S - A! U - S - A! 你看,有些事情是典型的美國,其中一部分是U-S-A!U-S-A!U-S-A! Yes, one of the Americanisms here is the patriotism in the US 是的,這裡的美語之一就是美國的愛國主義。 You will see the flag flying all over the place. And the people, they love America. " 'Murica!" 你會看到國旗飄揚在各處。和人民,他們愛美國。"'Murica'!" You will see that. Some of the, kind of, quirky things about Americans, when you do come here, 你會看到的。美國人的一些,古怪的事情, 當你來到這裡。 you will see. And it's not just America in general. You know, when I talked about the toilets 你會看到。這不僅僅是美國的一般情況。你知道,當我說到廁所的時候 well, one of the things about the toilets is by the toilets you will always see this kind of 好吧,關於廁所的一件事是,在廁所旁,你總會看到這種 silver box next to it and people are bending over at it. And you're like, "what is going on here?" 銀色的盒子旁邊,人們 彎腰在它。你會想,"這是怎麼回事嗎?" It's a water fountain. Ok? 這是一個噴泉。好嗎? We like to give away free stuff here in the US. Whether it is free water or free bread at a restaurant, or go to a 在美國,我們喜歡送免費的東西。不管是在餐館裡免費喝水、免費吃麵包,還是去參加一個 Mexican Restaurant and you have free chips and salsa until you vomit, and you don't have to pay for it! 墨西哥餐廳,你有免費的薯片和莎莎醬,直到你嘔吐,而且你不用付錢!。 I mean, there are so many Americanism little things that when you're here. With the flag, how much 我的意思是,有這麼多的美國主義的小東西,當你在這裡。與國旗,多少 we love it? You'll have American flag t-shirts, heck, you could have American flag undies! 我們愛它?你會有美國國旗T恤,他可以有美國國旗內褲! Ok? We joke about, "Oh Americans and their fast food." But, literally, there is fast food all over the place 好嗎?我們開玩笑說,"哦,美國人和他們的快餐。"但是,從字面上看,到處都是快餐。 and, yes, we do have McDonald's everywhere, but we have more than McDonald's. 而且,是的,我們確實到處都有麥當勞,但我們有比麥當勞更多的東西。 You have Culver's in the midwest. You got In-N-Out burgers on the West Coast. Whataburger in Texas. Shake Shack in New York. 中西部有Culver's漢堡店西海岸有In -N -Out漢堡店德州的Whataburger。紐約的Shake Shack。 And you have all these fast food places all over the place with their super huge drinks. "The large holds one 而且你們這些快餐店到處都是超級大的飲料。"大的可以容納一個 liter." I believe, that's what you people call a liter, ok? 升。"我相信,這就是你們這些人所說的一升,好嗎? OH! And liters!! There's a whole thing right there. Americans don't get. 哦!和升!有一個整體的東西在那裡。美國人不明白。 Do you know the only way Americans know the metric system is because of 你知道美國人知道公制的唯一途徑就是因為: Our SODA! This is a 2 liter of Pepsi and this is a 2 liter of Coke, and, you know what, that's how we know 我們的SODA!這是2升的百事可樂 這是2升的可樂 你知道嗎,我們就是這樣知道的 liters here. It's by our soda sizes, ok? 升在這裡。這是我們的蘇打水大小,好嗎? Otherwise, we use gallons, we use feet, we use inches, we use miles. That's how they do it here. 否則,我們用加侖,我們用英尺,我們用英寸,我們用英里。這就是他們在這裡的做法。 And a lot of tourists have a hard time with that when they are trying to figure out 而很多遊客在摸索的過程中,都會遇到這樣的困難。 "well, how much is a gallon?" A gallon is about 4 liters, just so you know. Ok, it's like "嗯,多少錢一加侖?"一加侖大約是4升,只是讓你知道。好吧,這就像 2 of these out there. OH! And in the US, how you get great quantity discount. 2的這些在那裡。OH!而在美國,你怎麼會有很大的數量折扣。 See this Coke? This was $1. See this Pepsi? This was $1 at Wal-Mart. 看到這個可樂了嗎?這是1美元,看到這個百事可樂了嗎?這在沃爾瑪是1美元。 Love you Wal-Mart! Let's not forget about the Wal-Marts out there. 愛你的沃爾瑪!我們不要忘記外面的沃爾瑪。 24 hour shopping? Think about it. Yesterday, my son - my oldest son - spilled ketchup all over himself 24小時購物?你想想看。昨天,我的兒子--我的大兒子--把番茄醬灑在了自己身上。 crashed his skateboard, and ripped up all his clothes and so he really had nothing left for today. 撞壞了他的滑板,把他的衣服都撕爛了,所以他今天真的什麼都沒有了。 So guess what I did at 2 o'clock in the morning. I went to Wal-Mart and got some Coke and Pepsi 所以你猜我凌晨兩點做了什麼?我去沃爾瑪買了一些可樂和百事可樂。 and I got him clothes. At 2 a.m. And we love it when we come here, and that's why tourists 我給他買了衣服。凌晨兩點,我們喜歡來這裡,這就是為什麼遊客們... love it when they come here. From the friendly people to the 24 hour shopping to the cheap soda (HEY!) 愛它,當他們來到這裡。從友好的人們到24小時購物,再到便宜的蘇打水(嘿!)。 I know, you can drive those 20 hours from Florida to Illinois if you have a couple of these with you (WooHoo!!) 我知道,你可以開車從佛羅里達州到伊利諾伊州的20個小時,如果你有一對夫婦與你(WooHoo!!)。 Go a little crazy, but that's the thing, there are these really fun Americanisms when you do come here and that's 去有點瘋狂,但這是的事情,有這些 真的很有趣的美國語,當你來到這裡,那是。 one of the things. All you watching, and if you have any of those funny Americanisms, please put them in the comment section 的東西之一。各位看官,如果你有那些有趣的美語,請把它們放在評論區裡。 below, because we are going to make more videos on funny, little American things 因為我們將製作更多的視頻 關於有趣的,美國的小東西 when you are here. But, anyway, I guess I'll go and to the next, kind of, shocking thing when you come to the US. 當你在這裡。但是,不管怎麼說,我想我會去,到下一個,種,震驚的事情,當你來到美國。 And our 8th shocking thing, and we are going to go back to that thing with the metric system 而我們第8件震驚的事情,我們要回到那個有公制的事情上。 and we can only understand (chuckles) with the soda 我們只能用蘇打水來理解。 it goes into the driving. OK? Here in the US, people get shocked about the driving. 它進入駕駛。好嗎?在美國,人們對駕駛感到震驚。 I know I talked about how there is a lack of public transport and you have to drive when you are here 我知道我說過這裡沒有公共交通,來了就要開車 but when you do drive when you are here, you will be shocked at how big the roads are 但當你在這裡開車的時候,你會震驚於這裡的道路有多大。 how big the cars are. Oh, an also, they're all automatic, ok? 車子有多大? - 哦,還有,它們都是自動的,好嗎?哦,還有,他們都是自動的,好嗎? If you can find a stick shift, good luck, and yes, you do do miles per hour here. 如果你能找到一輛手動擋的車,祝你好運,是的,你在這裡每小時能跑幾公里。 Not kilometers per hour, but miles per hour. And the speed limits, they change all over the place. 不是公里每小時,而是英里每小時。還有限速,他們到處都在變。 You never know when, you're just like, "Oh, it just changed." And the cop gets you. 你永遠不知道什麼時候, 你只是喜歡,"哦,它只是改變。"而警察得到你。 Oh, there's a shocking thing. You know, some countries, they just have the camera that takes pictures 哦,有一個令人震驚的事情。你知道,一些國家,他們只是有相機,拍照 when you're going too fast. We have that some places in the US 當你開得太快的時候。我們有,在美國的一些地方 but most of the time, you have the cops sitting on the side of the road 但大多數時候,你有警察 坐在路邊。 with their radar guns watching you and, OH, you've gone too fast 他們的雷達槍監視著你,哦,你走得太快了。 and the sirens come on and they drive down and pull you over. It is quite the American experience to be pulled 警笛聲響起,他們就會開車把你拉過來。這是很美國的經驗,被拉 over for speeding, so don't speed when you are here. 因為超速,所以你在這裡的時候不要超速。 And there are some other little things that are different. Here in the US 還有一些其他的小東西也是不一樣的。在美國 you can take a right turn on a red light, so if you are sitting there and you can take a right turn 你可以在紅燈右轉,所以,如果你坐在那裡,你可以採取右轉, and you have your blinker on, and people are honking at you, it's because they want you to take a right. 你有你的閃光燈, 和人們按喇叭在你身上, 這是因為他們希望你採取的權利。 Make sure you look and make sure there's not other traffic is coming. But you can 確保你看,並確保沒有其他流量來。但你可以 take a right on red. And the thing is, we Americans love our cars. 在紅燈處右轉而問題是,我們美國人喜歡我們的車。 I mean it is the most liberating thing when you are sixteen years old, ha sixteen years old 我的意思是,這是最自由的事情 當你16歲,哈16歲。 and you get your drivers license here. So you get your 16 license. License to drive, license to live, oh yeah! 你在這裡得到你的駕駛執照。所以,你得到你的16許可證。駕駛執照,生活執照,哦耶! And, I mean, that's part of the US culture. We eat in our cars, we drink in our cars (soda, don't drink and drive, the 而且,我的意思是,這是美國文化的一部分。我們在車裡吃飯,在車裡喝酒(蘇打水,不要酒後駕車,美國文化的一部分)。 cops will throw you in jail, they don't care what country you're from, you will go to jail. Don't drink and drive. 警察會把你扔進監獄,他們不管你來自哪個國家,你都會進監獄。不要酒後駕車。 You know, drink your liters of Coke and Pepsi!) 你知道,喝你的可樂和百事可樂的升!)。) So, the ninth thing that is going to shock you when you come to the US, OH, we are here in Boston 所以,第九件事,當你來到美國,OH,我們這裡是波士頓,會讓你震驚的 the kind of, heart of history of the US and the American Revolution. And the ninth thing that is going to shock you 的那種,美國和美國革命的歷史核心。而第九件事,是會讓你震驚的。 when you come to the US, is you will see a lot of homogeneity, i.e., that means, like, everythings kind of 當你來到美國,是你會看到很多的同質性, 即,這意味著,像,每件事物那種。 very similar everywhere you go. Also, you will see definite, different cultures 你所到之處都非常相似。此外,你會看到明確的,不同的文化。 and culture and history in the US. We get tons of comments like, "Oh the US, 以及美國的文化和歷史。我們得到了大量的評論,如 "哦,美國。 there's no culture there. There's just McDonald's and there's no history there. It's too young." 那裡沒有文化那裡只有麥當勞,沒有歷史。那裡太年輕了" No, there is history and there is culture here. But on the other side of it, there is a lot of homogeneity 不,這裡有歷史,有文化。但在另一面,這裡有很多同質性的東西 so, when you go travel around, you see the same stores. You see, "Oh, look. There's an Old Navy. Oh, look. There's 所以,當你去旅行周圍, 你看到同樣的商店,你看,"哦,看,有一箇舊海軍。有一箇舊海軍。哦,看。哦,看。 a Sephora." And you'll see the same stores again and again. And it gets kind of repetitive. 一家絲芙蘭。"你會看到同樣的商店一次又一次。而且它得到一種重複性。 Especially when you are going into the suburbs and you are going into the newer cities and newer towns 特別是當你要進入郊區,你要進入較新的城市和較新的城鎮時 it really looks like, I mean, you can't tell the difference between going to one city in one part of the country 它真的看起來像,我的意思是,你不能告訴之間的區別 去一個城市在全國各地的一個部分。 versus another when you are doing that shopping experience or hotels and things like that. 與另一個當你在做那個購物體驗或酒店等事情。 So it does give you a kind of shock when you're like, "What town am I in? It seems the same." 所以,它確實給你一種衝擊 當你喜歡,"我是在哪個鎮?似乎是一樣的。" But having said that, there are distinct cultures and regions here in the US and that does shock people 但說起來,美國這裡有獨特的文化和地區,這確實讓人震驚。 because you come here, to the Northeast, to New England, you know they have different food 因為你來到這裡,東北,新英格蘭,你知道他們有不同的食物。 You gotta have the clam chowder, and they have what they call the "New England Shield" 你一定要吃蛤蜊湯,他們還有所謂的 "新英格蘭盾牌" where they don't really talk to people, but they're friendly once you get to know them 在那裡,他們真的不說話的人,但他們是友好的,一旦你得到了解他們 Or you got the south where you got the Southern hospitality where they feed you for days 或者你有南方人的熱情好客 他們會給你吃好幾天的食物 and give you tons of food and ask you, "how are you doing?" and all kinds of stuff. Or you got the cool, cooky 並給你噸的食物 並問你,"你怎麼做?" 和所有種類的東西。或者你得到了酷,熟 West Coast. There's definitely different cultures here in the US and 西海岸。在美國和這裡肯定有不同的文化。 it does shock people when they drive around and realize, "Yes, a lot of the stuff looks the same 當人們在開車時發現,"是的,很多東西看起來都是一樣的 "時,確實讓人震驚。 but the people are different in different parts of the country. So, just know that, yes 但全國各地的人都不一樣。所以,只要知道,是 the homogeneity will shock you but there are different cultures out there, because yes, there is fantastic 同質化會讓你震驚,但也有不同的文化,因為是的,有夢幻般的文化。 history here in Boston, and great museums around the US - Getty in LA, Art Institute of Chicago, The Met in New York 波士頓的歷史,以及美國各地偉大的博物館--洛杉磯的蓋蒂、芝加哥的藝術學院、紐約的大都會。 where you can have great history. You can have great art, You can have great culture when you are here. 在這裡,你可以擁有偉大的歷史。你可以擁有偉大的藝術,你可以擁有偉大的文化,當你在這裡。 Because this is a big melting pot of the world. 因為這裡是一個世界的大熔爐。 And the tenth thing that is going to shock you when you come to the US are the hotels. 而到了美國,第十件讓你震驚的事情就是酒店。 Look, you can actually get a good, medium priced or lower priced hotel here in the US 你看,其實你可以得到一個好的,中等價格或低價格的酒店在美國這裡。 There are tons of hotel chains here. You know, Hampton Inns, Holiday Inn, and all these kinds of places 這裡有大量的連鎖酒店。你知道,漢普頓酒店,假日酒店,和所有這些地方的種類。 and it's very standardized, ok? If you get a double room, you can probably put 4 people in a room there 而且是非常標準化的,好嗎?如果你得到一個雙人間,你可能可以把4人在一個房間裡有 Or 40 people people in there, because the rooms are a lot bigger when you get two double beds 或者是40個人在裡面,因為當你有兩張雙人床的時候,房間就會大很多。 when you get a double room, it'll have two beds, i.e., two big beds because there's no two single beds 雙人房時,會有兩張床,即兩張大床,因為沒有兩張單人床。 pushed together like in Europe. You have all this extra space when you are there. 像在歐洲一樣推在一起。你在那裡的時候,你有這些額外的空間。 Now, one of the things that does kind of shock people when they do go to the hotels here in the US 現在,其中一件事,確實是一種震驚的人 當他們確實去美國這裡的酒店。 is, it's kind of like, the relatively cheaper the hotel is, the more stuff they give you! 是,這有點像,酒店相對越便宜,他們給你的東西越多! You go to a cheap chain hotel or a medium priced chain hotel 你去便宜的連鎖酒店或者中等價位的連鎖酒店。 like a Hampton Inn or something like that, and you get free WiFi, you get a free breakfast - like as much breakfast as you want - 像漢普頓酒店或類似的東西, 你得到免費的WiFi, 你得到一個免費的早餐 - 喜歡儘可能多的早餐,因為你想要的。 umm, you know, they're going to have a pool, all kinds of really cool stuff 嗯,你知道,他們將有一個游泳池, 各種真正的酷的東西。 no resort fees. Oh my God. And if you go to, like, an expensive, nice hotel, breakfast? Oh no, you get to pay for that. 沒有度假費。哦,我的上帝。如果你去一樣,一個昂貴的,漂亮的酒店,早餐?哦,不,你得到支付。 You want internet? Oh that's $19 a day. Oh the pool? You want to use the pool and do the fun stuff? 你想上網?哦,那是19美元一天。哦,游泳池? 你想用游泳池,做有趣的東西? You need to do the resort fees and pay extra. You're like, "Wait, I am paying triple the price for 你需要做度假村的費用,並支付額外的費用。你會說:"等等,我付出三倍的價格,為的是 a nice hotel and I actually get less amenities when I go there." 一家不錯的酒店,而我去那裡的時候,其實得到的設施也比較少。" it kind of boggles your mind. So, when you come here, just know 它有點讓你摸不著頭腦。所以,當你來到這裡,只是知道 that you can actually stay in some of these chain hotels and it's not a problem what-so-ever, ok? 你其實可以住在這些連鎖酒店的一些 它不是一個問題什麼,好嗎? Read the reviews about them, but, you know, you're going to get one Holiday Inn Express is pretty much 看了關於他們的評論,但是,你知道,你會得到一個假日酒店快車是相當多的。 the same through out the country. Remember, the homogeneity of number 9? 在全國範圍內都是一樣的。記住,數字9的同質性? That really does come out in the hotels, but they are clean, they are safe, and there really are a lot of price 這一點確實在酒店裡體現出來了,但是酒店很乾淨,很安全,價格也確實有很多的優勢 options out there, so just know, if you want the free stuff, actually, you go to the cheaper one versus the more 選項在那裡,所以只是知道,如果你想免費的東西,其實,你去便宜的與更多的 expensive ones who have better locations and cooler rooms (maybe) but they make you pay for a lot of 昂貴的人有更好的位置和涼爽的房間(也許),但他們讓你付出了很多的。 things. So it does kind of shock you. "Wait, I get less for more? Or more for less?" 的事情。所以它確實有點讓你震驚。"等一下,我得到的少是多?或更多的少?" Yes, I know, the US with our stuff. It's kind of crazy. 是的,我知道,美國與我們的東西。這是一種瘋狂。 Anyway, those are our 10 kind of fun things that might shock tourists 總之,這就是我們的10種可能會讓遊客震驚的有趣的事情。 If you want to learn more, check us out on our website on woltersworld.com. 如果你想了解更多,可以到我們的網站woltersworld.com上查看。 Have a great time in the US, I hope you like the video. Please, click that like button. 祝你在美國玩的開心,希望你喜歡這個視頻。請點擊那個喜歡的按鈕。 We will see you later. Bye!! 我們會再見面的再見!
A2 初級 中文 美國腔 美國 震驚 酒店 廁所 美國人 蘇打水 Visit USA(探訪美國) - 10 Things That Will SHOCK You About America (Visit USA - 10 Things That Will SHOCK You About America) 480 21 李芷欣 發佈於 2018 年 04 月 22 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字