Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Translator: Joseph Geni Reviewer: Joanna Pietrulewicz

    譯者: Veronica Huang 審譯者: Celine Wingki Law

  • So when you look out at the stars at night,

    當你擡頭看夜空中的繁星,

  • it's amazing what you can see.

    你所見到的,是多麼奇妙。

  • It's beautiful.

    多麽美好。

  • But what's more amazing is what you can't see,

    但更奇妙的是那些你看不見的,

  • because what we know now

    因為根據人類已知,

  • is that around every star or almost every star,

    幾乎在每一顆恒星周圍

  • there's a planet,

    都有一颗行星,

  • or probably a few.

    甚至若干個。

  • So what this picture isn't showing you

    這幅圖片沒能告訴你的是

  • are all the planets that we know about

    在這個宇宙中存在著的

  • out there in space.

    所有的行星。

  • But when we think about planets, we tend to think of faraway things

    當我們提起行星,我們總會覺得, 它們是離我們很遙遠的東西,

  • that are very different from our own.

    跟我們自己的星球很不一樣。

  • But here we are on a planet,

    但我們現在正身處在一個行星,

  • and there are so many things that are amazing about Earth

    而且有太多美妙的事物在這個地球,

  • that we're searching far and wide to find things that are like that.

    我們正在深入發掘和探索。

  • And when we're searching, we're finding amazing things.

    當我們探索,就發現奇妙的事物。

  • But I want to tell you about an amazing thing here on Earth.

    但今天我想告訴你們一件 關於地球的奇妙的事,

  • And that is that every minute,

    就是每分鐘內,

  • 400 pounds of hydrogen

    四百磅的氫氣(181.2 公斤)

  • and almost seven pounds of helium

    和將近七磅的氦氣(3.18 公斤)

  • escape from Earth into space.

    正在從地球洩漏到宇宙中。

  • And this is gas that is going off and never coming back.

    這些氣體一去不復返。

  • So hydrogen, helium and many other things

    氫氣、氮氣、和很多其他氣體

  • make up what's known as the Earth's atmosphere.

    共同組成了我們所知的地球大氣。

  • The atmosphere is just these gases that form a thin blue line

    大氣層從國際空間站的視角來看,

  • that's seen here from the International Space Station,

    就只是一層薄薄的藍色。

  • a photograph that some astronauts took.

    這是太空人拍下的照片。

  • And this tenuous veneer around our planet

    正是這層稀薄的大氣,

  • is what allows life to flourish.

    讓地球上的生命欣欣向榮。

  • It protects our planet from too many impacts,

    大氣保護地球,免受太多侵害,

  • from meteorites and the like.

    例如隕石墜落。

  • And it's such an amazing phenomenon

    但是事實上,

  • that the fact that it's disappearing

    這個奇妙的現象正在消失。

  • should frighten you, at least a little bit.

    這應該讓你感到害怕, 哪怕只是一點點。

  • So this process is something that I study

    這消失的過程就是我研究的領域——

  • and it's called atmospheric escape.

    大氣逃離。

  • So atmospheric escape is not specific to planet Earth.

    大氣逃離的現象 不僅僅發生在地球上;

  • It's part of what it means to be a planet, if you ask me,

    這個現象是被稱為行星的條件之一,

  • because planets, not just here on Earth but throughout the universe,

    因為不僅在地球上, 在宇宙中的所有行星上,

  • can undergo atmospheric escape.

    都會發生大氣逃離現象。

  • And the way it happens actually tells us about planets themselves.

    實際上,這個現象 可以告訴我們關於行星本身。

  • Because when you think about the solar system,

    因為當你想到太陽系,

  • you might think about this picture here.

    你可能會想到這張圖片。

  • And you would say, well, there are eight planets, maybe nine.

    你可能會說: 這有八顆行星,可能是九顆。

  • So for those of you who are stressed by this picture,

    那些為這張圖片感到苦惱的朋友,

  • I will add somebody for you.

    我要給你們加上一顆。

  • (Laughter)

    (笑)

  • Courtesy of New Horizons, we're including Pluto.

    我們尊重「新視野號」, 所以連冥王星也算上。

  • And the thing here is,

    我們現在討論的是:

  • for the purposes of this talk and atmospheric escape,

    為了關於大氣逃離的研究課題,

  • Pluto is a planet in my mind,

    我認為冥王星屬於行星。

  • in the same way that planets around other stars that we can't see

    同樣的,在我們看不見的恒星周圍

  • are also planets.

    公轉的行星都應該被稱作行星。

  • So fundamental characteristics of planets

    因此,行星的基本特徵

  • include the fact that they are bodies

    包括他們受萬有引力吸引 而凝聚成一體

  • that are bound together by gravity.

    這個事實。

  • So it's a lot of material just stuck together

    這股吸引力令很多物質

  • with this attractive force.

    凝聚在一起。

  • And these bodies are so big and have so much gravity.

    因為這些行星體積巨大 而且引力很強,

  • That's why they're round.

    所以它們是球體狀。

  • So when you look at all of these,

    所以當你看到圖中所示的所有星球,

  • including Pluto,

    包括冥王星,

  • they're round.

    它們都是球體。

  • So you can see that gravity is really at play here.

    萬有引力是一個很重要的因素。

  • But another fundamental characteristic about planets

    行星的另一個基本特徵

  • is what you don't see here,

    是你在這個圖裡沒有看到的,

  • and that's the star, the Sun,

    那就是我們的恒星——太陽。

  • that all of the planets in the solar system are orbiting around.

    太陽系中所有 行星都圍繞著太陽公轉,

  • And that's fundamentally driving atmospheric escape.

    這也是大氣逃離現象的基本原因。

  • The reason that fundamentally stars drive atmospheric escape from planets

    恒星造成大氣從行星中逃離是因為

  • is because stars offer planets particles and light and heat

    恒星為行星提供的微粒、光、和熱

  • that can cause the atmospheres to go away.

    會促使大氣逃離。

  • So if you think of a hot-air balloon,

    你可以想象一個熱氣球,

  • or you look at this picture of lanterns in Thailand at a festival,

    或者看看這幅泰國水燈節的照片,

  • you can see that hot air can propel gasses upward.

    你會見到熱空氣可以驅使氣體上升。

  • And if you have enough energy and heating,

    如果能量和熱量充足,

  • which our Sun does,

    像太陽那樣,

  • that gas, which is so light and only bound by gravity,

    那麽質量輕而且受到引力吸引的氣體

  • it can escape into space.

    就會逃離進入宇宙,

  • And so this is what's actually causing atmospheric escape

    造成大氣逃離

  • here on Earth and also on other planets --

    不僅在地球,而且在其他行星上,

  • that interplay between heating from the star

    這互相作用都因恒星給予的熱量

  • and overcoming the force of gravity on the planet.

    和掙脫行星自身的引力而產生。

  • So I've told you that it happens

    我曾經提到過:

  • at the rate of 400 pounds a minute for hydrogen

    氣體逃離的速度是 每分鐘四百磅的氫氣

  • and almost seven pounds for helium.

    和將近七磅的氦氣,

  • But what does that look like?

    但這現象看起來是什麽樣子的呢?

  • Well, even in the '80s,

    從八十年代開始,

  • we took pictures of the Earth

    美國國家航空暨太空總署

  • in the ultraviolet

    動態探測器飛船

  • using NASA's Dynamic Explorer spacecraft.

    就在為地球拍攝紫外線照片。

  • So these two images of the Earth

    這兩張照片告訴你

  • show you what that glow of escaping hydrogen looks like,

    氫氣逃離時的光是什麽樣的——

  • shown in red.

    是紅色的那部分。

  • And you can also see other features like oxygen and nitrogen

    你也可以看到其他部分:

  • in that white glimmer

    氧氣和氮氣是白色的、

  • in the circle showing you the auroras

    發亮的圓圈的那部分。

  • and also some wisps around the tropics.

    還有回歸線附近的小束光線。

  • So these are pictures that conclusively show us

    所以總結來看,

  • that our atmosphere isn't just tightly bound to us here on Earth

    我們的大氣層並不是只與 地球緊密相連的,

  • but it's actually reaching out far into space,

    它們用,我會說是驚人的速度,

  • and at an alarming rate, I might add.

    逃離到宇宙深處。

  • But the Earth is not alone in undergoing atmospheric escape.

    但地球並非唯一 存在大氣逃離現象的行星,

  • Mars, our nearest neighbor, is much smaller than Earth,

    我們最近的鄰居火星比地球小得多,

  • so it has much less gravity with which to hold on to its atmosphere.

    所以它對於它的大氣層 具有較小的引力。

  • And so even though Mars has an atmosphere,

    所以盡管火星有大氣層,

  • we can see it's much thinner than the Earth's.

    火星大氣層比地球大氣層薄得多。

  • Just look at the surface.

    火星表面的大坑就可以告訴我們:

  • You see craters indicating that it didn't have an atmosphere

    火星並沒有一層

  • that could stop those impacts.

    足以阻止大氣逃離的大氣。

  • Also, we see that it's the "red planet,"

    火星被稱為「紅色行星」,

  • and atmospheric escape plays a role

    而大氣逃離

  • in Mars being red.

    是火星呈紅色的原因之一。

  • That's because we think Mars used to have a wetter past,

    火星原本是濕潤的,

  • and when water had enough energy, it broke up into hydrogen and oxygen,

    當水擁有了足夠能量 就會分解成氫氣和氧氣,

  • and hydrogen being so light, it escaped into space,

    質量很輕的氫氣逃離了火星,

  • and the oxygen that was left

    剩下來的氧氣

  • oxidized or rusted the ground,

    氧化了土地,

  • making that familiar rusty red color that we see.

    使土地變成我們 所看到的生銹的紅色。

  • So it's fine to look at pictures of Mars

    看到火星的照片,

  • and say that atmospheric escape probably happened,

    我們就可以推斷 大氣逃離現象的存在。

  • but NASA has a probe that's currently at Mars called the MAVEN satellite,

    美國太空總署在火星上 放置的 MAVEN 衛星,

  • and its actual job is to study atmospheric escape.

    它的實際任務 就是研究大氣逃離現象。

  • It's the Mars Atmosphere and Volatile Evolution spacecraft.

    MAVEN 是「火星大氣 與揮發物演化任務」的縮寫。

  • And results from it have already shown pictures very similar

    它發現火星的大氣逃離現象

  • to what you've seen here on Earth.

    與地球上發生的很相似。

  • We've long known that Mars was losing its atmosphere,

    我們一直知道火星正在 失去它的大氣,

  • but we have some stunning pictures.

    但讓我們來看看令人震驚的照片。

  • Here, for example, you can see in the red circle

    比方說這裏,你可以看到紅色的圓圈

  • is the size of Mars,

    代表火星的大小,

  • and in blue you can see the hydrogen escaping away from the planet.

    藍色的部分代表逃離火星的氫氣,

  • So it's reaching out more than 10 times the size of the planet,

    而這塊藍色的區域是 火星大小的十倍,

  • far enough away that it's no longer bound to that planet.

    足以證明它們已經 不再受到火星引力的吸引,

  • It's escaping off into space.

    而是逃離進入了宇宙。

  • And this helps us confirm ideas,

    這幫助我們證實了

  • like why Mars is red, from that lost hydrogen.

    火星呈紅色的原因是消失的氫氣。

  • But hydrogen isn't the only gas that's lost.

    但氫氣並非唯一逃離的氣體,

  • I mentioned helium on Earth and some oxygen and nitrogen,

    還有我之前提到地球上的 氦氣、氧氣、和氮氣。

  • and from MAVEN we can also look at the oxygen being lost from Mars.

    我們還可以通過 MAVEN 了解火星上消失的氧氣。

  • And you can see that because oxygen is heavier,

    你可以看到,因為氧氣質量重,

  • it can't get as far as the hydrogen,

    它們不能像氫氣一樣逃離得那麽遠,

  • but it's still escaping away from the planet.

    但它們仍在逃離火星。

  • You don't see it all confined into that red circle.

    圖中綠色的部分 不局限在紅色的圓圈以內。

  • So the fact that we not only see atmospheric escape on our own planet

    因此,我們不僅研究 地球上的大氣逃離現象,

  • but we can study it elsewhere and send spacecraft

    還研究其他行星,並且通過發射飛船

  • allows us to learn about the past of planets

    我們可以得知行星的歷史、

  • but also about planets in general

    行星的一般特徵、

  • and Earth's future.

    以及地球的未來。

  • So one way we actually can learn about the future

    我們能預測未來的一個途徑,

  • is by planets so far away that we can't see.

    是通過我們看不見的遙遠行星。

  • And I should just note though, before I go on to that,

    在我繼續講下去之前, 我要告訴你們的是,

  • I'm not going to show you photos like this of Pluto,

    我沒有冥王星的類似圖片,

  • which might be disappointing,

    這可能會令你們失望,

  • but that's because we don't have them yet.

    這是因為我們還沒能 拍攝到這樣的照片。

  • But the New Horizons mission is currently studying atmospheric escape

    但是新視野號目前正在研究

  • being lost from the planet.

    大氣逃離,

  • So stay tuned and look out for that.

    所以你們不久之後就能看到。

  • But the planets that I did want to talk about

    我想介紹的行星

  • are known as transiting exoplanets.

    叫作「淩日系外行星」。

  • So any planet orbiting a star that's not our Sun

    圍繞除太陽外的 其他恒星公轉的行星,

  • is called an exoplanet, or extrasolar planet.

    都被稱為「外行星」 或者「太陽系外行星」。

  • And these planets that we call transiting

    我們之所以稱它們為 「淩」日系外行星,

  • have the special feature

    是因為它們的特殊特徵:

  • that if you look at that star in the middle,

    你看圖中間的那顆恒星,

  • you'll see that actually it's blinking.

    它實際上正在閃爍,

  • And the reason that it's blinking

    而它閃爍的原因是

  • is because there are planets that are going past it all the time,

    一直有行星在圍繞它公轉,

  • and it's that special orientation

    而且眾行星公轉的特殊方向

  • where the planets are blocking the light from the star

    導致它們擋住了恒星的光芒,

  • that allows us to see that light blinking.

    所以我們才能看到閃爍的光芒。

  • And by surveying the stars in the night sky

    通過研究夜空中的星星

  • for this blinking motion,

    閃爍的現象,

  • we are able to find planets.

    我們就能找到行星。

  • This is how we've now been able to detect over 5,000 planets

    這是我們能夠在銀河系中

  • in our own Milky Way,

    找到超過五千顆行星的方法,

  • and we know there are many more out there, like I mentioned.

    我們也知道還有更多 等待被發現的行星存在。

  • So when we look at the light from these stars,

    當我們看到恒星的光芒時,

  • what we see, like I said, is not the planet itself,

    我們看到的,如我所言, 並不是恒星本身,

  • but you actually see a dimming of the light

    而是瞬間減弱的光,

  • that we can record in time.

    我們可以記錄這段時間。

  • So the light drops as the planet decreases in front of the star,

    當行星公轉到恒星前方時,

  • and that's that blinking that you saw before.

    光線變暗,

  • So not only do we detect the planets

    這就是我們看到的閃爍的光芒。

  • but we can look at this light in different wavelengths.

    我們不僅能夠發現行星,

  • So I mentioned looking at the Earth and Mars in ultraviolet light.

    還可以看到光的不同波長。

  • If we look at transiting exoplanets with the Hubble Space Telescope,

    我曾經提到通過紫外線 觀測地球和火星,

  • we find that in the ultraviolet,

    如果我們用哈伯望遠鏡 觀測淩日系外行星,

  • you see much bigger blinking, much less light from the star,

    我們能發現:在紫外線下

  • when the planet is passing in front.

    可以看到更強的閃爍, 以及行星經過時

  • And we think this is because you have an extended atmosphere of hydrogen

    恒星散發出更少的光芒。

  • all around the planet

    這個現象的原因是:在行星周圍

  • that's making it look puffier

    有一層被延伸了的氫氣層,

  • and thus blocking more of the light that you see.

    這使得它看上去更厚,

  • So using this technique, we've actually been able to discover

    所以擋住了更多的光。

  • a few transiting exoplanets that are undergoing atmospheric escape.

    利用這個方法,我們已經成功發現了

  • And these planets can be called hot Jupiters,

    一些有著大氣逃離現象的 淩日系外行星,

  • for some of the ones we've found.

    其中有一些

  • And that's because they're gas planets like Jupiter,

    被稱為「熱木星」,

  • but they're so close to their star,

    這是因為它們是 類似木星的氣體行星,

  • about a hundred times closer than Jupiter.

    但它們離恒星更近,

  • And because there's all this lightweight gas that's ready to escape,

    大約比木星離太陽的距離短一百倍。

  • and all this heating from the star,

    由於這些輕的氣體已經 準備好要逃離,

  • you have completely catastrophic rates of atmospheric escape.

    加上來自恒星的熱量,

  • So unlike our 400 pounds per minute of hydrogen being lost on Earth,

    大氣逃離的速度之快是災難性的。

  • for these planets,

    不同於地球上每分鐘 四百磅氫氣的逃離速度,

  • you're losing 1.3 billion pounds of hydrogen every minute.

    在這些行星上,

  • So you might think, well, does this make the planet cease to exist?

    每分鐘有十三億磅氫氣消失。

  • And this is a question that people wondered

    你可能會問: 大氣逃離會讓行星滅亡嗎?

  • when they looked at our solar system,

    這是很多人想問的問題。

  • because planets closer to the Sun are rocky,

    因為在我們的太陽系中,

  • and planets further away are bigger and more gaseous.

    離太陽近的行星都是佈滿岩石的,

  • Could you have started with something like Jupiter

    而離太陽遠的行星 更大而且有更多氣體。

  • that was actually close to the Sun,

    毀滅不會先從離太陽近的木星

  • and get rid of all the gas in it?

    先開始嗎?

  • We now think that if you start with something like a hot Jupiter,

    因為會把木星上的所有氣體都排盡。

  • you actually can't end up with Mercury or the Earth.

    我們認為如果 從熱木星這類行星開始,

  • But if you started with something smaller,

    最後並不能以水星或者地球結束。

  • it's possible that enough gas would have gotten away

    但如果從更小的行星開始,

  • that it would have significantly impacted it

    有可能消失掉足夠的氣體,

  • and left you with something very different than what you started with.

    對這顆行星造成巨大的影響,

  • So all of this sounds sort of general,

    而且最後的結果 可能跟開始時完全不同。

  • and we might think about the solar system,

    這些聽起來都很籠統,

  • but what does this have to do with us here on Earth?

    我們可能會聯想到太陽系,

  • Well, in the far future,

    但這和我們的地球有什麽關係?

  • the Sun is going to get brighter.

    在很遠的未來,

  • And as that happens,

    太陽將會變得更亮,

  • the heating that we find from the Sun is going to become very intense.

    當這樣的情況發生時,

  • In the same way that you see gas streaming off from a hot Jupiter,

    太陽散發出的熱量將會劇增。

  • gas is going to stream off from the Earth.

    如同我們看到氣體 從熱木星上逃離那樣,

  • And so what we can look forward to,

    氣體也會從地球上蒸發。

  • or at least prepare for,

    所以我們能夠預測的,

  • is the fact that in the far future,

    至少能夠有所準備的是:

  • the Earth is going to look more like Mars.

    地球將在很遠的未來

  • Our hydrogen, from water that is broken down,

    變得如同火星一般。

  • is going to escape into space more rapidly,

    從水分解出來的氫氣

  • and we're going to be left with this dry, reddish planet.

    將會以更快的速度逃離地球,

  • So don't fear, it's not for a few billion years,

    而留給我們的將是一個 乾燥而泛紅的地球。

  • so there's some time to prepare.

    別害怕,這離我們 還有幾百萬年的時間,

  • (Laughter)

    我們還有足夠的時間準備。

  • But I wanted you to be aware of what's going on,

    (笑)

  • not just in the future,

    但是我想讓你們知道的 是正在發生的事。

  • but atmospheric escape is happening as we speak.

    大氣逃離並不是將發生在未來,

  • So there's a lot of amazing science that you hear about happening in space

    而是發生在此時此刻的每分每秒。

  • and planets that are far away,

    很多奇妙的科學現象發生在宇宙,

  • and we are studying these planets to learn about these worlds.

    和離我們遙遠的行星中,

  • But as we learn about Mars or exoplanets like hot Jupiters,

    而我們通過研究這些行星來了解世界。

  • we find things like atmospheric escape

    但當我們研究到火星 或是熱木星那樣的外行星時,

  • that tell us a lot more about our planet here on Earth.

    我們發現了大氣逃離的現象,

  • So consider that the next time you think that space is far away.

    這告訴我們更多關於地球的信息。

  • Thank you.

    所以下次你認為宇宙離我們很遠時, 請別忘了發生在那裡和這裡的事。

  • (Applause)

    謝謝。

Translator: Joseph Geni Reviewer: Joanna Pietrulewicz

譯者: Veronica Huang 審譯者: Celine Wingki Law

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔 TED 行星 逃離 大氣 火星 恒星

【TED】Anjali Tripathi:為什麼有一天地球會像火星(為什麼有一天地球會像火星|Anjali Tripathi)? (【TED】Anjali Tripathi: Why Earth may someday look like Mars (Why Earth may someday look like Mars | Anjali Tripathi))

  • 52 7
    Zenn 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字