Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • This story starts with these two --

    譯者: 羽嬿 黃 審譯者: 庭芝 梁

  • my kids.

    故事是從這兩位開始的──

  • We were hiking in the Oakland woods

    我的孩子們。

  • when my daughter noticed a plastic tub of cat litter in a creek.

    當時我們在奧克蘭森林健行,

  • She looked at me and said,

    我的女兒發現河裡有個塑膠貓砂盆。

  • "Daddy?

    她看著我說:

  • That doesn't go there."

    「爸比?」

  • When she said that, it reminded me of summer camp.

    「這不應該在這裡。」

  • On the morning of visiting day,

    這句話讓我聯想到夏令營。

  • right before they'd let our anxious parents come barreling through the gates,

    在開放家長參觀日的早上,

  • our camp director would say,

    在著急的家長來到營地門口之前,

  • "Quick! Everyone pick up five pieces of litter."

    營地指揮官會說:

  • You get a couple hundred kids each picking up five pieces,

    「快!每個人要撿 5 件垃圾。」

  • and pretty soon, you've got a much cleaner camp.

    幾百位孩子,每個人撿 5 件垃圾,

  • So I thought,

    很快的,營區變得乾淨許多。

  • why not apply that crowdsourced cleanup model to the entire planet?

    於是我在想,

  • And that was the inspiration for Litterati.

    為何不將這種「群眾外包」的 清理方式套用在整個地球上?

  • The vision is to create a litter-free world.

    這就是 "Litterati" 愛垃圾活動的起源。

  • Let me show you how it started.

    目的是創造「零垃圾」的世界。

  • I took a picture of a cigarette using Instagram.

    事情是這樣開始的:

  • Then I took another photo ...

    我用 Instagram 拍了張香煙的照片,

  • and another photo ...

    再拍另一張照片……

  • and another photo.

    再一張……

  • And I noticed two things:

    又一張。

  • one, litter became artistic and approachable;

    我注意到兩件事:

  • and two,

    第一,垃圾變得更有藝術感, 也更容易親近。

  • at the end of a few days, I had 50 photos on my phone

    第二,

  • and I had picked up each piece,

    經過幾天之後, 我總共拍了 50 張照片,

  • and I realized that I was keeping a record

    每張照片都是我所撿的垃圾,

  • of the positive impact I was having on the planet.

    我發現我正在紀錄著

  • That's 50 less things that you might see,

    我對於地球的正面影響。

  • or you might step on,

    減少的這 50 件垃圾, 可能是你會看到的、

  • or some bird might eat.

    你可能踩到的、

  • So I started telling people what I was doing,

    甚至是某些鳥類可能誤食的。

  • and they started participating.

    因此我開始向大家說明 我正在做的事,

  • One day,

    而大家也跟著參與。

  • this photo showed up from China.

    有一天,

  • And that's when I realized

    在中國出現了這張照片。

  • that Litterati was more than just pretty pictures;

    當時我意識到,

  • we were becoming a community that was collecting data.

    Litterati 不是只有漂亮的照片而已,

  • Each photo tells a story.

    我們漸漸形成一個 收集資料的社群。

  • It tells us who picked up what,

    每張照片背後都有一個故事,

  • a geotag tells us where

    包括誰撿了什麼垃圾、

  • and a time stamp tells us when.

    在哪裡撿的、

  • So I built a Google map,

    以及什麼時候撿的。

  • and started plotting the points where pieces were being picked up.

    因此我做了一張 Google 地圖,

  • And through that process, the community grew

    開始標示出垃圾被檢起的地點。

  • and the data grew.

    隨著這個過程,社群逐漸擴大了,

  • My two kids go to school right in that bullseye.

    資料也增加了。

  • Litter:

    地圖中間的區域, 就是我家小孩就讀的學校。

  • it's blending into the background of our lives.

    垃圾:

  • But what if we brought it to the forefront?

    正悄悄與我們共存。

  • What if we understood exactly what was on our streets,

    但如果我們將它放大檢視?

  • our sidewalks

    如果我們能注意到街道上、

  • and our school yards?

    人行道上和校園裡有什麼垃圾,

  • How might we use that data to make a difference?

    將會變得如何?

  • Well, let me show you.

    我們要如何利用數據改變現況?

  • The first is with cities.

    好,讓我來告訴你們。

  • San Francisco wanted to understand what percentage of litter was cigarettes.

    首先,將數據與城市結合。

  • Why?

    舊金山想知道垃圾之中 有多少比例是煙蒂。

  • To create a tax.

    為什麼?

  • So they put a couple of people in the streets

    為了增加一種稅收。

  • with pencils and clipboards,

    他們請人到街道上,

  • who walked around collecting information

    帶著筆與寫字板,

  • which led to a 20-cent tax on all cigarette sales.

    到處收集資料,

  • And then they got sued

    並決定販售香菸時, 每包收 20 美分的稅。

  • by big tobacco,

    然後他們被大型菸草業者控告,

  • who claimed that collecting information with pencils and clipboards

    業者主張,用紙筆收集資料的方式,

  • is neither precise nor provable.

    既不準確也不可靠。

  • The city called me and asked if our technology could help.

    市政府找上我, 希望我們的技術能提供協助。

  • I'm not sure they realized

    我不確定他們是否知道:

  • that our technology was my Instagram account --

    我們的技術就是 我的 Instagram 帳號。

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • But I said, "Yes, we can."

    但我說:「是的,當然可以!」

  • (Laughter)

    (笑聲)

  • "And we can tell you if that's a Parliament or a Pall Mall.

    「我們還能分辨香菸的牌子 是百樂門或是寶馬。

  • Plus, every photograph is geotagged and time-stamped,

    而且,每張照片 還能標示位置及時間,

  • providing you with proof."

    提供給你們作為證據。」

  • Four days and 5,000 pieces later,

    經過 4 天,撿了 5,000 件垃圾之後,

  • our data was used in court to not only defend but double the tax,

    我們的資料在開庭時被採納,

  • generating an annual recurring revenue of four million dollars

    不僅捍衛了我方的主張, 還讓稅收增加一倍,

  • for San Francisco to clean itself up.

    產生每年四百萬美金的經常性收入,

  • Now, during that process I learned two things:

    而且舊金山街道也變得更乾淨了。

  • one, Instagram is not the right tool --

    從這個過程中,我學到兩件事:

  • (Laughter)

    第一,Instagram 並不是適當的工具──

  • so we built an app.

    (笑聲)

  • And two, if you think about it,

    因此,我們研發了專屬的應用程式。

  • every city in the world has a unique litter fingerprint,

    第二,如果你試著想一想,

  • and that fingerprint provides both the source of the problem

    在世界上每座城市, 都有獨特的垃圾指紋,

  • and the path to the solution.

    而這些指紋不僅可以 提供問題的根源,

  • If you could generate a revenue stream

    還能告訴你解決的方法。

  • just by understanding the percentage of cigarettes,

    如果能藉由瞭解煙蒂的比例

  • well, what about coffee cups

    來增加收益來源,

  • or soda cans

    那如果用在咖啡紙杯、

  • or plastic bottles?

    汽水罐,

  • If you could fingerprint San Francisco, well, how about Oakland

    或是塑膠瓶呢?

  • or Amsterdam

    如果能找出舊金山的垃圾指紋,

  • or somewhere much closer to home?

    那奧克蘭呢?

  • And what about brands?

    阿姆斯特丹?

  • How might they use this data

    或是某個離家更近的地方?

  • to align their environmental and economic interests?

    另外如果用在品牌上呢?

  • There's a block in downtown Oakland that's covered in blight.

    要如何利用數據,

  • The Litterati community got together and picked up 1,500 pieces.

    使環保和經濟的效益達到一致?

  • And here's what we learned:

    在奧克蘭市區,有一個荒廢的區域,

  • most of that litter came from a very well-known taco brand.

    Litterati 社群在那裡撿了 1,500 件垃圾,

  • Most of that brand's litter were their own hot sauce packets,

    我們從當中得知一件事:

  • and most of those hot sauce packets hadn't even been opened.

    大部分的垃圾來自於 某間知名的墨西哥餐廳。

  • The problem and the path to the solution --

    其中大部分的垃圾 是餐廳的辣椒醬包,

  • well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request

    而且這些辣椒醬包 幾乎都沒被打開過。

  • or installs bulk dispensers

    所以這個問題的解決方法是──

  • or comes up with more sustainable packaging.

    也許餐廳可以在 客人要求時才給醬包,

  • How does a brand take an environmental hazard,

    或是安裝自助式醬料機,

  • turn it into an economic engine

    或是研發更環保的包裝方式。

  • and become an industry hero?

    業者要如何將環境危害,

  • If you really want to create change,

    轉變成經濟上的驅動力,

  • there's no better place to start than with our kids.

    並成為產業的領導品牌?

  • A group of fifth graders picked up 1,247 pieces of litter

    如果你真的想要改變,

  • just on their school yard.

    最好的方法就是從孩子開始。

  • And they learned that the most common type of litter

    有一群國小五年級學生

  • were the plastic straw wrappers from their own cafeteria.

    在校園裡撿了 1,247 件垃圾。

  • So these kids went to their principal and asked,

    他們發現最常見的垃圾,

  • "Why are we still buying straws?"

    是來自學校餐廳的吸管塑膠外套。

  • And they stopped.

    於是這群孩子們去問校長:

  • And they learned that individually they could each make a difference,

    「為什麼我們還要採購吸管呢?」

  • but together they created an impact.

    然後他們停止提供吸管了。

  • It doesn't matter if you're a student or a scientist,

    他們學習到,靠個人的力量 固然能帶來一些改變,

  • whether you live in Honolulu or Hanoi,

    但是當一群人聚集起來, 才能產生影響。

  • this is a community for everyone.

    無論你是學生還是科學家,

  • It started because of two little kids in the Northern California woods,

    住在夏威夷的檀香山, 還是越南的河內市,

  • and today it's spread across the world.

    Litterati 社群是屬於每個人的。

  • And you know how we're getting there?

    它起源於兩個小毛頭 在北加州森林的發現,

  • One piece at a time.

    到了今天,範圍已遍佈全球各地。

  • Thank you.

    我們是如何辦到的?

  • (Applause)

    只要隨手撿起垃圾。

This story starts with these two --

譯者: 羽嬿 黃 審譯者: 庭芝 梁

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔 TED 垃圾 照片 吸管 奧克蘭 指紋

TED】Jeff Kirschner:這款應用讓撿垃圾變得很有趣 (This app makes it fun to pick up litter | Jeff Kirschner) (【TED】Jeff Kirschner: This app makes it fun to pick up litter (This app makes it fun to pick up litter | Jeff Kirschner))

  • 39 5
    Zenn 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字