Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This weekend's March for Our Lives

    本週末的 "為我們的生命而遊行"。

  • may have been the biggest news in terms of quality,

    可能是品質方面最大的新聞。

  • but when it comes to news quantity,

    但在新聞數量上,當。

  • nobody beats President Trump.

    沒有人可以打敗特朗普總統。

  • And over the span of the weekend,

    而在這個週末的時間裡。

  • Trump made so much news happen

    特朗普製造了這麼多新聞

  • that we don't have the time to cover it all.

    我們沒有時間來覆蓋這一切。

  • Luckily, not enough time is the perfect amount of time

    幸運的是,時間不夠用是最完美的時間段

  • for our recurring segment

    我們的經常性部門

  • Ain't Nobody Got Time for That: Trump Edition.

    Ain't Nobody Got Time for That:特朗普版。

  • -♪ ♪ -(cheering and applause)

    -(歡呼聲和掌聲)

  • All right, let's start with the big news of the day.

    好吧,讓我們從今天的重大新聞開始。

  • Trump is getting tough on Russia.

    特朗普對俄羅斯的態度越來越強硬。

  • President Trump ordering the expulsion

    特朗普總統下令驅逐

  • of 60 Russian diplomats

    60名俄羅斯外交官

  • the United States has identified as intelligence officers.

    美國已確定為情報人員的。

  • Plus, he's closing

    另外,他的關閉

  • the Russian consulate in Seattle.

    俄羅斯駐西雅圖領事館。

  • The White House says the move comes in response

    白宮表示,此舉是為了迴應

  • to the nerve agent attack

    對神經毒劑攻擊

  • on a former Russian spy and his daughter in the U.K.

    一名前俄羅斯間諜和他的女兒在英國的情況。

  • Dozens of Russian diplomats have been expelled.

    數十名俄羅斯外交官被驅逐。

  • They will have, by the way,

    順便說一下,他們會有。

  • about one week to get out of this country.

    大約一個星期就可以離開這個國家。

  • One week?

    一個星期?

  • That's not a lot of time to cram all your poisonings in.

    這時間不多,不能把所有的毒藥都塞進去。

  • Yeah, I mean, now with this deadline,

    是啊,我的意思是,現在這個截止日期。

  • Russians are gonna be running around

    俄國人會到處亂跑

  • like perfume salespeople at Macy's.

    就像梅西百貨的香水銷售人員一樣。

  • Just gonna be like, "You're dead. You're dead.

    只是會像,"你'死了,你'死了。你'死了。

  • "You're dead. You're dead. You're dead.

    "你'死了。你'死了。你'死了。

  • Nerve Gas by Kremlin."

    克里姆林宮的神經毒氣。"

  • (laughter)

    (笑聲)

  • You know why Trump probably did this, though, right?

    不過你知道為什麼特朗普可能會這麼做吧?

  • Someone told him. They're like, "Sir, if you sign this,

    有人告訴他。他們說:"先生,如果你簽了這個。

  • everyone working for Russia has to leave the U.S."

    每個為俄羅斯工作的人都必須離開美國"。

  • And he was like, "Yay, I'm free!

    他就像,"耶,我自由了!"。

  • Putin, I'm coming home, baby!"

    普京,我'回家了,寶貝!"

  • It's like, "No, not you, sir."

    這就像,"不,不是你,先生。"

  • "Oh, damn it. Stuck."

    "哦,該死的。卡住了。"

  • Oh, and before he kicked out the Russians,

    哦,在他把俄國人踢出去之前,

  • Trump also got rid of his national security advisor,

    特朗普還擺脫了他的國家安全顧問。

  • H.R. McMaster, and replaced him

    H.R. McMaster,並取而代之。

  • with elderly Lorax John Bolton.

    與老羅勒克斯約翰-波頓。

  • Now, for many people, for many people,

    現在,對於很多人來說,對於很多人來說。

  • Bolton taking over for McMaster is terrifying,

    博爾頓接替麥克馬斯特的位置是很可怕的。

  • because unlike McMaster,

    因為不像麥克馬斯特。

  • Bolton is horny for war with North Korea and Iran,

    博爾頓對與北韓和伊朗的戰爭欲罷不能。

  • and he's one of the very few people left

    和他的極少數人之一離開了

  • who still thinks the Iraq War was a good idea.

    誰還認為伊拉克戰爭是一個好主意。

  • Yeah. So, now, w-we could talk

    是啊,所以,現在,我們...所以,現在,W -我們可以談談

  • about how Bolton's policies could throw America

    關於博爾頓的政策如何可能會拋出美國

  • into a never-ending spiral of unwinnable wars,

    陷入無休止的、無法贏取的戰爭的漩渦。

  • but we don't really have the time,

    但我們真的沒有時間。

  • because thanks to another Trump decision,

    因為由於特朗普的另一個決定。

  • America is actually gonna have fewer troops.

    美國實際上會有更少的軍隊。

  • President Trump has issued an order

    美國總統特朗普已發佈命令

  • banning transgender people from serving in the military

    禁止變性人服兵役;

  • except under "limited circumstances."

    除非在 "有限的情況下"。

  • You know, I'm not gonna lie.

    你知道,我不會說謊。

  • I really don't understand this decision.

    我真的不明白這個決定。

  • I mean, if you're looking for brave people

    我的意思是,如果你正在尋找勇敢的人。

  • to join the military,

    參軍。

  • you don't have to look any further than trans people.

    你不'看任何進一步比跨人。

  • Like, you think it takes guts to fight in Syria?

    就像,你認為在敘利亞打仗需要勇氣?

  • Try being trans and walking into a restroom in Alabama.

    試著做個變性人,走進阿拉巴馬州的洗手間。

  • That's bravery, my friends. That's bravery.

    這是勇敢的,我的朋友。這就是勇敢

  • (cheering and applause)

    (歡呼和掌聲)

  • So, so, in the span of a weekend,

    所以,所以,在一個週末的時間裡。

  • transgender soldiers and Russians are out,

    變性人阿兵哥和俄羅斯人都出來了。

  • Colonel Mustache is in.

    鬍子上校在。

  • And if that wasn't enough,

    如果這還不夠。

  • Donald Trump kept the government open,

    唐納德-特朗普保持政府開放。

  • but he wasn't happy about it.

    但他並不高興。

  • President Trump signing that $1.3 trillion spending bill

    特朗普總統簽署那份1.3萬億美元的支出法案

  • after threatening to veto

    揚言要否決後

  • because his border wall wasn't fully funded

    因為他的邊境牆是'沒有充分的資金。

  • and there was no fix, he said, for DACA.

    並沒有修復,他說,DACA。

  • The president signing what was a monster piece

    總統簽署了什麼是一個怪物的作品

  • of legislation, reluctantly.

    的立法,勉強。

  • There are some things that we should have in the bill.

    有些東西我們應該在法案中加入。

  • But I say to Congress,

    但我對國會說:

  • I will never sign another bill like this again.

    我再也不會簽署這樣的法案了。

  • I'm not gonna do it again.

    我不會再這樣做了。

  • Aw. Sucks when people make you do something

    啊吮吸當人們讓你做一些

  • you don't want to do, Donald. Aw.

    你不'不想做,唐納德。啊

  • It's funny how Trump sold himself as the best dealmaker

    有趣的是,特朗普是如何把自己賣成最好的交易員的?

  • of all time, but he's being forced

    但他被逼著

  • to sign a deal that he doesn't like.

    以簽署一份他不喜歡的協議'。

  • Yeah, and his big threat is that he won't do it again.

    是啊,他最大的威脅是,他不會再這樣做了。

  • Yeah. I guess that's the kind of negotiating

    是啊 我想這就是談判的方式吧

  • that left him stuck with Eric and Don Jr. in the divorce.

    使得他在離婚時只能和埃裡克和小唐在一起。

  • Is that what happened?

    是這樣的嗎?

  • "All right, fine. I'll take those little weirdos this time,

    "好吧,好吧。我'這次就帶那些小怪去。

  • but, next divorce, I'm standing my ground!"

    但是,下次離婚,我'站在我的立場上!"

  • Now, unfortunately, we don't have the time

    現在,不幸的是,我們沒有時間。

  • to talk about how Trump promised to cut the deficit

    來談論特朗普如何承諾削減赤字的問題

  • but instead has spent money like Lil Wayne

    而是像Lil Wayne一樣花錢

  • at an out-of-network dentist,

    在網絡外的牙醫處。

  • because the Trump news that's been swallowing everything

    因為特朗普的新聞,一直在吞噬一切'。

  • this weekend happened when the star of your sex dreams

    這個週末,當你的性夢中的明星發生了。

  • sat down with Stormy Daniels

    與斯托米-丹尼爾斯坐在一起

  • to discuss her alleged affair with Donald Trump.

    來討論她與唐納德-特朗普的所謂婚外情。

  • And, my friends, it was creepy.

    而且,我的朋友們,這是令人毛骨悚然的。

  • -You had sex with him? -Yes.

    -你和他做愛了?-是的

  • It started off, uh, all about him.

    開始的時候,呃,都是關於他的。

  • Just talking about himself. And he's like, uh,

    只是在談論自己。而他就像,呃。

  • "Have you seen my new magazine?"

    "你看到我的新雜誌了嗎?"

  • And I was like, "Someone should take that magazine

    我當時想,"應該有人把那本雜誌

  • and spank you with it." And I was like,

    並打你的屁股吧。"我當時想,

  • "Turn around. Drop 'em."

    "轉身。放下'他們。"

  • And I just gave him a couple swats.

    而我只是給了他幾巴掌。

  • This was done in a j-joking manner?

    這是以開玩笑的方式進行的?

  • Yes. And, uh, from that moment on,

    是的。而且,呃,從那一刻起,

  • he was a completely different person.

    他是一個完全不同的人。

  • -How so? -He quit talking about himself

    -怎麼說?-他不說自己了

  • and he asked me things and I asked him things

    他問我一些事情,我也問他一些事情。

  • and it just became, like, you know, more appropriate.

    它只是變得一樣, 你知道,更合適。

  • Ew.

    Ew.

  • Donald Trump likes to be spanked?

    唐納德-特朗普喜歡被打屁股?

  • I did not need to know that.

    我不需要知道這些。

  • And you know what makes it weirder is that,

    你知道是什麼讓它變得更奇怪嗎?

  • when he's spanked, he becomes a nice guy and starts opening up.

    當他'的屁股,他成為一個好人,並開始打開。

  • You know Bob Mueller is watching this interview, right?

    你知道鮑勃-穆勒在看這次採訪吧?

  • You know that. And now he's gonna walk

    你知道的現在他要走了

  • into the interrogation room with a rolled-up magazine,

    拿著一本捲起來的雜誌走進審訊室。

  • like, "Okay, Donald, time to talk about Russia."

    像,"好吧,唐納德,時間來談談俄羅斯。"

  • (cheering and applause)

    (歡呼和掌聲)

  • Donald's gonna be like, "It started with-- ow--

    唐納德的會是這樣的,"它開始與--嗷--"。

  • "a meeting-- ow--

    "一個會議 - 嗷 -

  • "at Trump Tow-- ow!

    "在特朗普塔...

  • I've been a bad boy."

    我'一直是個壞孩子。"

This weekend's March for Our Lives

本週末的 "為我們的生命而遊行"。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋