字幕列表 影片播放
Most of the talks
譯者: Wenjer Leuschel 審譯者: Sunshine Wang
that you've heard in the last several fabulous days
各位這幾天
have been from people who have the characteristic
所聽到的大多數精彩演說
that they have thought about something,
都是具有專業特長
they are experts, they know what's going on.
學有專精的專家
All of you know about the topic
經過深思熟慮所發表的演說
that I'm supposed to talk about.
大家都知道
That is, you know what simplicity is,
我將發表的講題是什麼
you know what complexity is.
各位都知道什麼是「簡單」
The trouble is, I don't.
知道什麼是「複雜」
And what I'm going to do is share with you
問題是:我並不知道
my ignorance on this subject.
因此我將與各位
I want you to read this,
分享我對講題的無知
because we're going to come back to it in a moment.
請大家讀這段引述
The quote is from
因為不久後我們還會回到這段話
the fabled Potter Stewart
這是鼎鼎大名的最高法院
opinion on pornography.
大法官波特•司徒華談論
And let me just read it,
色情所發表的一段話
the important details here:
那麼我現在念
"Shorthand description, ['hardcore pornography'];
其中的重要細節
and perhaps I could never succeed in intelligibly defining it.
「簡略的描述,重鹹濕的色情
But I know it when I see it."
我恐怕無法給它清楚的定義
I'm going to come back to that in a moment.
但一看就知道」
So, what is simplicity?
我還會回到這段話
It's good to start with some examples.
那麼,什麼是「簡單」?
A coffee cup -- we don't think about coffee cups,
我們先舉個例子
but it's much more interesting than one might think --
咖啡杯,我們不會想太多
a coffee cup is a device,
但它可能比你認為的還有趣得多
which has a container and a handle.
咖啡杯是一種器具,對
The handle enables you to hold it
是一種容器,對;還有握柄,對
when the container is filled with hot liquid.
如果容器裡裝滿熱水的話
Why is that important?
握柄讓你能握住杯子,是吧
Well, it enables you to drink coffee.
那有什麼重要呢?
But also, by the way, the coffee is hot,
嗯,它讓你能喝咖啡
the liquid is sterile;
而且咖啡是熱的
you're not likely to get cholera that way.
液體是煮沸消毒過的
So the coffee cup, or the cup with a handle,
這樣你就不會感染霍亂
is one of the tools used by society
那麼咖啡杯或是有握柄的杯子
to maintain public health.
是社會上用來維護
Scissors are your clothes,
公共衛生的工具之一
glasses enable you to see things
剪刀用來剪裁衣服
and keep you from being eaten by cheetahs
眼鏡讓你能看見東西
or run down by automobiles,
也讓你不被印度豹給吃了
and books are, after all, your education.
或讓汽車給撞著了
But there's another class of simple things,
還有書,這是用來教育你的
which are also very important.
不過還有其它
Simple in function,
簡單的東西,同樣重要
but not at all simple in how they're constructed.
功能簡單
And the two here are just examples.
構造卻不簡單
One is the cellphone, which we use every day.
這裡有兩個例子
And it rests on a complexity,
一是我們天天使用的行動電話
which has some characteristics
其構造極其複雜
very different from those that my friend
所具有的特性和我的朋友
Benoit Mandelbrot discussed,
貝諾特•曼德爾博特談到的
but are very interesting.
有很大不同
And the other, of course, is a birth control pill,
但是也很有趣
which, in a very simple way,
另一例當然是避孕藥了
fundamentally changed the structure of society
它既簡單又根本地
by changing the role of women in it
改變了社會結構
by providing to them
避孕藥為婦女所提供的
the opportunity to make reproductive choices.
選擇懷孕與否的機會
So, there are two ways of thinking about this word, I think.
改變了婦女的角色
And here I've corrupted
我想有兩種方式來思考這個詞
the Potter Stewart quotation
那麼我稍微修改一下
by saying that we can think about something --
波特•司徒華的那段話
which spans all the way from scissors
從剪刀開始
to the cell phone,
一直到行動電話
Internet and birth control pills --
網際網路和避孕藥
by saying that they're simple,
等等,都有一個
the functions are simple,
共通點:它們都很簡單
and we recognize what that simplicity is
在功能上都是簡單的
when we see it.
大家都看見它們的「簡單」
Or there may be another way of doing it,
一看就知道
which is to think about the problem in terms of what --
也許另有別的方式來看事情
if you associate with moral philosophers --
也就是從道德哲學家的觀點
is called the teapot problem.
來思考這個問題
The teapot problem I'll pose this way.
那就是所謂的茶壺問題
Suppose you see a teapot,
茶壺問題嘛,這麼說吧
and the teapot is
假設你看到把茶壺
filled with hot water.
茶壺裡
And you then ask the question:
盛滿了熱水
Why is the water hot?
你提出問題啦:
And that's a simple question.
為什麼水是熱的?
It's like, what is simplicity?
這個問題很簡單
One answer would be:
就像問:「簡單」是什麼?
because the kinetic energy of the water molecules is high
有個答案是:
and they bounce against things rapidly --
因為水分子運動能量高
that's a kind of physical science argument.
撞擊的速度很快
A second argument would be:
這是物理的論點
because it was sitting on a stove with the flame on --
第二個論點是:
that's an historical argument.
因為它剛剛在爐子上燒
A third is that I wanted hot water
這是歷史的論點
for tea --
第三個是:我要用熱水
that's an intentional argument.
泡茶
And, since this is coming from a moral philosopher,
這是交代意圖的論點
the fourth would be that it's part of God's plan for the universe.
這是道德哲學家的回答
All of these are possibilities.
第四個是:這是上帝對宇宙的安排的一部分
The point is that you get into trouble
這些答案都有可能
when you ask a single question
重點是,你會有麻煩
with a single box for an answer,
如果你只問一個問題
in which that single question actually is many questions
只要一個答案
with quite different meanings,
但那個問題其實包含許多問題
but with the same words.
意義大不相同
Asking, "What is simplicity?" I think falls in that category.
卻使用相同的字彙
What is the state of science?
問「簡單」什麼是,我想就是這類的問題
And, interestingly, complexity
科學的現況是什麼?
is very highly evolved.
有趣的是其中
We have a lot of interesting information
所牽涉到的極其複雜
about what complexity is.
關於複雜
Simplicity, for reasons
我們有許多有趣的資訊
that are a little bit obscure,
不太清楚到底
is almost not pursued,
出於什麼原因
at least in the academic world.
幾乎無人探討簡單
We academics -- I am an academic --
至少學界情況是如此
we love complexity.
我們學界中人,我是學界的
You can write papers about complexity,
我們喜歡複雜
and the nice thing about complexity is
論文談的盡是複雜
it's fundamentally intractable in many ways,
談論複雜,最棒的是
so you're not responsible for outcomes. (Laughter)
基本上在許多方面是屹立不搖的
Simplicity -- all of you really would like
因此你可以不必為結果負責
your Waring Blender in the morning
「簡單」呢,早上起來
to make whatever a Waring Blender does,
大家都會用果汁機
but not explode or play Beethoven.
打些什麼吃的喝的
You're not interested in the limits of these things.
你不會希望它爆炸或彈奏貝多芬
So what one is interested in
你對這類東西的侷限沒多大興趣
has a lot to do with the rewards of the system.
那麼大家有興趣的
And there's a lot of rewards in thinking
其實跟回報很有關係
about complexity and emergence,
思考「複雜」和「顯現」
not so much in thinking about simplicity.
能帶來許多的獎賞
One of the things I want to do
思考「簡單」獎賞就沒那麼多了
is to help you with a very important task --
我想做的事情之一是
which you may not know that you have very often --
幫助你應付一個重要的場面
which is to understand
這種情況不難理解
how to sit next to a physicist at a dinner party
你可能常常不知道
and have a conversation. (Laughter)
在餐宴上坐在一位物理學家旁邊
And the words that I would like you to focus on
該跟他說些什麼
are complexity and emergence,
那我告訴你要注意的兩個詞是:
because these will enable you to start the conversation
「複雜」和「顯現」
and then daydream about other things.
它們讓你能開始聊
(Laughter)
還能繼續跟他一起作其它的白日夢
All right, what is complexity in this view of things,
(笑聲)
and what is emergence?
好吧,「複雜」是什麼?
We have, actually, a pretty good working definition of complexity.
「顯現」又是什麼?
It is a system, like traffic,
我們對於複雜其實有個很好的定義
which has components.
它是一種系統,像是交通系統
The components interact with one another.
有其組成的零件
These are cars and drivers. They dissipate energy.
零件之間有互動
It turns out that, whenever you have that system,
汽車和開車的人,他們消耗能量
weird stuff happens,
結果呢,只要有了這樣的系統
and you in Los Angeles
奇怪的事情就會發生
probably know this better than anyone.
各位住在洛杉磯
Here's another example,
可能比別人都清楚這一點
which I put up because
這裡還有另一個例子
it's an example of really important current science.
我提出來是因為
You can't possibly read that. It's not intended that you read it,
這是當前科學上重要的例子
but that's a tiny part
這不可能看得清楚,本來就不要大家讀的
of the chemical reactions going on
但這是你們的
in each of your cells at any given moment.
每一個微小細胞裡
And it's like the traffic that you see.
隨時都在進行的化學反應
The amazing thing about the cell is that
就像是大家看到的交通狀況
it actually does maintain a fairly stable
關於細胞,令人訝異的是
working relationship with other cells,
它確實與其它的細胞
but we don't know why.
維持著相當穩定的運作關係
Anyone who tells you that we understand life,
我們不知道為何如此
walk away.
那些聲稱懂得生命的人
And let me reduce this to the simplest level.
沒有解釋就走了
We've heard from Bill Gates recently.
那麼,我把這一切簡化到最簡單的層次
All of us, to some extent, study
我們最近聽了比爾•蓋茲演說
this thing called a Bill Gates.
我們大家多多少少都研究了
Terrific. You learn everything you can about that.
這個叫「比爾•蓋茲」的東西
And then there's another kind of thing that you might study,
你盡量學習了關於他的一切
and you study that hard.
你可能另外還研究別的東西
That's a Bono, this is a Bono.
你很用功研究
But then, if you know everything you can know about those two things,
這是波諾
and you put them together,
你盡所能了解有關這兩者的一切後
what can you say about this combination?
把他們放在一起
The answer is, not a lot.
你能得到的組合是什麼?
And that's complexity.
答案是:不多
Now, imagine building that up to a city, or to a society,
那就是複雜
and you've got, obviously, an interesting problem.
那麼,推而及之於一個城市或一個社會
All right, so let me give you an example
顯然的這是個有趣的問題
of simplicity
好吧,讓我舉一個
of a particular kind.
一種特殊的
And I want to introduce a word
「簡單」的例子
that I think is very useful,
然後我要介紹一個
which is stacking.
我認為很有用的詞
And I'm going to use stacking for a kind of simplicity
那就是「堆疊」
that has the characteristic
我將「堆疊」出一種「簡單」
that it is so simple
這種「簡單」具有
and so reliable
可以說是既簡單
that I can build things with it.
又可靠的特性
Or I'm going to use simple to mean
可以用來建構別的東西
reliable, predictable, repeatable.
當我說「簡單」,意思是
And I'm going to use as an example the Internet,
可靠、可預測、可重複
because it's a particularly good example
拿網際網路來說
of stacked simplicity.
這是個很好的
We call it a complex system, which it is,
「堆疊簡單」的特例
but it's also something else.
我們稱網際網路為「複雜系統」,確實也是
The Internet starts with mathematics,
但也有別的意思
it starts with binary.
網際網路始於數學
And if you look at the list of things on the bottom,
始於二進位系統
we are familiar with the Arabic numbers
各位如果看看底下的清單
one to 10 and so on.
大家都熟悉阿拉伯數字
In binary, one is 0001,
一到十等等的
seven is 0111.
在二進位系統裡一是0001
The question is: Why is binary
七是0111
simpler than Arabic?
問題是:為什麼使用二進位
And the answer is, simply,
會比使用阿拉伯數字簡單?
that if I hold up three fingers, you can count that easily,
答案很簡單:
but if I hold up this,
如果我伸出三根指頭,你能輕易的數
it's sort of hard to say that I just did seven.
但如果是這個
The virtue of binary is that it's the simplest possible way
要說我剛才比了個七可不容易
of representing numbers.
二進位的好處是:它是表示數字
Anything else is more complicated.
最簡單的辦法
You can catch errors with it,
其它都更複雜
it's unambiguous in its reading,
二進位很容易找到錯誤
there are lots of good things about binary.
只有一種解讀法
So it is very, very simple
二進位系統有許多好處
once you learn how to read it.
只要懂得解讀法
Now, if you like to represent
它就非常非常簡單
this zero and one of binary,
那麼,如果要表示
you need a device.
二進位系統的零和一
And think of things in your life
需要使用一種裝置
that are binary,
那麼,想一想生活中
one of them is light switches.
有什麼二進位的東西
They can be on and off. That's binary.
其中之一就是電燈開關
Now wall switches, we all know, fail.
開關非開即關-這就是二進位
But our friends who are condensed matter physicists
牆上的開關有時會壞掉
managed to come up, some 50 years ago,
但是五十年前
with a very nice device, shown under that bell jar,
我們那些積體物理學家朋友們發明了
which is a transistor.
鐘形罐裡的那個很棒的裝置
A transistor is nothing more than a wall switch.
也就是電晶體
It turns things on and off,
電晶體其實和牆上的開關
but it does so without moving parts
沒有兩樣,非開即關
and it doesn't fail, basically, for a very long period of time.
但不必移動零件
So the second layer of simplicity
而且很長時間不會壞掉
was the transistor in the Internet.
那麼,「簡單」的第二個層次
So, since the transistor is so simple,
是進入電晶體和網際網路時代
you can put lots of them together.
由於電晶體構造非常簡單
And you put lots of them together and you come with
可以把很多個
something called integrated circuits.
放在一起做成
And a current integrated circuit
積體電路
might have in each one of these chips
現在的積體電路
something like a billion transistors,
每一個晶片上可能
all of which have to work perfectly every time.
有大約十億個電晶體
So that's the next layer of simplicity,
每個晶體都必須完美運作
and, in fact, integrated circuits
這就是「簡單」的另一個層次
are really simple in the sense that they,
事實上,積體電路
in general, work really well.
真的非常簡單,因為
With integrated circuits, you can build cellphones.
運作一般都很暢順
You all are accustomed to having your cellphones work
用積體電路可以做行動電話
the large majority of the time.
大家都習慣行動電話可以打得通
In Boston ... Boston is a little bit like Namibia
大部分的時候是打得通的
in its cell phone coverage, (Laughter)
波士頓行動電話的涵蓋率
so that we're not accustomed to that all the time,
和納米比亞差不多
but some of the time.
所以通常沒有那麼幸運
But, in fact, if you have cell phones,
只是有時打得通
you can now go to this nice lady
但只要有行動電話
who's somewhere like Namibia,
現在就可以
and who is extremely happy with the fact
去拜訪像這位
that although she does not have
在納米比亞的女士
an master's degree in
她會很高興自己
electrical engineering from MIT,
不必擁有MIT的
she's nonetheless able to hack her cell phone
電機工程碩士學位
to get power in some funny way.
照樣能玩行動電話
And from that comes the Internet.
玩得很開心
And this is a map of bitflows across the continent.
網際網路也是從這裡開始
The two blobs that are light in the middle there
這兒有一張跨洲位元流動圖
are the United States and Europe.
中間有兩個發亮的區塊
And then back to simplicity again.
是美國和歐洲
So here we have what I think is one of the great ideas,
現在回到「簡單」這個話題
which is Google.
我認為最偉大的想法之一
Which, in this simple portal
就是Google
makes the claim
這個簡單的入口網站
that it makes accessible
聲稱透過這個網站
all of the world's information.
能夠獲取
But the point is that
全世界的資訊
that extraordinary simple idea
不過值得注意的是
rests on layers of simplicity
異常簡單的想法
each compounded into a complexity
是建立在許多層次的「簡單」之上
that is itself simple,
複合而成的「複雜」
in the sense that it is completely reliable.
卻仍然是簡單的
All right, let me then finish off
因為它的功能完全可靠
with four general statements,
好吧,讓我用
an example and two aphorisms.
四個表述、一個例子
The characteristics, which I think
兩句箴言來
are useful to think about for simple things:
總結我認為簡單的東西
First, they are predictable.
所具有的特性:
Their behavior is predictable.
首先,它們都是可預測的
Now, one of the nice characteristics
其行為是可預測的
of simple things
簡單的東西
is you know what it's going to do, in general.
具有的特性之一
So simplicity and predictability
是你通常知道它會做什麼
are characteristics of simple things.
那麼,簡單的東西具有
The second is, and this is a real world statement,
「簡單」和「可預測」的特性
they're cheap.
其次,這是現實面的表述
If you have things that are cheap enough,
它們很便宜
people will find uses for them,
東西如果夠便宜
even if they seem very primitive.
即使看起來非常原始
So, for example, stones.
人們就會為它們找到用途
You can build cathedrals out of stones,
以石頭為例
you just have to know what it does.
石頭可用來建造大教堂
You carve them in blocks and then you
只要知道它的性質
pile them on top of one another,
把石頭切成石塊
and they support weight.
再一塊一塊堆起來
So there has to be function, the function has to be predictable
它們就能承受重量
and the cost has to be low.
那麼,只要可預測功能
What that means is
而且成本低廉
that you have to have a high performance
換句話說
or value for cost.
要有高效益
And then I would propose
即價值和成本必須成比例
as this last component
我提出的
that they serve, or have the potential to serve,
最後一個部份是
as building blocks.
要提供服務或具有服務潛能
That is, you can stack them.
像建築石塊一般
And stack can mean this way, or it can mean this way,
也就是可以堆疊起來
or it can mean in some arbitrary n-dimensional space.
可以是直的,也可以是橫的
But if you have something that has a function,
也可以在 N 次元空間堆疊
and it's really cheap,
但某種東西具有功能
people will find new ways of putting it together
而且真的便宜
to make new things.
自然會有人找到組合的方式
Cheap, functional, reliable things
創造出新的
unleash the creativity of people
既便宜、有功能又可靠的東西
who then build stuff that you could not imagine.
解放人們的創造力
There's no way of predicting the Internet
就可以創造出意想不到的東西
based on the first transistor.
發明電晶體時,並沒有料到
It just is not possible.
會有網際網路
So these are the components.
當時想都想不到
Now, the example
以上是「簡單」的組成要素
is something that I want to give you
現在舉個例子
from the work that we ourselves do.
我想告訴各位一點
We are very interested in
我們的研究成果
delivering health care in the developing world,
我們非常感興趣
and one of the things that we wish to do in this particular business
在發展中國家提供醫療保健
is to find a way of doing medical diagnosis
我們想做的事之一
at as close to zero cost
就是找到醫學診斷的方法
as we can manage.
盡量讓
So, how does one do that?
成本近乎於零
This is a world in which there's no electricity,
如何做到呢?
there's no money, there's no medical competence.
那些國家沒有電力
And I don't want to spend your time in going through the details,
沒有經費,醫藥也不發達
but in the lower right-hand corner,
我不想浪費時間詳述細節
you see an example of the kind of thing that we have.
在右下角
It's a little paper chip.
可以看一個例子
It has a few things printed on it
那是一張小小的紙晶片
using the same technology
上面印著一些東西
that you use for making comic books,
製作的科技
which was the inspiration for this particular idea.
和印製漫畫書相同
And you put a drop, in this case, of urine at the bottom.
這個想法的靈感其實也來自漫畫書
It wicks its way up into these little branches.
滴一滴尿液在晶片下方
You know, no power required.
尿液往上滲入那些小分枝
It turns colors. In this particular case,
大家可看見無須耗用能量
you're reading kidney function.
紙晶片就會變色-這個晶片
And, since the health care worker
可以判讀腎臟功能
of much of this part of the world
大多數這些發展中國家的
is an 18 year-old with an AK-47,
醫療保健工作人員
who happens to be out of work and is willing
是拿著AK-47的18歲青年
to go around and do this sort of thing,
找不到其它差事
he can take a picture of it with his cellphone,
才來做這份工作
send the picture back to where there is a doctor,
他可用行動電話拍下照片
and the doctor can look at it.
將照片傳送到醫生那裡
So what you've done is to take a technology,
醫生就可以檢查照片
which is available everywhere,
這是一種
make a device, which is extremely cheap,
到處都能運用的科技
and make it in such a fashion
製造一種極為便宜的裝置
that it is very, very reliable.
而且把它做成
If we can pull this off,
非常可靠的東西
if we can build more function,
要是能夠成功拓展
it will be stackable.
要是能有更多功能
That is to say, if we can make the basic technology
就是可「堆疊」的科技
of one or two things work,
換句話說,如果能使基本科技的
it will be applicable to a very, very
一兩項功能順利運作
large variety of human conditions,
那麼該科技將可應用到
and hence, extendable in both
許許多多不同的人類需求
vertical and horizontal directions.
因此能朝著
Part of my interest in this, I have to say,
垂直和水平的方向不斷擴展
is that I would like to -- how do I put this politely? --
我必須說我對此的興趣之一
change the way, or maybe eviscerate,
是-請恕我冒昧直言-我想改變
the capital structure of the U.S. health care system,
或也許是切除
which I think is fundamentally broken.
美國醫療保健系統的主要結構
So, let me close --
我認為那個系統根本已經失靈了
(Applause)
我的結論是
Let me close with my two aphorisms.
(鼓掌)
One of them is from Mr. Einstein,
用兩句箴言來總結
and he says, "Everything should be made
一句是愛因斯坦說的
as simple as possible, but not simpler."
他說「一切都要做到
And I think that's a very good way of thinking about the problem.
最簡單,簡單到不能再簡單」
If you take too much out
我認為這個思考模式棒極了
of something that's simple, you lose function.
在簡單的東西上減一分
You have to have low cost,
便會失一分功能
but you also have to have a function.
一方面要降低成本
So you can't make it too simple.
另一方面顧及功能
And the second is a design issue,
因此不能太過簡單
and it's not directly relevant, but it's a nice statement.
再來是有關設計的問題
This is by de Saint-Exupery.
雖然沒有直接的關係,但這句箴言不錯
And he says, "You know you've achieved perfection in design,
聖埃克絮佩里
not when you have nothing more to add,
他說:「設計達到完美時
but when you have nothing more to take away."
並非你不能再加點什麼
And that certainly is going in the right direction.
而是無法再做任何刪減。」
So, what I think one can begin to do
這個思考方向肯定是正確的
with this kind of
我想可以根據這種
cut at the word simplicity,
「簡單」的原則
which doesn't cover Brancusi,
開始做的
it doesn't answer the question of
雖不能包括朗古奇的機械
why Mondrian is better or worse
也無法回答為什麼
or simpler or less simpler than Van Gogh,
蒙德里安的畫作比梵谷的好或壞
and certainly doesn't address the question
或是簡單或不簡單些
of whether Mozart is simpler than Bach.
當然也不能解答
But it does make a point --
莫札特是否比巴哈簡單
which is one which, in a sense,
但這是重點
differentiates the real world of people who make things,
這個重點可以
and the world of people who think about things,
在現實世界中辨別出誰真的在創造
which is, there is an intellectual merit
誰真的用心思考問題
to asking: How do we make things
這個問題具有學術價值—
as simple as we can,
我們如何能
as cheap as we can, as functional as we can
盡可能既簡單又便宜
and as freely interconnectable as we can?
還兼顧功能,創造設備
If we make that kind of simplicity in our technology
並能自由地互相結合?
and then give it to you guys,
如果在科技上能達成那樣的「簡單」
you can go off and do all kinds of fabulous things with it.
提供給大眾使用
Thank you very much.
各位就能做各種美妙的事
(Applause)
感謝您的聆聽
Chris Anderson: Quick question.
(鼓掌)
So can you picture
克里斯•安德森:問個小問題
that a science of simplicity
您是說您可以預見
might get to the point where
一種「簡單」的科學
you could look out at various systems --
可能發展到這種程度:
say a financial system or a legal system, health system -- and say,
只須檢驗不同的系統
"That has got to the point of danger
比方金融、法律或醫療系統,
or dysfunctionality for the following reasons,
就可說診斷該系統
and this is how we might simplify it"?
已經達到危險或功能失衡的地步
George Whitesides: Yes, I think you could. Because if you look
診斷也可以簡化到能這的方式?
at the components from which the system is made
喬治•懷德賽芝:是的,應該做得到
and examine their fragility, or their stability,
只要看看系統構成的零件
you can probably build a kind of risk assessment based on that basis.
並檢驗其脆弱度或穩定度
CA: Have you started to do that?
就可以進行風險評估
I mean, with the health system, you got a sort of
克•安: 您已經開始這樣做了嗎?
radical solution on the cost side,
在醫療系統中,您在成本上
but in terms of the system itself?
提出非常先進的解決方案
GW: Well, no.
但在系統本身怎麼辦呢?
How do I put that simply? No.
喬•: 嗯,不是那樣
CA: That was a simple, powerful answer. GW: Yes.
我怎麼簡單的回答你呢,真的不是
CA: So, in terms of
克•安:好個簡單有力的回答 喬•懷:沒錯
that diagnostic technology that you've got,
克•安:那麼,關於
where is that, and when do you see that
您發明的診斷科技
maybe getting rolled out to scale.
已問世了嗎?何時能
GW: That's coming out soon. I mean, the systems work,
看到它量產上市呢?
and we have to find out how to manufacture them and do things of this kind,
喬•懷:很快就會上市了,我是說,這是可行的
but the basic technology works.
我們研發出製造流程,敲定這些事情
CA: You've got a company set up to ...
這一項科技是可以實際運用的
GW: A foundation, a foundation. Not-for-profit.
克•安:你成立了公司嗎?
CA: All right. Well, thank you so much for your talk. Thank you. (Applause)
喬•懷:基金會,是個基金會,非營利的