字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 We are going to play one of my favorite games. 我們要來玩我最愛遊戲之一 It's called Burning Questions. 叫做「大家最想知道的問題」 But today we're going to call it Jennifer's Law. 但今天我要稱這遊戲為「珍妮佛法則」 If you could only drink one cocktail for the rest of your life, 如果你這輩子只能喝一杯雞尾酒, what would it be? 你想喝什麼? Scotch on the rocks. 威士忌加冰塊 Really? 真的? No, gin martini. 不,馬丁尼 Really? 真的? Dark and stormy. 黑色風暴 What's that? 那是什麼? I don't know what it is. 我不知道 I'm going to say, red wine. 我的話,紅酒 That's what I'll say. 我會選紅酒 That's not a cocktail. 那不是雞尾酒 Otherwise, I would have said red wine too. 不然我也會說紅酒 OK, I am so sorry. 好吧抱歉 I will say, tequila. 那我說,龍舌蘭酒 You OK with that? 這答案你滿意嗎? Gin. 琴酒 Who's a better kisser, Liam Hemsworth or Bradley Cooper? 誰的吻技比較好,連恩漢斯沃還是布萊德利庫柏? Close your eyes and try to remember. 閉上雙眼然後回想 Bradley. 布萊德利 Bradley, OK, and I don't know. 布萊德利,好,我不知道 If you could only watch one reality show for the rest of your life, 如果你一生只能看一個實境秀 which one would it be? 你會看什麼? I think I know. 我知道 Do you want to say it at the same time as me? 你要我們一起說出來嗎? Housewives. 家庭主婦 Vanderpump Rules. 溫達普規則 Oh, what is it? 噢,那是什麼? Yeah, see, close. 看,很接近 What is it? 那是什麼? Vanderpump Rules. 溫達普規則 Oh, Vanderpump Rules. 噢,溫達普規則 I don't know. 我不知道 They've really gotten up and taken... 他們就是表演得... They're killing it. 他們表演得很好 Yeah, you've called yourself a hypochondriac. 你說你自己有疑病症 What was the last illness you were sure that you had? 你最近一次覺得自己得了什麼病? A stroke, it wasn't like a disease. 中風,但這似乎不算一種病 But I thought I was having a stroke. 但我覺得我當時中風了 What were the symptoms? 症狀是什麼? Just a headache. 就頭痛 I love me on rum. 我喜歡喝蘭姆酒的我 When you're alone, what do you talk to your dog about? 妳獨處的時候都跟妳的狗說什麼? We talk about how we're going to go for walkies. 我們聊到要怎麼去遛狗 We talk about how if she ever sees a coyote, run to mom. 我和她說如果遇到郊狼,要跑過來媽媽這裡 We talk about it... 我們聊到... We mostly talk about walkies and bones and how good of a girl 我們大概就聊遛狗、骨頭、還有她是一隻 she is. 多棒的狗 She's such a good girl. 她真的很棒 Pippi, if you're watching, you're a very good girl. Pippi (狗名),如果妳在看電視,妳是個乖女孩 All right, the game is over. 好啦,問答結束了 Because I am saying thank you to people now. 我現在要跟觀眾說謝謝收看 So that's the end of the game. 所以遊戲結束 You want me to do it? 你想要我來說嗎? Yeah. 對 I want to thank Jennifer, Megan Trainer, Lindsey Vonn, 我要感謝珍妮佛、梅根崔娜、林賽沃恩、 and Laverne Cox. 以及拉維恩考克斯 Have a “wunnerful” weekend. 祝你們有個「郁快」的週末 That's how it was spelled. 這是它的拼法 Be kind to one another. 對彼此友善 Bye. 掰掰 Hi, I'm Andy. 嗨,我是 Andy Ellen asked me to remind you to subscribe to her channel 艾倫要我提醒你們訂閱頻道 so you can see more awesome videos, 所以你們可以看到更多精彩影片, like videos of me getting scared and saying embarrassing things, 像是我被嚇到、還有我說話尷尬的影片 like ball peen hammer, and also some videos of Ellen 像圓頭錘,還有一些艾倫 and other celebrities, if you're into that sort of thing. 以及其他明星的影片,如果你喜歡看的話
B1 中級 中文 美國腔 TheEllenShow 紅酒 珍妮佛 雞尾酒 規則 中風 [艾倫秀] 大家最想知道關於珍妮佛勞倫斯的問題! (Jennifer Lawrence Answers Ellen's 'Burning Questions') 565 49 Carol Chen 發佈於 2018 年 03 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字