Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • (upbeat instrumental music)

    (活潑音樂)

  • The Lunar New Year has typically

    農曆新年通常

  • been called the Chinese New Year.

    被稱作中國新年

  • That's not wrong, and it's not right.

    說錯沒錯,說對不對

  • There's a whole another group of Asian countries

    還有其他一些亞洲國家

  • that also celebrate based on the lunar calendar.

    也根據農曆慶祝新年

  • (upbeat instrumental music)

    (活潑音樂)

  • (upbeat electronic music)

    (活潑音樂)

  • They're really warding off the evil spirits,

    他們會驅鬼避邪

  • which is the intention of the dance,

    那就是跳舞的目的

  • to get rid of all the evil things that have happened in the year before

    來擺脫所有去年發生的壞事

  • and to welcome boldly the new year.

    然後迎接新的一年

  • (upbeat electronic music)

    (活潑音樂)

  • They're not meant to be a lot of money.

    他們不是一定要拿很多錢

  • It sort of helps people say,

    有點像是人們常說的

  • "You are part of my life."

    「你是我生命的一部分。」

  • If you do present a red envelope,

    如果你發出一個紅包

  • make sure you do it with two hands

    確保你用雙手給

  • and that you use new bills

    也用新鈔

  • because you don't wanna put a ratty five dollar bill in a red envelope.

    因為你不會想要在紅包裡放破爛的五美元紙鈔

  • That would not be a good idea. (laughing)

    那不是一個好主意

  • (upbeat electronic music)

    (活潑音樂)

  • Red is supposed to be prosperity, health,

    紅色代表繁榮、健康

  • so if you ever went to a Chinese New Year dinner,

    所以如果你參加一個中國新年晚餐

  • and you were wearing white or black,

    而你穿白色或黑色

  • you should just go home and change. (laughing)

    你應該回家換衣服

  • A lot of the celebratory components center on food, a lot of food.

    很多節慶的重點都在食物,很多的食物

  • (upbeat electronic music)

    (活潑音樂)

  • (gentle instrumental music)

    (輕柔音樂)

  • That's at the end of the celebration.

    在節慶的最後

  • It also closes off the Lunar New Year celebration.

    它也代表農曆新年的尾聲

  • Understanding a little bit more

    多了解一點

  • of the sources of the rich culture that we have as a country,

    我們國家豐富文化的起源

  • that's what really makes this country so incredible.

    那才是使國家更出色的地方

  • It's a tradition that we get to celebrate here,

    這是讓我們聚集在這裡慶祝的傳統

  • even though most people who celebrate are halfway around the world,

    即使大部分的人都在世界各地慶祝

  • and to share it and share boldly

    然後大方地與大家分享

  • I think is very, very special.

    我覺得這是非常特別的

  • (upbeat instrumental music)

    (活潑音樂)

(upbeat instrumental music)

(活潑音樂)

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 活潑 農曆 慶祝 節慶 中國 國家

農曆年就是中國新年?(How Asians Celebrate Lunar New Year Worldwide)

  • 3889 257
    Samuel 發佈於 2018 年 02 月 14 日
影片單字