Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • You know, the Academy Awards are coming up, and you have...

    你知道,奧斯卡獎即將開跑,而你有⋯⋯

  • I think you have, you've been nominated 20 times for Academy Awards.

    我想你、你曾經入圍過奧斯卡獎 20 次

  • And I'm wondering if you'd mind playing a little game show.

    而我在想你是否願意玩一個小小的遊戲

  • In 60 seconds, how many of those 20 movies

    在 60 秒內,曾經讓你入圍奧斯卡的

  • for which you were nominated for the Academy Awards can you name?

    這 20 部電影中,你能夠列出幾部?

  • And if you're able to name them,

    如果你能全部講出來

  • I will give you this bonus Oscar.

    我就會給你這個額外的奧斯卡獎盃

  • [cheers and applause]

    [歡呼與掌聲]

  • Put 60 seconds on the clock.

    設定好 60 秒倒數計時

  • Begin.

    開始

  • What?

    什麼?

  • Start naming movies. There's an Oscar on the line.

    開始列舉電影,你的勝負賭注是一座奧斯卡獎盃

  • The French Lieutenant's Woman?

    《法國中尉的女人》?

  • Correct.

    正確

  • Uh, Kramer vs. Kramer.

    呃、《克拉瑪對克拉瑪》

  • Yes.

  • Um, Silkwood?

    嗯、《絲克伍事件》?

  • Yes.

  • Uh, Sophie's Choice?

    呃、《蘇非亞的選擇》?

  • Yes.

  • Um... oh God.

    嗯⋯⋯喔我的天

  • No, that was George Burns.

    不,Oh God 是 George Burns 出演的作品

  • [laughter]

    [笑聲]

  • See, I can't remember last Thursday. I can remember the olden days.

    看吧,我沒辦法記得我上星期四在幹嘛,但我記得那些過去的日子

  • That one wasn't in there either.

    名單裡也沒有這部電影

  • Okay. Out of Africa!

    好吧,《遠離非洲》!

  • Yes.

  • Um, um, A Cry in the Dark, maybe?

    嗯、嗯,可能有《暗夜哭聲》?

  • No.

    沒有

  • Why? Why?

    為什麼?為什麼?

  • Why was I...

    為什麼我⋯⋯

  • -You're wrong. -I was wrong.

    -你錯了 -我錯了

  • You forgot the first one. You remember the first one?

    你忘了第一部,你記得第一部嗎?

  • No!

    不記得!

  • You don't?

    你不記得?

  • Uh, yes.

    呃、對

  • They say you always forget your first one, right?

    大家都說你總是忘記你的第一部,對吧?

  • [laughter]

    [笑聲]

  • The first... nomination?

    第一部⋯⋯入圍的電影嗎?

  • Yeah.

  • I thought that was The French Lieutenant's Woman.

    我以為是《法國中尉的女人》

  • No, it wasn't. That was the third.

    不,不是那部,那是第三部

  • -It was The Deer Hunter. Oh, I'm so sorry, Meryl. -Oh! Oh yeah!

    -是《越戰獵鹿人》,噢,我感到很抱歉,梅莉 -噢!喔對!

  • -I'm gonna have to keep this Oscar for myself, but... -The Deer Hunter!

    -我必須要將這座奧斯卡獎盃留給我自己了,但⋯⋯ -《越戰獵鹿人》!

  • it's okay you've probably had enough of it.

    沒關係,你應該有夠多奧斯卡了

  • Oh, damn.

    噢,可惡

  • Well, I'm sorry you didn't win, but, um...

    你沒能贏,我感到很抱歉,但、嗯⋯⋯

  • I'm sorry my mic popped out.

    我很抱歉我的麥克風掉出來了

  • Yeah, I'm sorry it all happened

    對,我對一切感到抱歉

  • -But it's okay. It'll be all right. It'll be fine. -Now they know it's...you know, not...

    -但沒關係,一切都很好,一切都會沒事 -現在他們知道這⋯⋯你知道,不是⋯⋯

  • We'll work at... you know, we'll do it again live at the Oscars.

    -我們可以⋯⋯你知道,我們可以在奧斯卡頒獎典禮現場再挑戰一次 (註:Jimmy Kimmel 為本屆奧斯卡主持人)

  • -You practice. -[laughter] Okay.

    -你好好練習 -[笑聲] 好

  • And we'll see if you can win the prize that night.

    而我們當晚再來看看你能不能贏得獎品

  • -Thank you. Thank you. -Well, it's great to see you. Congratulations.

    -謝謝你,謝謝你 -很高興能見到你,恭喜你

  • Thank you so much for coming. It is always a great treat to have you here.

    非常感謝你來到這裡,有你當來賓永遠是我的榮幸

  • Meryl Streep, everybody.

    梅莉史翠普,各位

  • The Post is the movie. It's in theaters now, open to everyone on Friday.

    她主演的電影《郵報:密戰》要在電影院播出了,這禮拜五上映

You know, the Academy Awards are coming up, and you have...

你知道,奧斯卡獎即將開跑,而你有⋯⋯

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋